گنجور

حاشیه‌ها

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۷:۲۹ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۷:

mesraje awale beide hashtom(barqafai to)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۷:۲۷ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۷:

darmesraje awale beide haftom(an tsche)bajad basurate(antsch)tas heh shawad
---
پاسخ: با تشکر، چنان شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۷:۱۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۶:

lotfan as mesraje awale beide hashtom(na)tra hasf koned
---
پاسخ:با تشکر، «ور نه به زورم می...‌» با «ور به زورم می‌...» جایگزین شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۷:۱۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵:

mesraje awale beide dowom eshkaldarad fekr mekonam tschenin bashad((dojie miane mano towo dost ham se to ast)1arne bajad hasf shawad
---
پاسخ: با تشکر، به جای «ار نی» کلمهٔ «من و» را از «دویی میان من و تو و دوست هم ز توست، ار نی» حذف کردیم. احتمالاً تصحیح بهتری است.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۶:۴۵ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۸:

mesraje dowome beide sowom(ta bedani ke mei)1
---
پاسخ: با تشکر، «که» اضافه شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۶:۱۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۸:

bebakhshed mesraje dowome beid awar(leilatolqadr)
mesraje dowome beide tschharom(ke mara khod sro kar)2
---
پاسخ: با تشکر، طبق پیشنهادتان عمل شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۵:۲۹ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷:

namedanam tschetor bargashtam wale (ke)sajed ast lotfan tasheh farmajed
---
پاسخ: با تشکر، «مرا به دور رخت شد، پدید که جوهر لعل» با «مرا به دور رخت شد پدید جوهر لعل» جایگزین شد. هر چند در کل، مصرع هنوز مشکلدار است به نظر من (وزنش درست شده ولی همین «که» را کم دارد!).

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۳:۳۹ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶:

mesraje awale beide sowom(Eshq)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۱۷ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۳:

beide hashtom mesraje dowom

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۳۳ دربارهٔ سلمان ساوجی » جمشید و خورشید » بخش ۱ - مناجات:

mesraje awale beide dahom(nesamash)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۱۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰:

bebakhshed eshteba shod(nameto wo azto)1

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۰۴ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲۶:

mesraje sewom(darparda)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

arian در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۳:۴۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۱۶:

تمامی رباعیات خیام زیباست شاید بتونیم بگیم این خلاصه ای از اکثر شعرهاونظر خیام نصبت به زندگی

محمد عیسی در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۲:۴۹ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۸:

به نظر من نباید هیچ گونه تغیری بوجود بیاید. بگزارید هزار سال بعد بدانند که عمر خیام چی سروده است.

رضا در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۰:۰۷ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۷۰:

دکتر شریعتی میگه : علم هواشناسی ، نه اداره هواشناسی ،(چون اداره هواشناسی ممکنه اشتباه کنه ولی علم هوا شناسی اشتباه نمیکنه،)پیش بینی میکنه که فردا باران میآید،وباران هم می آید ،با اینکه علم هواشناسی می داند فردا باران می آید ولی هیچ دخالتی در باران آمدن ندارد و عوامل دیگری از قبیل باد وابر ونور خورشید وتبخیر آب باعث باران آمدن می شوند، خدا هم با اینکه از سرنوشت بشر آگاه است ولی دخالتی در سرنوشت او ندارد.نمی دونم شاید بشه اینو به فلسفه جبر واختیار ربطش داد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۲۱ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۰:۱۶ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۴۰:

azizan mesraje sewom eshkaldarad peshnehade man(rag as tane khoshke tak)1
mebashad
---
پاسخ: با تشکر، طبق پیشنهاد شما «تاک» اضافه شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۲۰ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۳:۵۶ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲۶:

mesraje dowom eshkaldarad
---
پاسخ: با تشکر، «زبان» اضافه شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۲۰ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۴۲ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۷:

aja in 2 ghasal nest??
---
پاسخ: بله، دو غزل بود. غزل دوم با مطلع:
خواب مستی کرده چشمت، در خمار افتاده است
زلف مشکین تو، چون من، بی‌قرار، افتاده است
جدا شد تا در گام مرتب‌سازی بعدی سر جای خودش قرار بگیرد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۲۰ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۲۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۳:

rafta ast as dasto?1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

mareshtani در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۲۰ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۲۳ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۱:

mesraje haftom(begreftadat haws ?)2
---
پاسخ: با تشکر، به صورت «گر افتدت» تصحیح شد.

۱
۵۳۹۶
۵۳۹۷
۵۳۹۸
۵۳۹۹
۵۴۰۰
۵۴۷۴