برمک در ۱۵ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۴:۰۶ در پاسخ به پیمان قریب دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۴۲:
کوهم و کتل دارم
و نه کوه هم
علیرضا طهرانی در ۱۵ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۳:۲۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۶۸:
با سلام خدمت دوستان عزیز
بیت پنجم ،در دیوان حافظ که مربوط به سال ۹۲۰ هجری قمری هست و از جمله نسخ قدیمی تر میباشد اگر مشاهده کنید بجای حریف ، فقیه آمده است .
اگر این شراب خام است اگر این فقیه پخته
به هزار بار بهتر ز هزار پخته خامی
البته من فکر میکنم این تغییرات سهوی هم نباشد .
یا شاید شاعر هر دو را گفته باشد و در جاهای مختلف بر حسب اقتضا بکار برده باشد .
الله اعلم
سفید در ۱۶ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۰:۵۷ دربارهٔ سنایی » حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه » الباب الاوّل: در توحید باری تعالی » بخش ۱۷ - التمثیل لقوم ینظرون بعین الاحوال «مُناظِرَة الوَلَدِ مَعَ الوالِد»:
حکمتش مانعست اجابت را...
سفید در ۱۶ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۰:۵۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۰۹:
سعدی آن نیست که هرگز ز کمندت بگریزد
که بدانست که در بند تو خوشتر که رهایی...
سفید در ۱۶ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۰:۵۳ دربارهٔ عراقی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۶:
جرمم این دان که ز جان دوستترت میدارم
از پی دوستی تو به بلا افتادم...
سفید در ۱۶ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۰:۵۳ دربارهٔ عراقی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۶:
چه گنه کرد دلم کز تو چنین دور افتاد
من چه کردم که ز وصل تو جدا افتادم...
سفید در ۱۶ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۰:۵۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۰۱:
گمان از تشنگی بردم که دریا تا کمر باشد
چو پایابم برفت اکنون بدانستم که دریایی...
یاسین گرجی در ۱۶ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۰:۴۸ در پاسخ به صالح یزدی دربارهٔ ملکالشعرا بهار » منظومهها » چهار خطابه » خطابهٔ دوم:
سلام
اینجا دارای اختیار شاعری ابدال هستش و باید به شکل مفعولن مفتعلن فاعلن خونده بشه
سفید در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۲۲:۵۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۰۹:
پرده بردار که بیگانه خود این روی نبیند
تو بزرگی و در آیینه کوچک ننمایی...
از بیتهای مورد علاقهام...
سفید در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۲۱:۰۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۰۹:
عهد نابستن از آن به که ببندی و نپایی
درس اخلاقی مهم
سفید در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۲۱:۰۴ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۷:
جانم دریغ نیست ولیکن دل ضعیف
صندوق سر توست نخواهم که بشکنند...
تور … در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۲۰:۲۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷:
درود
بیت هشتم بجای کلمه جوهری، گوهری صحیح نیست؟؟
تور … در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۲۰:۲۵ در پاسخ به ایمان دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷:
بنظر من شاعر میگه با ساده دلی و زلالی تمام عاشق شدم و دل دادم اما نمیدونستم که توی این دوره زمونه، یک به اصطلاح بچه زرنگ شیوه ی دلبری از اون معشوق رو بلده
سبحان پناهنده پور در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۱۹:۲۸ در پاسخ به جلال ارغوانی دربارهٔ امامی هروی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۹:
در علم تصحیح وقتی شعری منتسب به دو سخنور باشد و در دیوان هر دو وجود داشته باشد شعر را به شاعری که کمتر معروف است نسبت می دهند.
تهمینه سیمرغ در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۱۹:۱۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۱۳:
میخواهم یک لحظه به این لحظه بیاندیشم 🤩🥹😍 خدایا شکرت ❤️
سید ادیب در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۱۵:۳۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۹۲:
آیا از بیت دهم می شود نتیجه گرفت که معشوق سعدی مذکر است ؟
جزیره مثنوی در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۱۳:۵۱ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱۶۵ - سؤال کردن آن کافر از علی کرم الله وجهه کی بر چون منی مظفر شدی شمشیر از دست چون انداختی:
اُمّتِ وَحْدی، یکی و صدهزار
یُحْشَرُ زَیْدُ بنُ عَمْرو بْنِ نُفَیْلٍ أُمَّةً وَحْدَهُ بَیْنِی وَبَیْنَ عِیسَی.
ترجمه: یکی از یاران پیامبر به نام زید بن عمرو بن نُفیل، که پدرش از حنیفی ها بود و پیش از اسلام درگذشته بود، با افتخار به یاران پیامبر گفت، فقط من از پیروان ابراهیم هستم. یکی از همسران پیامبر -اَسما- گفت: من هم شنیدم که پیامبر فرمود: روز رستاخیز، زید بن عمرو بن نُفَیل، تنها برانگیخته می شود؛ در دوران میان عیسی و من [دوره فَترَت] در دینداری یگانه بود. (منابع: الجامع الکبیر، سیوطی، ج 13 ص 406، و منابع تاریخی متعدد.) توضیح: غزالی درباره معنی «امة» به این سخن پرداخته و آنرا گواه آورده است: «ششم: گویند "فلانٌ حَسَن الاُمّة"؛ اَیْ: نیکو قامت است. هفتم: مردی منفرد در دین که وی را شریکی نباشد؛ قالَ علیهِ السَلام: "یُبعَثُ زید بن عَمرو بنِ نَفیل اُمّةً وَحدَهُ"، اَیْ: روز قیامت وی را جداگانه برانگیزند، چه او در زمان فَترَت به دینِ حق مُتَمَسِّک بود، بدانچه دین عیسی را تغییر و تحریف کرده بودند [نگرویده بود]؛ و پیغامبر ما- علیه السلام- هنوز مبعوث نشده بود. (احیا علوم الدین، ج 1، ص 633. این نقل از ترجمه احیا است، که با متن عربی آن تفاوت هایی دارد و مترجم کتاب احیاء، توضیحاتی را افزوده است.) (به نقل از: مثنوی معنوی، جزیره مثنوی هماوندی نسخه قونیه و نیکلسون، ص 1312)
کیوان حسابی در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۱۱:۵۴ در پاسخ به ایرانی دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴۸:
سلام،
من نسخه ای قدیمی از دیوان شمس دارم که این غزل (و همچنین چند غزل دیگر) در آن آمده است و در نسخه جناب فروزان فر نیست.
برمک در ۱۶ روز قبل، پنجشنبه ۱۴ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۶:۲۶ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۴۲:
نمیدانم کجا رفتند گلچینان دیدارت
هم از خورشید میباید سراغ سایه پرسیدن
رضا از کرمان در ۱۵ روز قبل، جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴، ساعت ۰۹:۴۰ در پاسخ به جمیله فلاحی دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱ - سرآغاز: