1. بادرودوسپاس فراوان
    مصراع دوم بیت هفتم”تا بو نکند به زنخدان”صحیح است . البته مصراع اول این بیت نیز در برخی مراجع بصورت” بیمار فراق به نگردد” نوشته شده است.


    پاسخ: با تشکر از تحقیق شما، تصحیح شد.

    Comment by نگین شکروی — شهریور ۲۲, ۱۳۸۸ @ ۸:۵۲ ب.ظ

  2. درود به همه
    میشه لطفا کسی مصرع دوم از بیت هفتم رو برای من معنی کنه
    ….تا بو نکند به زنخدان….

    Comment by کیاتا — فروردین ۱۷, ۱۳۹۵ @ ۵:۱۴ ب.ظ

  3. سلام بر شما
    سهل است ، تا بو نکند، بِه (میوه) زنخدان .
    تا از معشوق کامجویی نکند، به (بهتر) نمی شود .

    Comment by حُسام الدین — فروردین ۱۷, ۱۳۹۵ @ ۷:۰۳ ب.ظ

  4. ممنونم حسام الدین

    Comment by کیانا — فروردین ۲۳, ۱۳۹۵ @ ۱۲:۵۸ ب.ظ

  5. شاید مفید باشه:
    (از دهخدا، ذیل کتان/کتّان):
    …(غیاث اللغات ) جامه ای است معروف که شاعران پاره شدن آن به سبب نور ماه گفته اند و بعضی گویند که مکرر آزموده شده که این معنی را اصل نیست و بعضی گویند که…آن جامه در مهتاب قوت ندارد.

    Comment by فرخ — خرداد ۲۰, ۱۳۹۶ @ ۱۲:۴۷ ب.ظ

  6. نخدان به معنی چانه هست
    و به نیز به معنی نیک…

    Comment by سروش — تیر ۴, ۱۳۹۶ @ ۱۱:۲۱ ق.ظ

لطفاً توجه داشته باشید که حاشیه‌ها برای ثبت نظرات شما راجع به همین شعر در نظر گرفته شده‌اند. در صورتی که در متن ثبت شده‌ی شعر در گنجور غلط املایی مشاهده کردید، یا با مقابله با نسخه‌ی چاپی در دسترستان اشتباهاتی یافتید، در مورد این شعر نظر یا احساس خاصی دارید یا مطلب خاصی در مورد آن می‌دانید یا دوست دارید درباره‌ی آن از دیگران چیزی بپرسید یک حاشیه برای آن بنویسید. لطفاً از درج مطالب غیرمرتبط با متن این شعر خاص خودداری فرمایید و حتی‌الامکان سعی کنید متن حاشیه‌ی خود را با حروف فارسی درج کنید (حاشیه‌ها بازبینی خواهند شد و موارد غیرمرتبط و ناقض این نکات حذف می‌شوند).

لطفاً در صورتی که اشتباهات را با استناد به نسخه‌های چاپی گزارش می‌کنید این مسئله را (حتی‌الامکان با ذکر نام مصحح) ذکر نمایید تا بتوانیم بین پیشنهادهای تصحیحی حدسی حاشیه‌گذاران و پیشنهادهای مستند تمایز قایل شویم.

حاشیه بنویسید

* ورود نام و پست الکترونیکی اجباری است، پست الکترونیکی نشان داده نمی‌شود.

خوراک حاشیه‌های این شعر را با این نشانی به خبرخوان خود اضافه کنید.

بستن پنجره