امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۰۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۰:
تنها بیانگارید مؤمنی امروزی که شان و گاه مولانا را داشته باشد شعری به این درون مایه بگوید ولی درستکار باشد ببینید چه می شود والله که مردم هم زمانش شان این مرد بهشتی را نمی فهمیدند و هنوز نمی دانیم مولانا با اوردن ریدک و بهشت و اسبان نیکو نهاد نمی خواهد بی ازرمی و ول انگاری کند پر گست ! او باده ای خورده که اراستگی و سامان از او رفته و بیخود و ناخود می گوید سلام بر مولانا خدایمان دیده به دیدارش بگشایاد.
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۵۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۰:
ریدک پسرکان باغ های بهشت که جمع ان غلمان اورده اند غلمان المخلدون
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۵۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۰:
بیت اخر می گوید
ای همدم و زواره ی من بسوی چشمه سلسبیل راهی بجوی و ای ریدک( پسرم بهشتی) برایمان باغی بگشای
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۴۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۰:
ترجمه بیت سوم بود
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۴۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۰:
المعالی یعنی نجیب زادگان و به فارسی به نجیب زاده ازاده می گفته اند و در اوستا رتو بوده که همان رد است که فردوسی انرا به کار برده است در ریخت جمع ان ردان ، اینجا گمان میکنم مولانا نگاهش به اسبان بهزاد و نیک نژاد باشد . زحام هم ازدحام است
رویهمرفته می فرمایدای دلدادگان خوش بو کنید خودتان را و از ساتکین ( صراحی) ما می خوریدو سوار بر اسبان نژاده در میان جمع بروید
حالا یکبار دیگر ترجمه می خواهد تا بروز شود با أجازه مولانا
دوستان یک ادکلنی بزنید و شرابی بنوشید و سوار پورشه اگر نبود لاند کروز بشوید و بزنید بریم بیرون یک جای شلوغ ! استغفرو الله ( پر گست) از این بی احتیاطی ! شوخی کردم !
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۳۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۰:
بیت دوم می فرماید
از ناخوراک سیر شویدوبا جز این گوش بشنوید و با جز این اوا ها بگویید و خاموشی پیشه کنید که سخن به سر رسید .
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۲۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۸:
با پوزش از برادر انی که عربی نیک تر از من می دانند اگر خرده ای هست بفرمایید می پذیرم
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۱۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۸:
در دینتان استواری و درستی بخواهید برادرانتان را در هم پرسگی قدر بدانیدبه ایمان تان عشق بورزیدو دو جهانتان را ویران نکنید
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۱۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۸:
عمرهایمان گذشت وداستان ما سپری شد بارهایمان سنگین شد دو جهانتان را ویران نکنید
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۱۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۸:
ای برادران زمان به ما پشت کرده ( خیانة کرده ) است دور افتادگیمان را فراموش نکنید و دو جهان تان را ویران نکنید
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۱۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۸:
بیت اول می گوید
من از میان شما رفتم و از دیدگانتان نا پدید شدم ، زمان مرگتان را فراموش نکنید و دو جهان تان را ویران نکنید
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۰۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۷:
جلباب لغت قرآنی است که نوعی پوشش است و قران در دستوری به زنان پیامبر انرا فریز( فریضه) کرده است بعضی انرا مقنعه ترجمه کرده است البته سپستر اورده است که این پوشش برای زنان پیر اجباری ( بایسته و بایا) نیست .
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۵۸ دربارهٔ مهستی گنجوی » رباعیات » رباعی شمارۀ ۱:
سرورم محسن جان نیکو گفتید ولی اینکه مهستی گفته نمی خواهم زوج باشم را از کجا در یافته اید ؟ می شود انرا بگزارید( توضیح دهید) ؟
سیدمحسن سعیدزاده در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۴۲ دربارهٔ مهستی گنجوی » رباعیات » رباعی شمارۀ ۱:
این دعا«رب لاتذرنی فرداً»از ادعیه عرفانی است،از دعاهائی که خدا دوست دارد.فرد فقط خدا است ولذا مجرد ماندن وادواج نکردن را(بی سبب اگر باشد) دین نمی پذیرد.
مهستی به طبیعت خود اشاره دارد وبه وحدانیّت خدا؛ وصاف ورک ئبی شرمینگی زنانه، میگوید من یاری از جنس مخاف میخوهم نمی خواهم فرد باشم، نمیخواهم زوج باشم.
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۲۷ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » فریدون » بخش ۱۷:
گاو هم که در گئوشورون دیده می شود
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۲۶ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » فریدون » بخش ۱۷:
زمین را زمی هم می گفته اند چنانچه هنوز به لری زمی می گوییم لغت ارزشمند دیگر گئو است که در زمین و گاو و جان همه و جود داشته گویا اینها را مایه های زیستوری انسان می دانسته اند به انگلیسی geography گئو را دارد و به کردی گیان که جان فارسی است همین لغت را هنوز دارد
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۱۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۶:
تفاقم یعنی بدتر می شود برابر exacerbation است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۱۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۶:
همین بیت 8 ام از اخر که در قران فعل هایش در سوره تکویر امده است گزارشی از امدن رستاخیز می دهد و مولانا می گوید اینجا ،ماه پر ( بدر) را می بینم که تیره می شودو ستاره را که نغام می گرددو دریا را که می جوشد گویا خموشانه فرایند رستاخیز را می بیند مولانا دارد این را گزارش می دهد .
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۰۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۷۶:
کورت یعنی خاموش می شود و پوشیده می شود یا به عربی لففت جالب است که به فارسی کور شدن برای خاموش شدن کاربرد داردمثل کور کردن شمع و نیز به انگلیسی cover یعنی پوشاندن گویا این کلام برای خیلی از مردم عالم معنی میدهد و شگفت انگیز است و یک گوینده انسان نمی تواند از این بازی های نغز در زبان بیاورد و اگر بیاورد هم با خرده و انگ همراه می شود اینجا به عربی معنی تمام و کمال می رسد و به اوایش دیگر زبانها هم معنی همانندی دارد .
امین کیخا در ۱۲ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۳۱ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۰۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۰: