گنجور

حاشیه‌ها

ن در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۸۵:

برید صفحه چاوشی بهش ابراز چاکری کنید.چرا این سایت رو خراب می کنید؟

ن در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۸۵:

حضرت چاووشی:| اه اه...

حسین در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۵۳۶:

بگذاشتیم غم تو نگذاشت مرا
حقا که غمت از تو وفادارتر است

کامیاب در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۴۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰:

{ سر تسلیم من و خشت در میکده‌ها
مدعی گر نکند فهم سخن گو سر و خشت }
خشت دوم همان مهر نماز است.
باتوجه به بیت قبلی و اتمام آن با "چه مسجد چه کنشت" اینطور برداشت میشود که هنگام ورود به میکده کمی سر خم میشده و اگر مدّعی وزاهد و واعظ با ارادت به می و سر تعظیم فرود آوردن مقابل میخانه مشکلی دارند بگذار به سجده و پیشانی نهادن بر روی مهر بیاندیشند.

مهرداد در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۴۴ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۶:

علم‌فهم یک‌متن را هرمنوتیک گویند
سه روش برای فهم یک‌متن تعریف کرده اند
یکی )مولف محور که نیاز است یک خیام شناس به فهم
این متن بپردازد احولات ،روانشناسی، نگاه فلسفی خیام مورد نیاز است
دو)متن محور
که از درون خود متن با توجه به ابعاد مختلف متن
و بقول گادامر با توجه به مرگ مولف فهم معنایی متن اتفاق می افتد
سه)مخاطب محور
یک رابطه دیالکتیک بین مخاطب. متن ایجاد میشود و مخاطب تفسیر معنایی خود را از متن بیان میکند و بقولی تفسیر به رای میکند و یا خوانش خود را از متن میکند طبیعی است یک تفسیر متکثر ،متغییر و عدم قطعی خواهد بود
اگر خوب توجه داشته باشیم نوع اول مربوط به دوران کلاسیک و نوع دوم مربوط به دوران مدرن و نوع سوم پست مدرن است

خدابخش در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۱:۲۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۹۰:

با سام خدمت دوستان و اساتید و تشکر از ارسال نظرات مختلف
به نظر من هر کسی از گوشه ای تصویری گرفته و تفسیر خود را بر آن نهاده است. کمتر از خود شعر لذت می برند. این شعر در نهایت استادی و ظرافت است. هم مفهوم شعر و هم موسیقی آن لذت بخش است. من با نظرات آقای رضا صادقی بیشتر موافقم. ولی نکاتی را هم باید اضافه کنم. حافظ در همان بیت اول تعریف کم نظیری از خودش کرده و خود را در مقام شیدایی از همه بالاتر می داند. دلیل خود را هم به رهن گذاشتن خرقه(پوشش-جسم) و دفتر (عقل) هر دو را به یکبار بیان می کند. اما ماجرای غبار دو دلی می تواند داشته باشد. یکی شاید همین ادعای بی همتایی و دیگری می خوردن بی رخ زیبا روی و معشوق باشد. سه کته دیگر نیز می خواهم بگویم. یکی بحث توبه ی حافظ است که نه در مسجد نه در کعبه و نه در دیر و کنشت بلکه به دست بتی باده فروش است. توجه بفرمایید به دست صنمی باده فروش نه شیخ نه ترسا و نه کس دیگری. نکته ی دیگر اینکه حافظ از اینکه به شییوه ی مسلمانی او ایراد می گیرند خوشحال است نه ناراحت!! و بینید چه کسی را شاهد آورده که مسلمانیش ایراد دارد. یک ترسا!!! این نکته را هم اضافه کنم که اگر نخواهید از اشعار حافظ لذت ببرید آنوقت می بینید که ابیات حافظ در تناقض است!!!

کامیاب در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۰۸:۴۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۳:

این یکی شیر است اندر بادیه / آن یکی شیر است اندر بادیه
این یکی شیر است که آدم می خورد / و آن یکی شیر است که آدم می خورد
بادیه هم به معنی بیابان هم به معنی کاسه و ظرف است

عباس شهسوار در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۰۲:۴۰ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۸۹:

بیت پنجم این شعر اشاره دارد به آیه 143 سوره نساء
مُذَبْذَبِینَ بَیْنَ ذَٰلِکَ لَا إِلَیٰ هَٰؤُلَاءِ وَلَا إِلَیٰ هَٰؤُلَاءِ ۚ وَمَنْ یُضْلِلِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ سَبِیلًا
ترجمه
دو دل و مردّد باشند، نه به سوی مؤمنان یکدل می‌روند و نه به جانب کافران. و هر که را خدا گمراه کند پس هرگز برای او راه هدایتی نخواهی

آرام در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۵۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۹۲:

معنی این قسمت از شعر رو ممکنه کمک کنید
بوسیدن لب یار اول ز دست مگذار
کاخر ملول گردی از دست و لب گزیدن
اینجا داره نهی میکنه، درسته؟

مجتبی در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۲۶ دربارهٔ اوحدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۸۵:

در ابتدای بیت پنجم بجای (ببیند) باید (به بندِ) باشد.

حمید علیزاده در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۱۰ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۳ - تو بمان و دگران:

استاد شهیدی در گلهای تازه 98 اجرای این اثر را به عهده داشته است.

حمید علیزاده در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۰۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰:

استاد ایرج در یکی از برنامه های ناشناخته گلها این قطعه را بسیار زیبا اجرا کرده است.

ku۳۶ در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۱۹ دربارهٔ شهریار » منظومهٔ حیدر بابا:

من ترجمه یک بند آقای مترجم را خواندم و تعجب کردم از غلط نویسی ایشان در بند 61 استاد میگویند دای قوجالیب آلت انگینین چئنیور مترجم آت (اسب) را با آلت یعنی پایین اشتباه گرفته منظور استاد این بوده که آمیر حیدر سکته کرده و فک پایینی اش در اثر بیماری می جنبیده و شبیه این بوده که فک پایینی را می جوه اگر ترجمه بقیه این آقا هم اینطوری باشد ارزشی ندارد

احمد آذرکمان ۰۴۹۰۳۰۰۶۶۹.a@gmail.com در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۱۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۴۷:

 زمستانِ بی برف که زمستان نیست . زمستانِ بی برف ، یک سردیِ توخالیست . زمستانِ بی برف ، یک ایمان سست است .  اصلاً برف ، شبیه جمله هایِ مُرکّب است ؛ جمله هایی که حرف ، پشتشان خوابیده . همان حرف هایی که دقیقه ها و شاید ساعت ها طول بِکِشد و آدم هنوز دوست دارد دنبالشان کند . اصلاً برف ، خودِ دنباله است .  دنباله هایِ مبارک ، دنباله هایِ پُرتماشا .
می دانم  یادِ این برف ها به خیر خواهد شد ولی تو برفِ سَر و رویِ مرا نَتِکان که در خیالم ، خود را کودک یا پیر ببینم که من ، از این همه میانسالی دلِ خوشی ندارم .
آخر تو نمی دانی من پُر از کِشوهایِ نامُرتَبِطم . کِشوهای نامُرتَبِطی که شاید تنها خاطره هایی از برف به هم پیوندشان دهد .
من می دانم تو هرگز نخواهی دانست که یک روز از رویِ برف هایِ فراوان به سویِ خانه ی تو خواهم آمد و در خواهم زد و بعد هم ، سال های سال ، فقط صدای در زدن خود را به یاد خواهم آورد ، بی آن که هرگز دری گشوده شده باشد .

ku۳۶ در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۲۲:۵۹ دربارهٔ شهریار » منظومهٔ حیدر بابا:

من اهل تالش گیلان و زبان پدری ام آذری و خودم تاحد امکان زبان آذری را میدانم و منظومه حیدر بابای استاد شهریار را بارها خوانده ام استاد شهریار با حیدر بابا آداب و رسوم آذری را زنده کرده است هرسال که عید نزدیک میشود بند بایرامیدی نوروز قوشی اوخوردی را میخوانم و به روح جاویدان این مرد بزرگ درود میفرستم کاش موقعیتی پیش بیاید و بتوان در باره این مرد بزرگ و آثارش صبحت کرد درود به روح جاویدانی شهریار

مهران در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۲۲:۲۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۸۷:

آفرین همایون آفرین

محمد غافری در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۴۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۱۹:

با سلام خدمت گردانندگان زخمت کش سایت گنجور. در مصراع دوم از بیت اول "سخی" اشتباه است، باید "سخن" باشد.

سید مهدی هاشمی در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۵۵ دربارهٔ نظامی » خمسه » لیلی و مجنون » بخش ۴۵ - وفات مجنون بر روضه لیلی:

s.m.h.try123@gmail.com

سید مهدی هاشمی در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۵۵ دربارهٔ نظامی » خمسه » لیلی و مجنون » بخش ۴۵ - وفات مجنون بر روضه لیلی:

سلام لطف کنید اگه ممکنه معنی کامل شعر رو به ایمیلم بفرستید

سید محسن در ‫۵ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۳۹ دربارهٔ قدسی مشهدی » غزلیات » شمارهٔ ۲۰:

خوشم به درد، مکن ای دوا عذاب مرا----
چو آتشی تو، نمی دانم ای بهشتی روی----
درست است

۱
۲۱۶۲
۲۱۶۳
۲۱۶۴
۲۱۶۵
۲۱۶۶
۵۵۰۷