1. شنیدن این شعر عرفانی با صدای جاودانی خسرو آواز ایران ، استاد محمد رضا شجریان ، در آلبوم قاصدک لطفی دو چندان دارد .

    Comment by جواد — خرداد ۳۰, ۱۳۹۳ @ ۷:۴۴ ب.ظ

  2. بیت دوم مشکل وزنی دارد
    استاد شجریان در کاست قاصدک به شکل زیر این بیت را خوانده اند:
    ای جان من مولای تو، دل غرقهٔ دریای تو

    Comment by دلیر — خرداد ۱۸, ۱۳۹۴ @ ۹:۱۳ ب.ظ

  3. درود بر روح مولانا

    زنده باد استاد شجریان…بسیار زیباست

    Comment by محمد — مرداد ۳۱, ۱۳۹۴ @ ۱۲:۴۲ ق.ظ

  4. البته عطار

    Comment by محمد — مرداد ۳۱, ۱۳۹۴ @ ۱۲:۴۶ ق.ظ

  5. با تشکر از سایت خوبتون
    و تشکر از همه عاشقان استاد شجریان در این سایت
    واقعا حال خوب فقط با هنر حاصل می شود و بس

    Comment by افشین — بهمن ۷, ۱۳۹۴ @ ۹:۱۵ ق.ظ

  6. شعر عطار را با صدای استاد بسیار زیباست
    درود بر عطار عجب شعری سروده
    تشکر از شما

    Comment by یوسف ناصرپور — اسفند ۱۷, ۱۳۹۴ @ ۹:۵۰ ق.ظ

  7. ای جان ِ من مولای تو … این‌گونه یحتمل صحیح‌تر است، گویی از نظر معنا جای مکاشفه دارد و مباحثه

    Comment by Reza — شهریور ۲۳, ۱۳۹۵ @ ۶:۰۰ ب.ظ

  8. در آلبوم قاصدک از این شعر استفاده شده که در لیست شما نبود. لطفا رسیدگی کنید. ممنون

    Comment by سروش — مهر ۲۹, ۱۳۹۵ @ ۱:۵۲ ق.ظ

  9. با سلام؛
    بیت دوم مشکل وزنی ندارد. برای تصریح وزن باید به صورت زیر خوانده شود:
    ای جانب مولای تو ، دل غرقهء دریای تو…

    Comment by پدرام — خرداد ۹, ۱۳۹۶ @ ۵:۱۴ ب.ظ

  10. به نظرم مشکل وزن نداره و اینطوری خونده میشه
    ای جانِ بِه(خوب) مولای تو…

    Comment by سپیدار — خرداد ۲۸, ۱۳۹۶ @ ۶:۲۸ ب.ظ

  11. با سلام و درود خدمت عزیزان.
    امروز به دلیلی فرصت عزیزی دست داد تا لذت ۱۰۰۰ برابر از این شعر عطار عزیز ببرم و آن فرصت و اتفاق نااااااااب این بود که برای دانلود آلبوم قاصدک استاد شجریان با کیفیت ۳۲۰ در اینترنت جستوجویی کردم و خوشحال از این که کیفیت ۳۲۰ این آلبوم رو یافتم(چون نسخه ی کیفیت پایینش رو داشتم) ناااااگهان متوجه شدم که قاصدک به جز در پاریس یک اجرای دیگه در شهر گوتنبرگ داشته که اونم کیفیت ۳۲۰ ش موجود بود. دانلود کردم و وااااااااااااااااااااااااااااااااااااااای که چقدررررررررر لذت بردم و چقدرررررررررر دلنشین تر از اجرای پاریسه اساتید بود. حتمااااااا حتمااااا اجرای گوتنبرگ رو گوش کنید.
    چرا که استاد هم در انتخاب ابیات(در بخش های آوازی از ابیات دیگری نسبت به اجرای پاریس استفاده شده) و هم در فراز و فرودها و انتخاب گوشه ها ظرافت بسیااااااااار لذیذتری رو به خرج داده اند. هم چنین استاد مشکاتیان هم کولاک میکنن.

    Comment by آرین — آذر ۲۵, ۱۳۹۶ @ ۸:۰۷ ب.ظ

  12. بله استاد شجریان در شاهکاری از مشکاتیان خونده ای جان من مولای تو . به نظر میاد چون بنده و دوستدار مترادف با کلمه ی مولاست در معنی این درسته ، وزنشم درست از آب درمیاد . ولی خب بازم اسرار مولانا را نه تو دانی و نه من .

    Comment by الهه — اردیبهشت ۲۶, ۱۳۹۸ @ ۱۰:۴۷ ق.ظ

  13. با درود و سپاس از وبسایت خوبتون.
    نمیدونم چرا من اینطور می‌شنوم « ای جان من رویای تو »

    Comment by بابک — خرداد ۱۷, ۱۳۹۸ @ ۵:۵۰ ب.ظ

لطفاً توجه داشته باشید که حاشیه‌ها برای ثبت نظرات شما راجع به همین شعر در نظر گرفته شده‌اند. در صورتی که در متن ثبت شده‌ی شعر در گنجور غلط املایی مشاهده کردید، یا با مقابله با نسخه‌ی چاپی در دسترستان اشتباهاتی یافتید، در مورد این شعر نظر یا احساس خاصی دارید یا مطلب خاصی در مورد آن می‌دانید یا دوست دارید درباره‌ی آن از دیگران چیزی بپرسید یک حاشیه برای آن بنویسید. لطفاً از درج مطالب غیرمرتبط با متن این شعر خاص خودداری فرمایید و حتی‌الامکان سعی کنید متن حاشیه‌ی خود را با حروف فارسی درج کنید (حاشیه‌ها بازبینی خواهند شد و موارد غیرمرتبط و ناقض این نکات حذف می‌شوند).

لطفاً در صورتی که اشتباهات را با استناد به نسخه‌های چاپی گزارش می‌کنید این مسئله را (حتی‌الامکان با ذکر نام مصحح) ذکر نمایید تا بتوانیم بین پیشنهادهای تصحیحی حدسی حاشیه‌گذاران و پیشنهادهای مستند تمایز قایل شویم.

حاشیه بنویسید

* ورود نام و پست الکترونیکی اجباری است، پست الکترونیکی نشان داده نمی‌شود.

خوراک حاشیه‌های این شعر را با این نشانی به خبرخوان خود اضافه کنید.

بستن پنجره