گنجور

حاشیه‌ها

سید یحیی فاضلی در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۲۹ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۱۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » ترجیعات » اول:

ترجیع 1 / بیت 9 / مصرع 1
درم رفیقان => دارم رفیقان
ترجیع 2 / بیت 2 / مصرع 1
در پیش چوگان قدرگویی => در پیش چوگان قَدَر، گویی شدم بی‌پا و سر
ترجیع 3 / بیت 1 / مصرع 1
یک مسله => مسئله

احمد در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۲۹ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۱۰ دربارهٔ خاقانی » دیوان اشعار » قصاید » شمارهٔ ۷۹ - در ستایش نصرة الدین ابوالمظفر اصفهبد لیالواشیر پادشاه مازندران:

گاورس ریزه (بیت 34)به معنی ذراتی است که از ذغال گداخته جدا میشود.

ناشناس در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۴:۳۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۷:

در جایی این بیت رو در این شعر دیدم:
مگر تعلق خاطر به ماه رخساری
که خاطر از همه غمها به مهر او شاد است
چرا در نسخه شما وجود نداره؟

علی جلالپور در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۴:۰۰ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » خسرو و شیرین » بخش ۲۹ - مردن فرهاد در عشق شیرین:

بیت آخر: به شیرین گفتنش.. یعنی در حال شیرین گفتن و خون رفتن از دیده درست تر است.

علی جلالپور در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۳:۵۱ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » خسرو و شیرین » بخش ۲۸ - رفتن خسرو پیش فرهاد و مناظرهٔ ایشان:

بیت 50، مصرع دوم : که تا زانو بود یا تا کمرگاه غلط است.. که تا زانو بود نه تا کمرگاه.. یعنی اگر تا زانو در چاه باشی می شود بیرون پرید وگرنه وقتی تا کمرگاه در چاه باشی امکان ندارد..

علی جلالپور در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۳:۳۹ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » خسرو و شیرین » بخش ۲۸ - رفتن خسرو پیش فرهاد و مناظرهٔ ایشان:

مصرع دوم بیت دوم: برون آمد به آیین شبانان ، نه شتابان.. سپاس..

راحله در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۳:۲۴ دربارهٔ شیخ بهایی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴:

عمری را در غفلت و جهل و هوی و هوس سپری کرده ای نکند فکر می کنی همیشه باقی خواهی بود؟ ای ساقی جام می را به گردش درآور و آن را به من برسان و بچشان.شاعر از خداوند طلب چشیدن یک قطره از دریا را دارد...............

علی جلالپور در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۳:۰۳ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » خسرو و شیرین » بخش ۲۰ - عقد کردن خسرو شکر را:

قسمت عقد کردن خسرو شکر را، بیت ششم مصرع دوم .. احتمالا اینچنین است" به حلوا تر شد انگشت درازش" بجای در باید تر باشد.. با تشکر

آرش در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۱:۴۸ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۱۲۱ - بویِ جویِ مولیان آیَد هَمی:

درسال سوم دبیرستان که بودیم یک دبیر ادبیات فارسی داشتیم درشهرمان (بابل ) بسال 1367
بنام آقای یوسفی که آنزمان مطالب خارج ازدرس وروایت ها ونوشته هایی را برای ما می خواند که البته ما درآن سن وسال چندان برای ما قابل فهم نبود اما الان بیاد می آورم که چه حرفهائی برای گفتن داشت وما بچه دبیرستانی های شر وشور
هیچ نمی آموختیم . بگذریم .
بیاد دارم آقای یوسفی درمورد این شعر و زمینه پیدایش این شعر می گفت این شعر درواقع یک شعر فلوکلوریک وبرگفته از یک واقعه تاریخی مربوط به حمله اعراب به ایران هست که توسط رودکی بدین شکل بازسازی شده است .
درزمان حمله اعراب به ایران زیبائی زنان ودختران سمرقند وبخارا شهره عام بودند. واعراب که تا رسیدن به خراسان هیچ مقاومت جدی را مقابل خود ندیدند .ودرمنطقه خراسان قدیم که سمرقند وبخارا جزو آن بود مردان وزنان برای مقابله با اعراب آماده جنگیدن شدند.وفرماندهان اعراب به سپاهیان خود از زیبائی زنان ودختران سمرقند وبخارا می گفتند واینکه اگر آنها راشکست دهیم .زنان ودختران کنیزکان شما خواهند شد .
وجنگی سخت بین اهالی سمرقند وبخارا که مردان وزنان همه برای دفاع سلاح برداشتند ازیکطرف واعراب درگرفت .
ودراین جنگ ایرانی ها پیروز شدند وجلوی پیشروی لشگر اعراب را گرفتند ودرواقع این اولین شکست اعراب از ایرانی ها بود وبعدازآن اعراب دیگر نتوانستند نیروی نظامی خود راجلوتر ببرند.
واهالی سمرقند وبخارا زنان ومردان که پیروزمندانه به شهر باز می گشتند سرودی را می سرودند وشادی می کردند. که بعدها رودکی
آن شعر را بزبان زمان خود باسازی کرد.

آریانا در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۰:۰۳ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۳۵:

معنی ومفهوم این بیت بسیار ارزشمند مربوط به دانشمند ایرانی خیام عزیز که مثل روز روشن است. سخن عشق وعاشقی ودوست داشتن وطن وهم وطن است وارتباطی به این خزعولاتی که عربها ضمن دزدی فرهنگ 7هزار ساله ایران بزور به ایران غالب نمودند ندارد.

محمد عسگری در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۰۹:۱۵ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب پنجم در عشق و جوانی » حکایت شمارهٔ ۱۴:

براساس نسخه چاپ شده توسط انتشارات امیر کبیرچاپ نهم،تهران1372ویراسته مرحوم محمدعلی فروغی،بیتی جا افتاده است:بیک باراز جهان دل در تو بستم/ندانستم که بر گردی بزودی
ضمنا در بیت آخر"طلحست"غلط املایی ، و "صلحست"کلمه درست است،که لازم است لطف فرموده، جایگزین فرمایید.همچنین اجازه میخواهم همینجا سپاسم را با کمال خضوع به پیشگاه شما خوبان وهمه خادمین عرصه خرد واندیشه وفرهنگ تقدیم دارم.مانا باشیدوثمر بخش وپویا

لعیا در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۰۶:۵۹ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲:

عهده به ع ضمه یعنی بازخواست
چون از فردایی که نیامده و تو هنوز انجامش نداده ای از تو بازخواستی نمیشود
سودا : اندیشه خیال چیزی یا کسی را داشتن
هر اندیشه و خیال که دوستداری با محبوبت داشته باش
می نوش به ماهتاب
از وصل محبوبت در خیالت خوش باش
ای ماه که ماه
ای کسی که روشنایی و دلخوشیت را از خیالت میگیری مثل ماه که نورش را از خورشید میگیرد
که ماه که تو
بسیار بتابد و نیابد ما را
خیالات خوش تو هر چند که بسیار باشد
چون هنوز آنها را انجام نداده ای
نیابد مارا
جرمی بر تو نوشته نمیشود حتی اگر جرم باشد
یک کلام خوش باش ندانی به کجا خواهی رفت ( خیام)

lord در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۰۲:۲۳ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۷۰:

اصل موضوع رو چرا می پیچونین؟
سوال اینه اگر دانای مطلقی هست،مشرف به اعمال نکرده انسان چه با اختیار چه به اجبار،پس برای چی اینجایم؟ مستقیم آخرت.
مگر خدا هوس بازی کرده باشه با مخلوقاتش.

محمدرضاحاجی بنده در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۵۶ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱۱ - حکایت بقال و طوطی و روغن ریختن طوطی در دکان:

ازبیت: چون بسی ابلیس آدم روی هست/پس بهردستی نشایدداددست/تاچهاربیت بعدازآن مولوی به مامی آموزد که این اصطلاحی که بین مردم رایج است که نبین کیه ببین چی میگه .کاملااشتباه میباشد.
حرف درویشان بدزددمرددون/تابخواندبرسلیمی زان فسون/
آدمهای شیطان صفت چهارتاآیه وحدیث واشعارزیباراحفظ میکنندوباافسونگری که خودبلدندبکارمیبرندتادیگران رافریب بدهند.

علیرضا در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۲۳:۵۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۱۹:

بیچاره حضرت استاد

علیرضا در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۲۳:۵۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۱۹:

با سلام ، به نظر بنده اساتیدی که درج سخی را درست میدانند ، ظاهرا" بیشتر نگران نسخه ای هستند که در دست دارند ، نه ریشه شعر .

مهدی باسره در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۸:۱۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۴۹:

من بیت اول رو اینجوری شنیدم
"ناصح گمان مبر که نصیحت کنم قبول
من گوش استماع ندارم لمن تقول"
با توجه به واژه "من" فعلهی تقول و نصیحت کنم درست است.

کمال در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۵:۴۶ دربارهٔ حافظ » مثنوی (الا ای آهوی وحشی):

جناب منصور شما که میگویید بهتر حرف بزنیم بهتر بود کمی هم بهتر بنویسید ؛عتاب ؛است نه عطاب

کمال در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۵:۳۳ دربارهٔ عبید زاکانی » موش و گربه:

باسلام و درود
متاسفانه بنده نتوانستم نتیجه گیری کنم و درنیافتم البته شاید بهتر است بگویم نتوانستم مصداقی که سایر دوستان توانسته بودند پیدا کنند پیدا کنم , اولین باری بود که این اثر رو میخوندم
تشکر خواهم کرد اگر از عزیزان بنده را افاضه دهند
تشکر

فائزه اکبری در ‫۱۳ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۵:۰۶ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۷ - آرزوی پرواز:

بهترین شعری بود که تا به حال خوانده ام.

۱
۵۴۱۱
۵۴۱۲
۵۴۱۳
۵۴۱۴
۵۴۱۵
۵۷۲۲