1. این غزل به زیبایی در آلبوم رندان مست توسط استاد شجریان خوانده شده است.

    Comment by امید غلام علمداری — مهر ۱۸, ۱۳۸۸ @ ۹:۳۹ ق.ظ

  2. فکر میکنم دوستی که نظر قبل رو دادند کمی در اشتباه باشند.
    این شعر توسط همایون شجریان در آلبوم قیژک کولی به همراه گروه دستان اجرا شده

    Comment by پویان — شهریور ۲۸, ۱۳۸۹ @ ۱۱:۲۴ ب.ظ

  3. بله توسط همایون شجریان اجرا شده

    Comment by نینا — آبان ۳۰, ۱۳۹۰ @ ۸:۱۴ ب.ظ

  4. بیت هفت مصرع دوم در نسخه ای دیگر این چنین نیز بیان شده:
    که قیامتست چندین سخن از دهان چندان

    Comment by علی هاشمی — شهریور ۱, ۱۳۹۱ @ ۶:۴۵ ب.ظ

  5. مصرع دوم بیت ۷ باید اینطور باشه:که قیامت است چندین سخن از دهان چندان، منظورش کوچکی دهان یاره که با وجود این کوچکی بیش از حد سخن فراوان برای گفتن داره

    Comment by حسین — بهمن ۱۳, ۱۳۹۱ @ ۴:۰۴ ب.ظ

  6. خوانش آقای هاشمی از مصرع دوم بیت هفت درست تره

    Comment by حسین عشیری — بهمن ۱۳, ۱۳۹۱ @ ۴:۰۸ ب.ظ

  7. هم همایون و هم استاد اجراش کردند

    Comment by ناصر — تیر ۱۱, ۱۳۹۲ @ ۱۱:۳۶ ب.ظ

  8. سلام به همه سرورانبا عنایت به بیت چهارم وازدحام معربدان و مستان و ……. که قیامتست چندین سخن از دهان چندان منطقی تر به نظر میرسد

    Comment by امیر — اردیبهشت ۱۹, ۱۳۹۴ @ ۸:۱۶ ق.ظ

  9. تصور میکنم کصرع اول بیت پنجم این باشد که :
    اگر از کمند عشقت نرهم کجا گریزم .. زیرا از کمند میرهند نه آنکه میروند …نظرم بود

    Comment by مهدی شاملو — مهر ۱, ۱۳۹۴ @ ۵:۵۶ ق.ظ

  10. سلام در همین وزن و چند قصیده سند سازی شده ۱۳۷۱ دیوان فروغی که از سعدی نیست آقای محمدی یا سوری یا کیشانی هر کسی هستی مطلب را جدی بگیر و برای خودت لا اقل جایی ثبت کن

    Comment by یاسمن — آذر ۱۵, ۱۳۹۷ @ ۸:۰۰ ق.ظ

  11. جناب شاملو
    اگر از کمند عشق بروم کجا گریزم
    این بروم نشان دهنده ی این ست که سعدی جان و هر عاشق دیگه ای این کمند رو دوست دارن و به اختیار خودشون هست که در کمند هستند و حتی اگر کمند باز بشه هم میل رفتن نیست …

    Comment by ما را همه شب نمی برد خواب — آذر ۱۵, ۱۳۹۷ @ ۳:۳۰ ب.ظ

لطفاً توجه داشته باشید که حاشیه‌ها برای ثبت نظرات شما راجع به همین شعر در نظر گرفته شده‌اند. در صورتی که در متن ثبت شده‌ی شعر در گنجور غلط املایی مشاهده کردید، یا با مقابله با نسخه‌ی چاپی در دسترستان اشتباهاتی یافتید، در مورد این شعر نظر یا احساس خاصی دارید یا مطلب خاصی در مورد آن می‌دانید یا دوست دارید درباره‌ی آن از دیگران چیزی بپرسید یک حاشیه برای آن بنویسید. لطفاً از درج مطالب غیرمرتبط با متن این شعر خاص خودداری فرمایید و حتی‌الامکان سعی کنید متن حاشیه‌ی خود را با حروف فارسی درج کنید (حاشیه‌ها بازبینی خواهند شد و موارد غیرمرتبط و ناقض این نکات حذف می‌شوند).

لطفاً در صورتی که اشتباهات را با استناد به نسخه‌های چاپی گزارش می‌کنید این مسئله را (حتی‌الامکان با ذکر نام مصحح) ذکر نمایید تا بتوانیم بین پیشنهادهای تصحیحی حدسی حاشیه‌گذاران و پیشنهادهای مستند تمایز قایل شویم.

حاشیه بنویسید

* ورود نام و پست الکترونیکی اجباری است، پست الکترونیکی نشان داده نمی‌شود.

خوراک حاشیه‌های این شعر را با این نشانی به خبرخوان خود اضافه کنید.

بستن پنجره