آزاده سهیلی در ۳ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۰۲ در پاسخ به ذبیح اله دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » ضحاک » بخش ۱ - پادشاهی ضحاک تازی هزار سال بود:
عالی!ممنون از توضیحات.برای من که با شاهنامه آشنا نیستم بسیار سودمند است
رضا از کرمان در ۳ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۲:
با سلام بر دوستان گرامی
از حاشیه دوست عزیز ابوسعید گرامی این سوال برای بنده پیش آمده که ارتباط این شعر با حب آقا امام حسین(ع) کجا مطرح شده ، نمیدونم چرا دوستان اصرار به مطرح کردن این مباحث دارن وبنظر میرسه که با طرح این دست موضوعات میخواهند به حافظ یا سایر شعرا مشروعیت بدهند یا در صدد افزایش شان ومنزلت ایمه اطهارند واقعا نمیدونم من که از حاشیه ونظر حضرتعالی و خصوصا این شعر متوجه منظور شمانشدم از شما خواهش دارم دقیقا بیت مورد نظر را باز کنید تا شاید بنده حقیر هم متوجه بشم یاد آوری میکنم که این یک سایت تخصصی شعر وادب فارسی است واصراری به درج حاشیه نیست وبه قول قدیمیا بعضی جاها اگه حرف نزنی نمیگن گنگی خصوصا نوشتن حواشی که کاملا بی ربط به نظر میرسه وخدا شاهده که اصلا دوست ندارم وارد این مباحث بشم ولی بعضی وقتها واقعا نمیشه وبه نوعی به شعور آدم توهین میشه والله .
ضمنا نظر آقا رضا کاملا محترمه .
شاد وخرم باشید.
ابو سعید در ۳ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۱:۰۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۲:
میگن تنها لذتی که در اسلام بی حد و حصر حلال هست و تنها چیزی که هرچقدر بهش عشق بورزی باز هم جایی برای عشق ورزی داری حب امام حسین هست
و کی میتونه یقینا بگه که منظور از می و شراب در گفته های حافظ همون حب امام حسین و باقی ائمه نیست؟
شیدا در ۳ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۴۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۱:
اجرای همایون جان بی نظیره غزلی از مولانای جان با صدای ایشون . حتما گوش بسپارید بهش
غمناک ابددوست در ۳ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۱۰ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب هفتم در عالم تربیت » بخش ۲۱ - گفتار اندر پرورش زنان و ذکر صلاح و فساد ایشان:
زن زشت ولی خوش اخلاق به زن زیبای بداخلاق برتری دارد (ارجحیت دارد)
علیرضا دباغ (باران) در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۲۳:۳۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۳۲:
به نظر من مصرع نخست
چنین صحیح و با معنا است:
هر که سودای تو دارد چه غم از هردو جهانش
و میبایست در هنگام خواندن این مصرع تاکید را بر "تو " قرار دهیم
تا احوالی که از چنان عاشقی گفته شده است بهتر درک شود
بیدل بی نشان در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۰۵ در پاسخ به فرشید علی پور دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۶۸:
البته که بهتره مخاطب عاشقانه های سعدی بزرگ رو تفسیرش نکنیم
هر کسی از ظن خودش تفسیری میکنه
مهم اینه که خطاب به محبوب و معشوقشه
بقول خودش حضرت "دوست" ...
حضرت معشوق
افسانه چراغی در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۵۲ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب سوم در عشق و مستی و شور » بخش ۱ - سرآغاز:
مولانا هم میفرماید:
این نان و آب چرخ چو سیل است بی وفا
من ماهیام، نهنگم، عمانم آرزوست
امیرحسین ربیعی در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۵۹ دربارهٔ جامی » دیوان اشعار » واسطة العقد » غزلیات » شمارهٔ ۴۷۲:
درود بر روان پاک جامی
چه سوزی داره این شعر😭😭😭
مهر بانو در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۴۷ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۳ - گوهرفروش:
چقدر توی این غزل غم و بغض شهریار حس شدنیه
گلی اشرف مدرس در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۱:۵۶ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب دوم در اخلاق درویشان » حکایت شمارهٔ ۱۶:
درود بر همگی .منظور از مسحی به استناد لغت نامه ی دهخدا، پلاسی است که درویش بر آن می نشست یا می خوابید.
همیرضا در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۵۸ در پاسخ به محمدعلی افضل دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۳:
رباعی یک وزن دارد و دوازده معادل که بر اساس اختیارات شاعری به دست میآیند.
وزنی که بر اساس اختیارات شاعری از وزن اصلی به دست آید وزن مستقلی محسوب نمیشود و حتی اگر تمام مصاریع شعر منطبق بر آن باشد میبایست وزن شعر را وزن مرجع منظور کنید. چون وزنیابی به دلیل محاسبهٔ آهنگ شعر و یافتن شعرهای همآهنگ انجام میشود و اگر بخواهید معادلها را وزن مستقل محسوب کنید کارکرد و کاربرد اصلی آن را مختل میکنید.
علی رفیعی در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۴۴ در پاسخ به رضا دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۶:
من فکر میکنم که در بیت دوم منظور این نبوده که قضا و قدر الهی این است که ما به هم نرسیم. با توجه به بیت قبل که گفته نمیتوان به عهد تو تکیه کرد، احتمالا منظور اینه که پس من هم به قول و قرارهای تو دل خوش نمی کنم و هرکاری میتوانم در به دست آوردن تو انجام میدهم. اینکه من برای طلب تو تلاش کنم قضا و قدر الهی است، پس از من نخواه که دست از این کار بردارم. ضمنا تو بیت بعدیم از رسیدن به معشوق میگه
محمدعلی افضل در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۱۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۳:
بنظر من وزن این شعر مفعول مفاعلن مفاعیل فعل هستش.لطفا در این باره هم نظر بدید
جاوید sadeghj۲۰@gmail.com در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۰۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۳:
به نظر من در مصرع دیو بگریزد از آن قوم که قران خوانند، قوم قرآن خوان بر میگرده به زاهد در مصرع قبلی که بس قشری و کج فهم هستند دیو هم از آنان میگریزد . بعضی دوستان می گویند نخیر این برمیگرده به خود حافظ که قرآن میخوانده و اون دیو بگریزد نیز یعنی شیاطین از آدم قرآن خوان دور می شوند . نظر من اینه که این معنای دوم دور از ذهنه. چون زاهدان بیشتر به صورت روزمره قرآن میخوانند تا حافظ . حافظ به قول خودش ودیگران بنابر هوش و ذکاوت بالا فقط حافظ قرآن بوده ولی کارش قرآن خواندن نبوده و این از سایر اشعارش هم معلومه . اما زاهدان شب وروز به خو.اندن قرآن و دعا و مناجات مشغول بودند
جاوید sadeghj۲۰@gmail.com در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۲۹ در پاسخ به جفر دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۳:
نه نتوانند درسته چون میگه کار هر کس نیست که هم در پرده باشه هم مستی و جلوه داشته باشه
رضا س در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۵:۲۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۶۰:
بیت پنجم رو میشه هم به صورت پرسشی و هم خبری خوند:
بعد از این دست من و زلف چو زنجیر نگار
چند و چند از پی کام دل دیوانه روم؟
تا کی گوش به دل دیوانهی خود بسپارم و از زلف یار محروم باشم؟ بعد از این دست خودم را به زلف یار که شبیه زنجیر است میبندم
اگه سوالی بخونیم دل دیوانه جنبهی منفی پیدا میکنه ولی مفهوم دیوانه معمولا در شعر حافظ جنبهی منفی نداره و این بیت به صورت خبری معنی بهتری داره:
بعد از این دست من و زلف چو زنجیر نگار
چند و چند از پی کام دل دیوانه روم
بعد از این عقل را کنار میگذارم. به خواستهی دل دیوانهی خود گوش میدهم و دیگر دست خود را از زلف مثل زنجیر یار نمیکشم.
Arash Ahmadpour در ۳ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۱۹ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۱۴۲:
با سلام
خیام:
ترکیب طبایع چون بکام تو دمی است رو شاد بزی اگرچه برتو ستمی است با اهل خرد باش که اصل تن تو گردی و نسیمی و غباری و دمی است
مجید آزاد در ۳ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۲ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۱۲ در پاسخ به Melika Rezaei دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۱:
درود بر شما
نظر لطفتونه
موفق باشید🌹
عبدالرضا فارسی در ۳ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۴۴ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی یزدگرد » بخش ۵: