لطفاً توجه داشته باشید که حاشیه‌ها برای ثبت نظرات شما راجع به همین شعر در نظر گرفته شده‌اند. در صورتی که در متن ثبت شده‌ی شعر در گنجور غلط املایی مشاهده کردید، یا با مقابله با نسخه‌ی چاپی در دسترستان اشتباهاتی یافتید، در مورد این شعر نظر یا احساس خاصی دارید یا مطلب خاصی در مورد آن می‌دانید یا دوست دارید درباره‌ی آن از دیگران چیزی بپرسید یک حاشیه برای آن بنویسید. لطفاً از درج مطالب غیرمرتبط با متن این شعر خاص خودداری فرمایید و حتی‌الامکان سعی کنید متن حاشیه‌ی خود را با حروف فارسی درج کنید (حاشیه‌ها بازبینی خواهند شد و موارد غیرمرتبط و ناقض این نکات حذف می‌شوند).

بحثهای مذهبی و اعتقادی و ارجاع توهین‌آمیز نسبت به بزرگان ادیان و همینطور بحثهای قومیتی و توهین به فرهنگها و قومیتها و زبانها از مصادیق حاشیه‌های نامناسب محسوب می‌شوند.

لطفاً در صورتی که اشتباهات را با استناد به نسخه‌های چاپی گزارش می‌کنید این مسئله را (حتی‌الامکان با ذکر نام مصحح) ذکر نمایید تا بتوانیم بین پیشنهادهای تصحیحی حدسی حاشیه‌گذاران و پیشنهادهای مستند تمایز قایل شویم.

حاشیه بگذارید

* ورود نام و پست الکترونیکی اجباری است، پست الکترونیکی نشان داده نمی‌شود.

  1. (اشتباه نوشتاری )هم یار طلب کنی:قیاس به معنی شخص من می باشد

    پاسخ: با تشکر از شما، در مصرع مذکور «هر» با «هم» جایگزین شد.

    Comment by mahtab — اسفند ۱۷, ۱۳۸۶ @ ۷:۳۰ ق.ظ

  2. هم یار طلب کنی و هم سر خواهی؟ چه اشکالی دیده اید که” هـــــم “را برداشته اید و جایش “هـــــر” گذاشته اید؟ مگر نه این گونه است که در طلبِ یار باید از سر و جان گذشت؟ نظامی در مناظره خسرو و شیرین آورده است: بگفتا گر به سر یابیش خوشنودــــ بگفت از گردن این بار افکنم زود.

    Comment by جمشید پیمان — دی ۲, ۱۳۹۰ @ ۹:۰۳ ق.ظ

  3. جناب جمشید پیمان درست نوشته اند : هم یار طلب کنی و هم سر خواهی ؟ سئوال می کند یعنی هم خدا را می خواهی هم خرما را ؟ این که نمی شود ( آری خواهی ولی میسّر نشود ) در واقع مهتاب خانم آنچه را که شما خود درست نوشته بودید به غلط خود شما را دچارش کرده اند پس هرچه سریع تر همان متن درست خود را جایگزین فرمائید .

    Comment by بهرام مشهور — فروردین ۱۲, ۱۳۹۴ @ ۱۱:۴۸ ب.ظ

  4. قرارگرفتن درفصل خزان رابه دوستان
    گنجوری تبریک میگویم،
    زندگینامه همراه باخزان نباشد.
    بنده این رباعی رابادوستان به اشتراک گذاشتم.
    جمع این رباعی: ۸۴۲۱

    Comment by کمال داودوند — مهر ۴, ۱۳۹۵ @ ۱۲:۴۳ ق.ظ

خوراک حاشیه‌های این شعر را با این نشانی به خبرخوان خود اضافه کنید.

بستن پنجره