علی خلیفه در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۲:۱۱ در پاسخ به جاوید مدرس اول رافض دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۴:
ممنونم استفاده کردیم
رضا از کرمان در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۱:۵۹ در پاسخ به کوروش دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر چهارم » بخش ۱۳۹ - نمودن جبرئیل علیه السّلام خود را به مصطفی صلیالله علیه و سلّم به صورت خویش و از هفتصد پر او چون یک پر ظاهر شد افق را بگرفت و آفتاب محجوب شد با همهٔ شعاعش:
سلام
حدیث منقلب را گور کن یعنی دیگه در باره این موضوع صحبت کردن باعث اطاله کلام میشه و دیگه کافیه
حالا حدیث منقلب جبرییل بر پیامبر نازل شد که ایشان را متحول کند ولیکن خودش دچار تحول شد یا بقول مولانا شیر صید گور شد
رضا از کرمان در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۱:۴۸ در پاسخ به کوروش دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر چهارم » بخش ۱۳۹ - نمودن جبرئیل علیه السّلام خود را به مصطفی صلیالله علیه و سلّم به صورت خویش و از هفتصد پر او چون یک پر ظاهر شد افق را بگرفت و آفتاب محجوب شد با همهٔ شعاعش:
سلام
یعنی جسم رسول الله از دیدن جبرییل مدهوش گردید ولیکن روح ایشان از این دیدار به جوش وخروش در آمد وحتی جسم را هم از زوال رهایی بخشید
سیامک یوسفی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۶:۲۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۰۱:
تو خواب آلودگی بر چشم بیداران نبخشایی
مهدی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۵:۵۴ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۵۵:
ای عاشقِ دل داده بدین جای سپنجی // همچون شَمنی شیفته بر صورتِ فرخار
ای عاشقِ دلداده به جهانِ زودگذر، همچون شمنها (احتمالا منظور بوداییان است) شیفته بتها (احتمالا مجسمه بودا) شدهای.
همایون در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۳:۴۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹۹۵:
خواب شمس!!
همایون در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۲:۵۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۶۵:
غزل سرایی مولانایی پیش از ملاقات شمس پر از خودنمایی و تدریس می عارفانه و تقلید از دیگران
غزل نیکو را از مطلع آن میشود شناخت
این غزل مطلعی ناشیانه دارد، ایام میرود کلامی سست است و تلخی غم نیز کودکانه
کسانی فتوای نادرست میدهند که مولوی پیش از ملاقات شمس شعر نمیگفته، یا مغرضانه و با اهداف معینی است یا ناآگاهانه
شاعری موهبتی و استعدادی است که در برخی هست و با سرودن بسیار تقویت و پخته و کارآمد میشود مانند هنرهای دیگر
همایون در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۲:۴۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۱۱:
در شاهنامه هنگامی که نخستین مردم که کیومرث است در کوه و از میان جانداران دد و دام بر تخت مینشیند آرامش پدید میآید چنانچه گویی بدون مردم جهان وحشی و ناآرام است. بی آرامی ما تنها هنگامی پیش میآید که دوست نیست و ما تنهاییم این ناآرامی بخش مهم و بنیادی عرفان و فرهنگ جلالدین است
همایون در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۲:۳۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۳۹:
غزل آموزشی سماع از کسی که گویی به تازگی به ارزش سماع پی برده و هیجان زده به وصف آن میپردازد البته کمی هم ناشیانه! خصوصا کان شکر! برای مردم آن روزگار که از هرگونه سرگرمی ارزشمند و سنگین دور بودند
ماه پنهان ترکیبی سبک است نشانی از غزل های پیشین جلالدین،
جلال ارغوانی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۱:۳۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶۳:
سعدی این جان نه عزیز است چوسحر سخنت
دلبری کن بفکن ،تا برآن سرو شمایل برود
جلال ارغوانی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۱:۱۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶۲:
شد چشمه حیات کلام توسعدیا
هر کس که گوش داد کجا برفنا رود؟
جلال ارغوانی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۱:۱۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶۱:
آوازه سعدی بگرفت جمله آفاق
زیرا که نگاه سخنش بر قمری بود
جلال ارغوانی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۱:۰۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶۰:
سعدی ار شاه جهان گشت به اقلیم سخن
اوج امید من آن است که گدای تو بود
جلال ارغوانی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۱:۰۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۵۹:
سعدی به حد رساند قصه زیبای عشق را
شعرش زلال گوارا به گوش وگلو بود
جلال ارغوانی در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۰:۵۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۵۸:
چو سعدی سخن گفتن آغاز کرد
دهان بسنه باید همه گوش بود
فرامرز عبداله پور در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۰:۴۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۹:
(ترجمه ترکی غزل حافظ)
نِئچه ایل پیرویِ مذهبِ رندان اِئله دیم
تا خِرد فِتواسِلا حِرصیده زندان اِئله دیم
مَنده عَنقا یُئواسین اوز باشینا تاپمامیشام
یوخسا بو مرحله نی هُدهُدیله سان اِئله دیم
اورگیم ریشه سینه کُئولگه سال ای گنجِ روان
من سنون سُئوداوا بو منزلی ویران اِئله دیم
اُپمی یَم ساقی لبین توبه من اِئتدیم، اَلان
دیشلَرم لب نییَه من گوش به نادان اِئله دیم
عادتین ترسه سینه ایسته گیلن کام! کی من
جمعیت کسبی دَه، آشفته اُ ساچدان اِئله دیم
نقشِ مستوری و مستی کی بیزیم الده دگیل
هر نه سلطانِ ازل اِئت دِئدی، اوننان اِئله دیم
مَنده وارلطفِ ازلدن کی طمع فردوسه
گرچه دربانِیِ میخانه فراوان اِئله دیم
بو قوجالیقدا کی یوسف هاواسین چالدی کونول
اجرِ صبریدی کی بو کلبه ده جانلان اِئله دیم
دور سحرچاغیدا ساغلیق طلب اِئت حافظ تک
بو قرآن دولتیله هرنه وار اونلان اِئله دیم
گرچه دیوان غزلینده باش اولام اِئتمه عجب
نِئچه ایل بندگِیِ صاحبِ دیوان اِئله دیم
(۱۹۰/۱۴۰۳/۰۷/۲۸)
فرامرز عبداله پور در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۰:۲۶ دربارهٔ سعدی » مواعظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۰:
هامی کس کی حرمِ عشقیوه محرم اولماز
هر براهیم گَله درگاهیوه ادهم اولمازبایزیدیله جنیدی گله لر تجریده
ترک و تجرید مشایخ سنه معلَم اولمازهر نه کی سرِّ ضمایرده اولا شیخِ کبیر
هامی کس کی بوتون اَسراره مُفهّم اولمازتا کی ترک اِئتمییه دنیانی سلاطینِ جهان
حق یولین گِئتمه ده دُردانه ی عالم اولمازدنیا ترک اِئتمه میش عقبی نِعَمین ایسته ییسن؟
ایکی عالم سنه بیر یِئرده مسلَّم اولمازگر خردمند جفا گورسه ده بیر اُو باشدان
شادلیق اِئیلر اورگینده داها هِئچ غم اولمازبد گُهر داشدا قیزیل کاسه نی سِئندرسا اگر
قیمتِ داش کی چوخالماز و قیزیل کَم اولمازسعدیا سنده اگردرد اولا درمانه چاتان
کیمسه کی چکمسه درد لایق مرهم اولماز؟
"ترجمه شعر سعدی به ترکی"
(۲۰۰/۱۴۰۳/۰۹/۰۷)
مجتبی در ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۷ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۳:۱۶ دربارهٔ ادیب الممالک » دیوان اشعار » مسمطات » شمارهٔ ۱:
افسوس که این مزرعه را آب گرفته!
دهقان مصیبت زده را خواب گرفته!
دیگه این دنیا جای زندگی کردن نمی باشد!
حیران حیران در ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۷ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۲:۳۱ دربارهٔ اهلی شیرازی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۹۰:
بسیار زیبا
فاطمه دِل سَبُک (مهر۱۳۲۵ - تیر۱۴۰۲/یزد) در ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۳:۱۱ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی بهرام گور » بخش ۲۶: