محمد در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۱۱:۴۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۵:
پیوند به وبگاه بیرونی
باپوزش شرح غزل را درلینک ذیل ملاحظه نمایید
محمد در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۱۱:۲۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۵:
hI2HaKVnPuU
این غزل به زیبایی توسط استاد حاجی بلند در لینک بالا شرح شده است
محمدرضا در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۱۰:۰۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۹۴:
در پاسخ نادر عزیز
خبر زنده بودن یوسفو عزیز مصر شدن اوست به کنعان میرسد و کلبه احزان را گلستان میکندو همان بوی پیرهن یوسف وو خبر زنده بودنش برای بینا شدن چشمان پدر کافی است...
مصطفی علیزاده در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۹:۵۸ دربارهٔ حکیم نزاری » غزلیات » شمارهٔ ۶۸:
خواب و بیداری یکیست صحیح است
سینا در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۹:۲۷ دربارهٔ وحشی بافقی » فرهاد و شیرین » بخش ۱۱ - حکایت:
سلام
بیت 5 نیاز به تصحیح داره
نکویی و روی قافیه نیستن بنابراین یا در مصرع اول باید نکویی تبدیل به نکوی بشه یا در مصرع دوم روی تبدیل به رویی
ممنون
شاپرک در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۹:۲۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳:
اگه طبق گفته خربنده ابوالحسن خرقانی سلطان العارفین بایزید بسطامی باشه آن شخص منظورش این بوده که من در طریق بایزید هستم و بایزید مگوید یا رب این خر که آن شخص در طریقش افتاده ( منظور خودش است) را مرگ بده تا در طریق تو بیاید.چونکه ممکن است بایزید در طریق اشتباه باشد
مصطفی علیزاده در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۸:۵۸ دربارهٔ حکیم نزاری » غزلیات » شمارهٔ ۱۲۰:
بیت اول ره عشاق صحیح است
همیرضا در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۸:۴۶ دربارهٔ نظامی » خمسه » مخزن الاسرار » بخش ۱ - آغاز سخن:
@سید مهدی:
ایشان احتمالا با عروض و اختیارات عروضی آشنایی کافی نداشتهاند و این نحوه خواندن توجیهی بر این عدم آشنایی است.
مصرع اول با تبدیل دو رکن «مفتعلن» اول به «مفعولن» کاملا موزون است و با تسلط کافی بر خوانش شعر میتوان آن را کاملا موزون و آهنگین و همگام با سایر مصرعها قرائت کرد.
امیرعباس تیموری در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۸:۳۱ دربارهٔ فروغی بسطامی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۸۰:
به نظر بنده مصرع " بی ثمر شو که ثمرهاست در این بی ثمری" می تواند به صورت زیر نیز نوشته شود:
"بی ثمر شو که سمرهاست در این بی ثمری"
رضا س در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۵:۵۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۳:
جناب س اگر اینطور بوده که شما میفرمایید پس چرا حافظ عزیز ما با شاه ابوسحاق و شاه شجاع که هر دو طبق تمام اسناد تاریخی شرابخوار بوده اند دمخور بود و از امیرمبارزالدین که میکده ها رو بست با نفرت یاد میکرد؟ شاه ابواسحاق که اصلا معروفترین خصوصیتش عیش و نوش و خوشگذرانیه و حافظ همیشه با حسرت از اون دوران یاد میکنه. و در وصف شاه شجاع و میارزالدین به زیبایی میگه:
شراب خانگیم بس، میِ مغانه بیار/ حریف باده رسید، رفیقِ توبه، وداع
و بیشمار ابیاتی که در توصیف شراب زمینی گفته. این دو بیت بحث رو تموم میکنه:
دو یار زیرک و از باده ی کهن دو منی / فراقتی و کتابی و گوشه ی چمنی
من این مقام به دنیا و آخرت ندهم / اگرچه در پی ام افتند هر دم انجمنی
سید مهدی در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۴:۵۱ دربارهٔ نظامی » خمسه » مخزن الاسرار » بخش ۱ - آغاز سخن:
سلام
به نقل از یکی از اهل ادب، گویا مصرع اول، بر خلاف آن چه که رایج است باید به این صورت خوانده شود:
بسمِ إلاهِ الرَّحِمانِ الرحیم
تا با وزن مصرع دوم هماهنگ شود
علی در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۲:۰۲ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب دوم در اخلاق درویشان » حکایت شمارهٔ ۲۳:
اِنّی لَمُستَتِرٌ مِنْ عَینِ جیرانی
وَ الله یَعلمُ اِسراری و اِعلانی
ترجمه (منبع، شرح گلستان خزائلی):
من میتوانم از چشم همسایگان نهفت باشم و عیوب خود را پنهان دارم. اما خدا به رازهای باطن و ظاهر من آگاه است.
نا در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۱:۴۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۱۰:
ممنون همایون. نوشته ت به قدری دلنشین بود که به تکرار خوندمش و سیوش کردم یه گوشه. مولانا در رساندن معنی استاده ولی بدون دستنوشته ی تو معنایی که دنبالش میگشتم پیدا نمیشد.
علی در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۱:۳۳ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب دوم در اخلاق درویشان » حکایت شمارهٔ ۱۷:
معلومی: رزق و روزی. گویا اشاره به «اولئک لهم رزق معلوم داره» (صافات 41)
نخلهی محمود: نخلهی بنی محمود. منزلی نزدیک مکه.
منبع: شرح گلستان خزائلی
حسن ک در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۱:۲۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۸۱:
بیت ششم را خانم پریسا با گروهی که یکی از اعضا آقای ذولفنون بودن خوندن
علی در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۱:۲۳ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب دوم در اخلاق درویشان » حکایت شمارهٔ ۱۶:
تو یکی از نسخههایی که من دارم اینطوری اومده:
دلقت به چه کار آید و تسبیح و مرقع
به نظر واژهی تسبیح به جای «مسحی» مناسبتره چون مسحی معنی کفشی رو میده که صلحا و امرا به پا میکردن (فرهنگ معین)
سجاد اجاقی در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۱:۰۱ دربارهٔ خاقانی » دیوان اشعار » قصاید » شمارهٔ ۵۵ - وقتی او را از رفتن به خراسان منع میکردند مشتاقانه این قصیدهٔ را سرود:
نیست اقلیمِ خراسان را چون من مرغی
بیت 2 اصلاح شود
علی در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۱:۰۰ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب دوم در اخلاق درویشان » حکایت شمارهٔ ۹:
مشاهدة الابرار بَیْن التجلّی وَ الاِستتار
توضیح این عبارت در کتاب شرح گلستان مرحوم خزائلی اینطوری اومده:
«یکی از کلمات عارفانه است. ترجمه: دیدار نیکان حالتی است میان تجلی و استتار. یعنی میان ظهور و خفا. مضمون این معنی طلع یکی از ابیات غزل معروف شیخ اجل است و آنرا در گلستان در دنبال همین عبارت عارفانه آورده است.»
معنی اون ابیات رو هم دوست عزیزمون آقا محمد نوشتهن.
علی در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۰۰:۵۰ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب دوم در اخلاق درویشان » حکایت شمارهٔ ۸:
عزیزانی لطف کردهن و بیت
«کفیت اذی یا من یعد محاسنی / علانیتی هذا و لم تدر ما بطن»
رو آوردن.
توی کتاب شرح گلستان مرحوم خزائلی معنیش اینطور اومده:
«ای کسی که نیکیهای مرا به شمار میآوری، این آزار برای من از ناحیهی تو کافیست. آنچه در من نمایان است ظاهر و آشکار من است و تو از باطن من خبر نداری»
منصور در ۶ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷، ساعت ۱۲:۰۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۱۷: