در سکوت در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۵:
این غزل را "در سکوت" بشنوید:
در سکوت در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۴:
این غزل را "در سکوت" بشنوید:
در سکوت در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۳:
این غزل را "در سکوت" بشنوید:
در سکوت در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۲:
این غزل را "در سکوت" بشنوید
در سکوت در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۱:
این غزل را "در سکوت" بشنوید
در سکوت در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۴۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۰:
این غزل را "در سکوت" بشنوید
سهیل قاسمی در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۲۲ در پاسخ به مهرگان دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۰:
به رهت نشسته بودم که نظر کنی به حالم
نکنی که چشم مستت ز خمار بر نباشد
بر سر ِ راه ِ تو نشسته بودم (به این امید) که به رویِ من نظر کنی. (اما تو) این کار را نکنی (نمی کنی)! (چون) که چشم ِ مست ِ تو از بس که خمار است، اصلن باز نمی شود که بخواهد به من نگاه کند
عباسی-فسا @abbasi۲۱۵۳ در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۱۸ در پاسخ به محمود دربارهٔ هاتف اصفهانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۶:
منم ای برید و دو چشم تر ز فراق آن مه نوسفر
به مراد خود برسی اگر به مراد خود برسانیم
بَرید به معنی پُست و پستچی است
به این شکل معنی بیت مشخص می شود
روح شرقی در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۳۱:
عشق اگر مانند شعر بود شبیه شعر تو بود
روح شرقی در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۰۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۸۳:
چه مستی بی پایانی
نیشتر در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۲۲:۵۴ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات ترکی » غزل شمارهٔ ۳:
سلام/با عرض ادب و ارادت وزن این سروده زیبا«مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن»در بحر «هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف» می باشد
همانند شعر فارسی ایشان:
در هر که ترا دیده، به حسرت نگرانم
عمری است که من زنده به جان دگرانم
Aram در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۲۱:۰۶ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۰ - آشیان ویران:
در این سروده میتوان به پندار والا؛ روح لطیف و سرشار از محبت و انسانیت بانو پروین اعتصامی ستاره ادبیات معاصر ایران پی برد.
یاد و سروده های این گوهر ادب پارسی مانا باد.
احمد محمود امپراطور امپراطور در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۵ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۳۹۸:
زهی به شوخی، بهار نازت، شکسته رنگِ، غرور امکان
دو نرگست قبلهگاه مستی، دو ابرویت سجده جای مستان
حضرت بیدل
Ali Kabiri در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۳:
با سلام
بیت « مطرب از گفته حافظ غزلی نغز بخوان تا بگویم که ز عهد طربم یاد آمد » را میتوانیم به این صورت معنی کنیم:
ای انسان هوشمندی که شعر مرا می خوانی آن قدر از یک غزل زیبا بخوان که زمان ازل و زمان راحتی انسان که عقل او هنوز در هستی بوجود نیامده بود و تلاشی و فکری از سوی صورت نمی گرفت و پیوسته در نزد خداوند بود و شوق وصال او را نداشت ، یاد تو بیفتد.
درباره این موضوع که در مصراع دوم از افعال اول شخص استفاده شده میتوانیم بحثی در عرفان فلسفی « الواحد لا یصدر عنه الا الواحد » و همچنین بحث صوفیانه « انا الحق » بایزید بسطامی را مطرح کنیم در این صورت ارزش واقعی شعر حافظ را میتوان فهمید ، میدانیم که در عقاید صوفی ها و در بیت بیت دیوان حافظ به کلماتی مثل «حلقه عشاق » « مجلس رندان » و... بر می خوریم و این یعنی حافظ خود را متصل و یکی با افراد رند و آزاد اندیش می بیند و مجلسی که اگر چه ممکن است پیوستگی زمانی و مکانی نداشته باشد ( مثلا در آن ارسطو حاضر باشد ) با حضور حافظ یکی شده است و توجه داریم که « حلقه » هم سر و ته و آغاز و پایانی ندارد و اجزای آن با هم آن را تشکیل می دهند. پس کافی است در اندیشه همراه با حافظ شد تا با او یکی شد و روز ازل را احساس کرد و بعد شعر خواندن را تمام کرد.
این بحثی است که نظریه های مختلفی در فیزیک کوانتوم برای آن مطرح شده و هیو اورت و شرودینگر که سر لوحه مکانیک کوانتومی را ایجاد کردند آن را مطرح کردند.
نیشتر در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۰۸ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » هارا قاچسین اینسان؟:
سلام بنظر میرسد وزن این شعر زیبا «فعولن فعولن فعولن فعولن » بوده که اشتباها «مفعول مفاعیلن مفعول مفاعیلن » ثبت شده
سفید در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۳:۲۳ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲۶:
تا نرفتهام ز نظر شام من رسان به سحر
شمع انتظار توام، صبح نادمیده بیا...
+ تو همچو صبحی و من شمع خلوت سحرم...
جهن یزداد در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۱ در پاسخ به امین کیخا دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی گرشاسپ » بخش ۲:
شوربختانه دهخدا و معین بسیار عربی گرا هستند و بسیاری وازگان پارسی را فرامشت کردند
دکتر سید روح اله تقوی پور در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۱۰ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱ - سرآغاز:
درود به شما سپاس از زحمات شما عزیزان 🌹🌹🌹🌹🙏
تینا باستانی در ۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۵ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۳:
من دیدم که دوستان برای این شعر فقط حاشیه های فنی و عرفانی گذاشتند درحالی که از لحاظ عاطفی هم این شعر فوق العاده است و حیفه که کسی هنوز به این اشاره نکرده که توی بیت ۴ سعدی چه تصویر عاشقانه ی زیبایی میسازه. اون شوخی و شیطنت خاص سعدی رو میشه توی این بیت دید. دو بیت اخر هم خیلی زیبا بود و اون حس دوستی ، رفاقت، عشق بدون انتظار و بدون قید و شرط که در اغلب شعرهای سعدی هست رو به خوبی نشون میده.
در سکوت در ۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۶: