گنجور

حاشیه‌ها

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۱۸ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۶۳:

خواهشمند است بیت هشتم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
بادپیمایی چو شمع اینجا اقامت می‌کند
بر هوا سرها سراغ زبر پایی‌کرد و رفت
درست:
بادپیمایی چو شمع اینجا اقامت می‌کند
بر هوا سرها سراغ زیر پایی‌ کرد و رفت

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۱۰ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۵۷:

خواهشمند است بیت دوم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
چوشمع‌سربه هوآ سوخت جوهرتحقیق
چه جلوه‌ها که نه درپیش پا ندیدن رفت
درست:
چو شمع ‌سر به هوا سوخت جوهر تحقیق
چه جلوه‌ها که نه در پیش پا ندیدن رفت

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۰۱ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۴۵:

خواهشمند است ابیات نهم و سیزدهم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
گرنه شغل امل کشاکش داشت
ربش زاهد چرا دم خرگشت
بیخودی بی انوید وصلی نیست
قاصد اوست رنگ چون برگشت
درست:
گرنه شغل امل کشاکش داشت
ریش زاهد چرا دم خر گشت
بیخودی بی نوید وصلی نیست
قاصد اوست رنگ چون برگشت

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۳۰ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰۲:

خواهشمند است بیت دهم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
گوش تظلم دل زین انجمن‌که دارد
دنیا گذرگهی بهند پنداشتیم جایی‌ست
درست:
گوش تظلم دل زین انجمن ‌که دارد
دنیا گذرگهی چند پنداشتیم جایی‌ست

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۲۱ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۹۸:

خواهشمند است ابیات ششم، هفتم و آخر را اصلاح فرمایید:
نادرست:
تا چند زند لاف بلندی‌، سرگردون
این بیضه به زبر پر پرواز نگاهیست
بر حاصا دنیا چفدر ناز توان‌کرد
سرتاسر این مزرعه یک مشت ‌گیاهیست
بیدل پی آن جلو‌ه که من رفته‌ ام ازخویش
هر نفش قدم، صورت خمیازه آهیست
درست:
تا چند زند لاف بلندی‌، سرگردون
این بیضه به زیر پر پرواز نگاهیست
بر حاصل دنیا چقدر ناز توان ‌کرد
سرتاسر این مزرعه یک مشت ‌گیاهیست
بیدل پی آن جلو‌ه که من رفته‌ام از خویش
هر نقش قدم، صورت خمیازه آهیست

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۱۲ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۹۵:

خواهشمند است بیت پنجم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
اتفاق بلندی و پستو
چون زن و مرد اختیاری نیست
درست:
اتفاق بلندی و پستی
چون زن و مرد اختیاری نیست

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۰۱ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۸۷:

خواهشمند است ابیات زیر را اصلاح فرمایید:
نادرست:
دستگاه معنی ن‌ازک‌، سخن را، پور است
جوهر این تیغ‌، جز پیچ و خم اندیشه نیست
پای در دامن‌کشیدن نشئهٔ جمعیت است
بادهٔ ما را، چو شبنم‌، احتیاج شیشه نیست
ساز هستی یک قلم آماده برق فناست
مشت‌خاشاکی‌،‌که نتوان‌سوختن‌، در بیشه‌نیست
آب‌گردیدیم‌، به هرگل‌که چشمی دوخیتم
شبنم ما را، به غیر ز خودگدازی پیشه نیست
پیکرخم‌گشته انشا می‌کند موی سفید
موج جوی شیر بی‌امداد آب‌تیشه نیست
از سرافتاده پا برجاست بنیادم چو شمع
نخل تسلیم مر غیرازتواضع ریشه نیست
درست:
دستگاه معنی نازک‌، سخن را پور(؟) است
جوهر این تیغ‌، جز پیچ و خم اندیشه نیست
پای در دامن‌کشیدن نشئهٔ جمعیت است
بادهٔ ما را چو شبنم‌، احتیاج شیشه نیست
ساز هستی یک قلم آماده برق فناست
مشت ‌خاشاکی‌ ‌که نتوان ‌سوختن‌، در بیشه‌نیست
آب‌ گردیدیم‌، به هر گل ‌که چشمی دوختیم
شبنم ما را به غیر از خودگدازی پیشه نیست
پیکر خم‌گشته انشا می‌کند موی سفید
موج جوی شیر، بی‌امداد آب ‌تیشه نیست
از سرافتاده پا برجاست بنیادم چو شمع
نخل تسلیم مرا غیراز تواضع ریشه نیست

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۵:۴۴ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۷۷:

خواهشمند است بیت نهم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
کدام رمز و چه اسرار، خویش را دریاب
که هرچه هست نهان غبرآشکارتونیست
درست:
کدام رمز و چه اسرار، خویش را دریاب
که هرچه هست نهان غیرآشکار تو نیست

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۵:۳۵ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۷۶:

خواهشمند است ابیات ششم، هفتم و هشتم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
به د!‌غ منت احسانم ای فلک منشان
دماغ سوخته را تاب ماهتاب تو نیست
چه آسمان چه زمین انفعال روبوشی ست
توگرپری شوی این شیشه‌ها حجاب تونیست
به جلوهٔ قو ازل تا بد جهان عدم اسب
در آفتاب قیامت هم آفتاب تو نیست
درست:
به دا‌غ منت احسانم ای فلک منشان
دماغ سوخته را تاب ماهتاب تو نیست
چه آسمان چه زمین انفعال روپوشی ست
تو گر پری شوی این شیشه‌ها حجاب تو نیست
به جلوهٔ قو ازل تا ابد جهان عدم است
در آفتاب قیامت هم آفتاب تو نیست

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۲۳:۳۸ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۴۷:

خواهشمند است بیت سوم را اصلاح فرمایید:
نادرست:
از ورق‌گردانی شام و سحر غافل مباش
زیرگردون آئچه امروز است فرداکردنی‌ست
درست:
از ورق‌گردانی شام و سحر غافل مباش
زیر گردون آنچه امروز است، فردا کردنی‌ست

منصور محمدزاده در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۲۳:۳۵ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵۸:

خواهشمند است موارد زیر را اصلاح فرمایید:
نادرست:
صنعت نیرنگ دل بر فطرت‌ کس فاش نیست
آینه تصوبرها می‌بندد و نقاش نیست
درست:
صنعت نیرنگ دل بر فطرت‌ کس فاش نیست
آینه تصویرها می‌بندد و نقاش نیست
نادرست:
هرچه خواهی در غبار نیستی آماده گیر
!ی تنک سرمایه، چون هستی‌، عدم قلاش نیست
درست:
هرچه خواهی در غبار نیستی آماده گیر
ای تنک سرمایه، چون هستی‌، عدم قلاش نیست

سینا در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۳:۱۱ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۱۲۱ - بوی جوی مولیان آید همی:

این شعر خصوصا بیت اول آن، احساس خاص و خیلی عمیقی را در دل من زنده می کند و فضای زیبا و کهنی را در ذهن من به یاد می آورد. منظور از جوی فقط آب آن نیست که بو نداشته باشد هرچند که این آب خالص است که بو ندارد نه آب جوی اشاره به بوی جوی خیلی دور از ذهن نیست. تاثیر آوا و آهنگ کلام می تواند از مفهوم ان مهم تر باشد. مطلع این شعر آهنگ و اوای زیبایی دارد.

امید رضا محبی در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۸:۱۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۸:

طلب و عشق و معرفت و استغناء و توحید و حیرت را چه زیبا و عارفانه در یک غزل، بزرگ مرد عارف کنار هم آورده است.
باشد که بتوانیم راهرو این مسیر باشیم.
و حافظ نیز همین را به وصف دیگری فرموده:
جلوه گاه رخ او دیده من تنها نیست
ماه و خورشید هم این آینه می گردانند

سید علی انجو در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، سه‌شنبه ۱۱ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۵۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۳:

بی دلی در همه احوال خدا با او بود
او نمی دیدش و از دور خدایا می کرد

خدا را غلط است خدایا صحیح است

سعید در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، سه‌شنبه ۱۱ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۱:۵۶ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۳ - غنای غم:

خدای من...مصراع اول این شعر رو میپرستم....

سعید در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، سه‌شنبه ۱۱ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۱:۵۲ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۱ - بازار شوق:

کاملاً شرح حال من بود.... بی معرفت شهریارم فقط بلده اشک مارو در بیاره...

سعید در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، سه‌شنبه ۱۱ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۱:۴۲ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸ - خودپرستی خداپرستی:

خیلی قشنگ بود...

سعید در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۴۸ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۹ - حالا چرا:

من قبلاً هم با این شعر گریه کردم...چه برسه به الان که تو شرایط شهریار هم هستم...فقط یه فرقی میکنه...واسه برگشتن عشق من هنوز خیلی دیر نشده...واسم دعا کنین دوستان...آخه شنیدم آدمایی که شعرا رو از ته دل میخونن قلبشون پاکه و دعاشون زود برآورده میشه...واسم دعا کنین...

شعر دوست در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۴:۲۹ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۹۴ - غزال و غزل:

من فکر میکنم غزل شماره 94 (غزل و غزال)علافه بر اشتباهات در اشعار نوشته شده ،تعدادی از ابیات نیز از قلم افتاده است که از آن جمله می توان بیت زیر را ذکر کرد:
نیمی از رخ بنمود و خمی از ابروئی
وسط ماه تماشای هلالی (حلالی) کردیم.
و بیت زیر نیز به اشتباه آورده شده است:
شهریار غزلم خواند غزالی وحشی
بد نشد با غزلی صید غزالی کردیم

شریف در ‫۱۴ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۹ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۲۳:۲۵ دربارهٔ رهی معیری » منظومه‌ها » خلقت زن:

چو زن یار کسان شد مار زو به = از او به
فریب مار و دوراندیشی از مور = فریب از مار
سبکروحی ز مرغان بهاری = ???
با تشکر از تلاش شما که واقا قابل ستایش است . چند سالی است که از وطن دورم و دیوان رهی در دسترسم نیست ولی این شعر را به خاطر دارم فکر میکنم این دو بیت اشتباه شده است
در ضمن فکر میکنم در بیت سبکروحی ز مرغان بهاری
کلمه سبکروحی کلان یک کلمه دیگر بود که به خاطر ندارم در دیوان چه کلمه ای نوشته شده
به هر حال تلاش شما واقا قابل ستایش است
شریف بهرامی 24 ساله از فنلاند-هلسینکی

۱
۵۳۲۳
۵۳۲۴
۵۳۲۵
۵۳۲۶
۵۳۲۷
۵۴۷۶