م. احدی در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، یکشنبه ۱۳ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۳۰ دربارهٔ فخرالدین اسعد گرگانی » ویس و رامین » بخش ۳۲ - باز گشتن شاه موبد از کهستان به خراسان:
غلط تایپی دارد. لطفا به این صورت اصلاح شود:
خوشا جایا بر و بوم خراسان/ در او باش و جهان را میخور آسان
زبانِ پهلوی هر کاو شناسد/ خُراسان آن بُوَد کز وی خور آسد
خور آسد پهلوی باشد، خور آید/ عراق و پارس را خور زو برآید
خوراسان را بُوَد معنی خورآیان/ کجا از وی خور آید سوی ایران
منبع: ویس و رامین تصحیح محمد روشنچاپ صدای معاصر
منصور در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، یکشنبه ۱۳ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۰۱ دربارهٔ عرفی » رباعیها » رباعی شمارهٔ ۲:
با سلام
به نظر میرسد شکل صحیح رباعی اینگونه باشد:
ای کرده زبون، ناز شجاع تو، مرا
افکنده به صد رنج، نزاع تو، مرا
تا خیزم و آیمت در آغوش،اجل
گشت است به تکلیف ، وداع تو، مرا
Nazila در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، شنبه ۱۲ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۳:۲۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۶۵۰:
سرمست پیالهٔ بقائیم همه
مسعود رستگاری در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، شنبه ۱۲ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۳:۰۵ دربارهٔ عرفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۴:
بیت اول ، مصرع اول ، به این صورت صحیح است :
بیدلی کو تا از او پرسم دل آواره چیست
ariamanesh در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، شنبه ۱۲ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۲:۰۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۳۸:
ba dorood be hameye doostan.dare mige ke ye omre ke ba badbakhtigozaroondim.bababakhtimomon ziad bodeo asayeshemoon kam . bad tane mizane be on khoda ya eizad ke har chi mikeshim az daste hamobne.so behtre in khoda nabashe
حامد.خ در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، شنبه ۱۲ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۰:۱۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲:
مصرع دوم بیت دوم باید اصلاح شود به: که کید و سحر...
حسین دودی در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، شنبه ۱۲ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۴:۳۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۲۰:
بیت چهارم، مصراع دوم، ما را نگاهی از تو تمناست گر کنی. البته در نسخه محمد علی فروغی "تمامست" ذکر شده اما در زیر نویس اصلاح شده.
ف-ش در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، شنبه ۱۲ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۰۶:۲۳ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فی فضائل خلفا » فی فضیلةامیرالمؤمنین علی رضی الله عنه:
بدیهیست کسیکه دربین شیعیان متولد وپرورش یابد قاعدتا اهل تشیع میشود واگرهمو بین اهل تسنن متولد وپرورش یا فته بود اهل سنت میشد و همچنین اگر کسی بین مسیحیان تربیت شود مسیحی و بین یهود یهودی ویا بین بودائیان بودائی میشود و... (وهم ممکنست کسانی در شرایطی که داند افکار افکار ماتریالیستی وغیره پیدا کنند) صرفنظر از بعضی استثناها تاثیر محیط واقعیتی غیر قابل انکار است وبا نگرشی سطحی به شکل پراکندگی مذاهب در سرزمینهای مختلف بداهتا برهر کس معلوم میشود.
میپرسیم آیا نسلهاو تاریخ و جغرافیا باید حقیقت مرام و مذهب ماراتعیین کند یا تاملات خودمان؟
در قرآن میخوانیم :" ان اکرمکم عندالله اتقیکم" در میان شعوب وقبایل و لابد فرقه ها گرامیترین کس نزد خدا با تقوا ترین آنهاست ( در اینجا تقوی به معنی کلی پرهیز از وابستگی های خیالی بدنیا وحاصلش آزادی ورهائی است و رهائی موجب قربت و اتصال به مبدا است)
وباز در قرآنست که از اهل ایمان و یهود ونصاری و ستاره پرستان هرکدام به حقیقت ایمان برسند فارغ از خوف وحزن میگردند و ماجورند(ان الذین آمنوا والذین هادوا...الخ.س بقره)
پس اگر به دین میراثی اکتفا نکنیم وحقیقت آنرا را از اسا س متوجه شویم اختلافات فرقه ای در ذهنمان کم رنگ یا بیرنگ میشود
از طرفی بعضی اختلاف نظرها( نه جنگ وجدال عقاید ) میتواند سودمند باشد وباعث تحقیق و تامل و تحرک افکار گردد.
در اینجا بعضی دوستان نکات خوبی راهم نوشته اند خصوصا ابیاتی از سعدی بسیارآموزنده است
مهرداد در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، شنبه ۱۲ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۰۴:۵۸ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب اول در سیرت پادشاهان » حکایت شمارهٔ ۲۶:
دادی به طرح : تحمیل کردن
احمد.د در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۱۱ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۳:۴۲ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب ششم در ضعف و پیری » حکایت شمارهٔ ۹:
از تهیه کنندگان و دست اندرکاران این سایت صمیمانه تقدیر و تشکر می کنم. غلط املایی چیزی از ارزشهای این مجموعه کم نمی کند. موفق باشید
علی زارعی در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۱۱ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۷:۲۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱:
با سلام
قطع یقین این غزل که در مدح امام اول شیعیان سروده شده و به لحاظ محتوی با اصول اسلام در تناقض و به لحاظ صورت ادبی در سطح پایینی است سروده حضرت مولانا نیست.
علی زارعی در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۱۱ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۷:۰۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹:
با سلام
در مصراع اول بیت پنجم "جام مه" درسته یا "جام می"؟
ناشناس در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۱۱ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۳:۴۷ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۶۶:
هواللطیف
تاثیر شعر جناب سلمان ساوجی بر شعر خواجه شیراز براستی که انکار ناپذیر است.
م.فتوحی در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۱۱ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۱:۲۲ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۸۹:
متاسفانه جوانان ما گمان می کنند مقصود خیام از می و معشوقه ، لهو و لعب و بی بند و باریست ، که اگر مقطودش این بوده سخت در خسر و زیان بوده ست ...
بار دیگر تکرار می کنم که شعر خیام آیهی قرآن نیست و انسان باید عقل و هوش کار بندد.
م.فتوحی در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۱۱ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۱:۰۵ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۰:
با وجود اینکه خیام شاعر بزرگی بوده است اما باید در نظر داشت که گفته هایش آیه قرآن نیست و ممکن است نگاهش به زندگی اشتباه بوده باشد.
از نظر من آمدن و رفتن ما بدون معنی نیست و هر کدام از ما تکلیفی بر دوش داریم که باید به انجام برسانیم.
saeed در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۳:۵۸ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » گئتمه ترسا بالاسی:
با سلام این دو بیت بالا ماله خود استاد هستش. بنده فایل صوتی این شعر رو دارم که استاد همین بیت ها را با زبان خود خواده اند
منصور در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۳:۰۱ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۴۵:
تعصب چیست ؟ و متعصبان کیانند؟
آنان که از شعر شاعر برداشت عرفانی میکنند (تعصب دارند که خیامشان ، حافظشان و ... اینگونه باشد)؟
یا
آنان که از اینگونه برداشت گاه برافروخته میگردند (تعصب دارند که خیامشان ، حافظشان و ... همان باشد که در ظاهر شعرشان هستند،ساده و بدون ایما و اشاره و ایهام و ایجاز)؟
متهم کردن یکدیگر به تعصب گاه خود تعصب کور است.
ناشناس در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۲۰:۲۸ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۴۵:
شعرهای خیام بیشتر پارسیست چرا بعضیها اونو طوری تفسیر می کنن که یه جورایی به دین و قران ومذهب و غیره ربطش بدن مگر تنها خود خدا رو قبول داشتن و اعتقاد به یک سری چیزهای عوام فریبانه نداشتن گناهه؟امیدوارم روزی برسه که همه خالق اون کسایی رو قبول داشته باشن که هی بهشون استناد میکنن
منصور در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۸:۵۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵:
با پوزش از اساتید.چون این برداشت شخصی است و متکی به سند دیگری نیست.
هر چند چه "نشسته" و چه "شکسته" هر دو زیبا و دلنشین است، اما به نظرم حیف است که این برداشت را مطرح نکنیم:
کشتی شکسته هم میتواند مراد، کشتی آسیب دیده باشد که اگر باد شرطه مدد کند، این کشتی در معرض غرق شدن، امید رسیدن به ساحل برایش هست.
هم میتواند مراد ،کشتی شکسته ای باشد که مسافرانش اینک هر کدام به تخته پاره ای از بقایای این کشتی سوار و یا بدان چنگ زده اند و تنها امیدشان باد شرطه است که آنان را به ساحل رساند.
این برداشت را مصرع دوم تقویت میکند زیرا میگوید "باشدکه" به معنی "شاید" چون احتمال رسیدن در هر دو شکل بسیار کم است
و از طرفی میگوید "بازبینیم" به معنی "دوباره،بار دیگر ببینیم" چون این احتمال هم کم است.
اگر کشتی سالم باشد به هر حال میرسد و شایدی لازم نیست و دیدار دو باره هم اتفاق خواهد افتاد و در چنین صورتی میشد بجای کلمه "باز" کلمه "زود" (یا مشابه با همین مفهوم)بکار رود
لیلی در ۱۲ سال و ۹ ماه قبل، یکشنبه ۱۳ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۰۱:۰۰ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » آغاز کتاب » بخش ۱ - آغاز کتاب: