گنجور

حاشیه‌ها

حامد در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۷:۰۰ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۳:

دوستان عزیز ایرانی!
با نوشته های گفتاری روزمره شما در این صفحه واقعاً زبان زیبای فارسی را زبون می سازید.
لطفا حین نوشتن به کفتن نیندیشید.

یوسف فلاح در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۱۰ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۹۵:

در همان مجلسی که سرور پدرام می فرمایند ، استاد بیت دوم را اینگونه می خوانند:
بودیم به یک شام در مجلس عمر
یک دور ز ما زود ترک مست شدند
---
پاسخ: با تشکر، متن مطابق تصحیح فروغی-غنی است.

مرشتانی در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۰۴ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۶:

مصرع سوم بیت سوم ( کا فت )
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

مرشتانی در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۵:۳۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۶:

گمان میکنم در مصرع اول بیت دوم اشتباه تایپی رخداده (بیننده)باید باشد
---
پاسخ: با تشکر، بر اساس تصحیح فروغی به صورت «بینند» اصلاح شد.

ناشناس در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۲:۳۹ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۶:

با درود
از همه ی هم میهنان ادب دوست خواهش دارم، نخست زبان ملی ما (پارسی) را خوب بشناسند و آنگاه دیدگاه خود را بنویسند!
سد, سددرسد یک واژه ی پارسی است و باید با بندواژه ی سین نوشته شود! زبان پارسی را با ناآگاهیهای خود بیش از این تیشه نزنید.
با سپاس
و بدرود

ناشناس در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۲:۳۷ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۶:

با درود
از همه ی هم میهنان ادب دوست خواهش دارم، نخست زبان ملی ما (پارسی) را خوب بشناسند و آنگاه دیدگاه خود را بنویسند!
سد, سددرسد یک واژه ی پارسی است و باید با بندواژه ی سین نوشته شود!
زبان پارسی را با ناآگاهیهای خود بیش از این تیشه نزنید.
با سپاس
و بدرود

ناشناس در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۲:۲۱ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۳:

بادرود
از همه ی هم میهنان ادب دوست خواهش دارم، نخست زبان ملی ما (پارسی) را خوب بشناسند و آنگاه دیدگاه خود را بنوسند!
با سپاس
و بدرود

شترنگ بجای شطرنج درست است!
شترنگ. [ ش َ رَ] (اِ) ۞ شترنج. معرب آن شطرنج است. بر وزن و معنی شطرنج و آن بازیی باشد مشهور و معروف که آن را حکیم داهر هندی یا پسر او در زمان انوشیروان اختراع کرده بود و ابوزرجمهر (بزرگمهر) در برابر آن نرد را ساخت و شطرنج معرب آن باشد و نزد محققین نرد اشاره به جبر است و شطرنج به اختیار. (از برهان). شترنج. (آنندراج). در پهلوی بازی مشهور چترنگ است که شطرنج معرب آن است که «چ » تبدیل به حرف «ش» شده است.
(از فرهنگ نظام ):
بیاورد شترنگ بوزرجمهر
پراندیشه بنشست و بگشاد چهر.

اـرهبری در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۰:۳۱ دربارهٔ عبدالواسع جبلی » گزیدهٔ اشعار » قصاید » مدح معزالدین سلطان ابوالحارث سنجر سلجوقی:

با سلام خسته نباشید بنظر من در بیت هفتم بین نعل ومرکبت ( و ) اضافه است در صورت صحت اصلاح فر مائید متشکرم

بهیار در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۵۸ دربارهٔ عطار » منطق‌الطیر » بیان وادی فقر » سؤال پاک‌دینی از نوری دربارهٔ راه وصال:

پس از خواندن این شعر شما را به خواندن غزل شماره 1855 دیوان شمس تبر یزی حضرت مولانا دعوت می کنم:
چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون
دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون
......
......
نهنگی هم بر ارد سر خورد آن آب دریا را
چنان دریای بی پایان شود بی آب چون هامون
...

علی شهریاری در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۱:۱۳ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر ششم » بخش ۶ - صبر فرمودن خواجه مادر دختر را کی غلام را زجر مکن من او را بی‌زجر ازین طمع باز آرم کی نه سیخ سوزد نه کباب خام ماند:

از خصوصیات برجسته مولوی همین است که از میان مرداب نیلوفر و از میان لجن عسل پدید می آورد، که با پس زدن واژه های بعضاً رکیک می توان به این مفاهیم عالی دست یافت.

علی شهریاری در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۵۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۷۴:

بیت دوم این شهر حماسی ترین شعر حافظ به حساب می آید.

جعفر ظفرزاده در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۴۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۸۰:

بسیار زیبا و خاطره انگیز بود.

مصطفی در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۱۸ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » ترکیب‌بندها » شمارهٔ ۱ : باز این چه شورش است که در خلق عالم است:

خیلی جاها «اشگ» نوشته اید که «اشک» دست است!
بند 11 بیت 3 «دیده‌ی» همزه اضافه است
در بند 11 بیت 4 مصرع دوم شاید به جای «به»، «ز» درست باشد.
باز بند 11 بیت 7 «پیامبر» از نظر وزنی درست نیست «پیمبر» صحیح است.
بند 12 بیت 3 به جای «گَه»، «گاه» صحیح است.
---
پاسخ: با تشکر، همزهٔ «دیده» حذف شد، «پیامبر» با «پیمبر» جایگزین شد. در سایر موارد منتظر می‌مانیم تا دوستانی که به نسخ چاپی دسترسی دارند درستش را اطلاع دهند.

مصطفی در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۸:۵۰ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » ترکیب‌بندها » شمارهٔ ۱ : باز این چه شورش است که در خلق عالم است:

در بند 11 چند مرتبه «ازین» نوشته شده است که به صورت «از این» درست تر به نظر می رسد.
در همان بند 11 بیت 6 «بسوز» به صورت «ز سوز» درست تر به نظر می رسد.
منبع خاصی ندارم از نظر معنایی گفتم.
---
پاسخ: با تشکر، «ازین»ها «از این» شد، در مورد بیتی که فرمودید در انتظار اظهار نظر دوستانی می‌مانیم که به نسخ معتبر چاپی دسترسی دارند.

منوچهر مشکوة در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۸:۳۶ دربارهٔ سنایی » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۷ - در مقام اهل توحید:

بیت سوم با توجه به مفهوم شعر باید چنین باشد:
گواه عاشق آن باشد که سردش یابی از دوزخ
نشان رهرو آن باشد که خشکش بینی از دریا
باتوجه به تناسب عشق با آتش و سوختن وتناسب رهرو وگذشتن از دریا.
---
پاسخ: دوستانی که به نسخ چاپی دسترسی دارند درستش را اطلاع دهند.

همیرضا در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۸:۱۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱:

@فوآد:
در گفتار دکتر محجوب این بیت (که گویا هویت شاعرش مجهول است) به نقل از دکتر معین به عنوان منبع حافظ نقل می‌شود:
انا المسموم ما عندی بتریاق ولا واقی
ادر کأساً و ناولها الا یا ایها الساقی

مصطفی در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۷:۵۱ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » ترکیب‌بندها » شمارهٔ ۱ : باز این چه شورش است که در خلق عالم است:

در مصرع "کرد این خیال وهم غلط کار کان غبار"
بعد از "غلط کار" اگر ویرگول گذاشته شود احتمال اشتباه کمتر می شود.
---
پاسخ: ویرگول اضافه شد، اما این بیت یعنی چه؟

فوآد در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۷:۴۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱:

در خصوص استقبال یا تضمین حافظ از یزیدبن معاویه رجوع کنید به دکتر محمدجعفر محجوب در اینجا
پیوند به وبگاه بیرونی/
که در بحث شان معتقدند که این ادعا متعلق به عهد صفوی و تحت تأثیر روابط پریشان میان صفوی و عثمانی دامن گرفته است

افروز در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۱۸ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۵۷ - مناظرهٔ خسرو با فرهاد:

این مناظره بقدری شیوا ودلنشینه که به جرات میتونم بگم بعد از گذشت 13سال از اولین باری که این شعر رو در کتاب ادبیات دبیرستان خوندم هیچ شعری اینقدر در ذهنم ماندگار نشده و جای بسی افسوس که چرا دیگه عشقهای اینچنین زلال پیدا نمیشه یا خیلی کم وجود داره.

ف-ش در ‫۱۴ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۲۶ آذر ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۲۴ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۳ - ظاهر شدن عجز حکیمان از معالجهٔ کنیزک و روی آوردن پادشاه به درگاه اله و در خواب دیدن او ولیی را:

در حاشیه قبل سطر4 صلحها.فخرها. بشری درست است وسطر9 مطرح درسته
اگراصلاح شود ممنونم

۱
۵۳۰۱
۵۳۰۲
۵۳۰۳
۵۳۰۴
۵۳۰۵
۵۴۷۸