mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۲:۱۹ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۶:
mesraje dowome beide shashom(nabogresad)1
---
پاسخ: «بنگریزد» صحیح است، نمونههای مشابه ب+ن+فعل مضارع را در اشعار شاعران کهن میتوان دید.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۲:۱۲ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۲:
m2 b1(janra batan)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۲:۱۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۱:
mesraje awale beide panjom(daira mara)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۵۱ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۰:
mesraje awale beide shashom(golewasl)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۳۹ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۳:
mesraje dowome beide panjom(delgom)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۳۲ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۲:
mesraje dowome beide dowom tas heh shawad
---
پاسخ: فعلاً «کو بر من رود نامه به یار من برد» را با پیشنهاد حدسی «کو بر من بیاید و نامه به یار من برد» جایگزین کردیم تا صحیحش را دوستان به ما اعلام کنند.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۲۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۱:
dar mesraje awale beide shashom(hama)sajed ast
mesraje dowome bei hashtom(dame bakarbedarad dame sekarebarad)tahrirshawad
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۱۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۰:
mesraje awale beide panjom(jakdam osharatekon)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۱۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۷:
as m1 b2 (ke)bajad hasf shawad
m2b4(in sohdforoshan)2
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۰۳ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۵:
m1 b5 (hama shab)1
m1 b7(har aina)2
m1 b10(darinhal)3
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
عیسی سجادی از شوشتر در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۰:۴۰ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۵ - در نعت رسول اکرم صلی الله علیه وسلم:
بیت سوم مصرع دوم سپهسالار جمع انبیا را درست است لطفا اصلاح فرمایید
---
پاسخ: با تشکر، به نظر میرسد پیشنهاد شما نقل از نسخهای متفاوت باشد. در حاشیه باقی گذاشتیم.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۰:۱۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۳:
as m1 b1 (to)bajad hasf gardad
as m1 b3(dar)bajad hasf gardad
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
عیسی سجادی از شوشتر در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۳:۲۰ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۶ - در سابقه نظم کتاب:
بیت 13 که کار امد برون از قالب تنگ +کلیدی بر گشاید اهن از سنگ درست است همچنین بیت 23 دلم چون دید دولت را هم اواز درست است لطفا اصلاح فرمایید
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۳:۰۴ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۲:
m2 b7 (tscho ashk mardome tschashme khodam)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۳:۰۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۱:
beide panjom kamelan naqes ast
---
پاسخ: منتظر اعلام صورت درست بیت 5 از دوستان میمانیم.
عیسی سجادی از شوشتر در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۵۷ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۴ - آمرزش خواستن:
بیت 21با میم درست است نسخه خطی درختیار دارم مصرع دوم قلم در کش کزین بسیار دارم درست است بامیم وزن تکمیل میشود
---
پاسخ: با توجه به تحقیق شما «بسیار» را با «بسیارم» جایگزین کردیم.
نگین شکروی در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۵۰ دربارهٔ وحشی بافقی » فرهاد و شیرین » بخش ۴۴ - امتحان کردن شیرین فرهاد را در عشق:
همانطورکه میدانیم عمر "وحشی "کفاف به پایان رساندن این مثنوی زیبا را نداد و بعدها "وصال شیرازی" آن را به اتمام رساند
نگین شکروی در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۳۶ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۲۴۲:
چندین سال قبل سنگ مرمر بزرگی راازمیان خاکسترهای گلخن یزد بیرون آوردند که این غزل زیبا برآن نقش شده بودوبنایی آنجا به یادگار این شاعر بزرگ ساخته شد
نگین شکروی در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۲ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۲۰ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۵:
با درود وسپاس فراوان
درمصراع دوم از بیت اول "نغمه" صحیح است
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
هومن در ۱۵ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۲۳ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۸:۵۲ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲: