گنجور

حاشیه‌ها

ادوارد ر.زاده در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، سه‌شنبه ۴ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۴۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲:

ماه حسن اضافه اقترانی ست که در نثر و نظم فارسی بسیا ر استفاده
می شود.. فروغ حسن ماه کاملا بی معنی ست!

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، سه‌شنبه ۴ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۵:۳۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

داستان پارسی دانستن عربهای پیش از اسلام نیز به خوبی دانسته است در شهرنشینی حیره که کشوری بوده بر حاشیه صحاری عربی الأنبار وبعد از دجله و فرات موازی عرض جغرافی خوزستان و دشت میشان ( دشت ازادگان) مردمی بفرهنگ بوده اند که اموزش و پرورش شاهپوران ساسانی را به گردن می گرفتند سخت دوستدار ایران بوده اند و شعر فارسی می گفته اند و داستان خانواده منذر با خسروهای ساسانی شناخته است از میان من باید نامی از مردی بیاورم که فارسی و عربی نیکی میدانست و سپستر ترجمان خسرو دوم شاه ایران شد او عشا میمون است که شعرهای نغزی به فارسی و عربی دارد هتا در عربی گفتنش نیز کلمات فارسی هست بخصوص أسامی گلها .از میان شاهپوران ساسانی بهرام گور که به دلیری نامبردار بوده است از پروردگان این عربهای بزرگوار است و خوی بیابانی داشته است ایستار( مقاوم) و دلیر .این رشته فارسی گویی دردانه های دیگری هم دارد حسن بن هانی که نیک ترین شعر عربی را گفته و فارس و اهوازی بوده است شعرهای در مورد جشنهای ایرانیان به عربی دارد از جمله شعری منسوب به اوست که در مورد جشن های گاهنبار است . عربی مغازله ای هانی نمونه پخته و برازنده شعر عربی است . بر روان عشا عرب پارسی گو و نیز حسن هانی فارس عربی گو درود که نمونه های محبت مردم های کنار هم به هم هستند .

امین در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۲۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۶:

واقعا زیباست این غزل.وجقدر زیبا خونده این غزل رو کورش تیمورزاده در آلبوم (چون عاشقانه بنگیری).

شکوه در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۱۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

با پوزش برای ما بنوروزید بوده که به این ترتیب اصلاح میشود

شکوه در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۱۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

کتاب چالش میان فارسی و عربی آذرتاش آذرنوش را به دوستان خوبم پیشنهاد میکنم اگر دوستان کتابی در این زمینه سراغ دارند لطفا ما را بیاگاهانند

شکوه در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۱۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

روایتی ابن ابی الحدید آورده در مورد اینکه گروهی امیر المومنین را به حلوا خوردن دعوت کردند وگفتند حلوا را به مناسبت نوروز پخته اند امام میفرماید نوروز لنا فی کل یوم ان استطعتم یعنی اگر توانستید هر روز برای بنوروزید!با اینکه باور داریم که این روایات قابل اعتماد نیستند اما باز به خود میبالیم برای جاری شدن یک واژه فارسی از زبان مبارک مولا

سامان در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۳۳ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۲۱ - بیان دوازده سبط از نصاری:

زیباست

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۱۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

اما انچه عربی از فارسی برده است شکل انها را تغییر داده مثلا سجده و مسجد از مزگت فارسی و درس و مدرسه از اندرز فارسی و انتظار و منتظر از نگر داشتن رویهمرفته پیوند مناسبی بوده است ولی باید واژه سازی هیچ یک از زبانها به خطر نیفتد .

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۰۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

اینجا حافظ به عربی دانستن فخر می فروشد، باید گفت انچه ما در فارسی از عربی سود می بریم در واقع انتخاب خودمان بوده برای مثال جالب به عربی میشود طریف و جذب به عربی می شود امتصاص و وسایل می شود اغراض می بینیم که کلمات عربی در فارسی به میل ایرانیان معنی دیگری یافته اند .

همیرضا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۳۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

نکتۀ جالبی که روزبه خان اشاره کردن بهش رو من با گذاشتن نشانی مستقیم غزل تکمیل می‌کنم:
مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۰۴۹/
که در بیت دومش می‌گه:
«هزار عقل و ادب داشتم من ای خواجه
کنون چو مست و خرابم صلای بی‌ادبی»
بسیار جالب بود، روزبه خان، متشکر!

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۲۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۷:

درمیان نامهای نیکوی فرشتگان در اسلام نام ملک الموت زیباست واقعا ، اورا شاه مرگ میداند یعنی می اید و با ازرم و بزرگواری شاهوار روانهایمان را تا سرزمین نور و سرور می برد و پندأشتن او با داس در دست اندیشه ای دیوانه است !

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۰۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۷:

7 ابر فرشته و یا archange به مسیحیت و یهودیت داریم هفت تا هم در مزدیسنا هست که امشاسپند نام دارند در اسلام هم بخاطر بت پرستی فقط نام چند تا امده است که زیر 7 تا هستند شما سخن نو می گویید گوش مان گوش میدارد تا بیایی و چشممان چشم براهست .

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۵:۱۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۷:

بماند،جان من پیچاندیش پیچانیدنی نیکو حالا بگو نام انها 11 تای دیگر چیست ؟ من کمی فهمیدم انکس که خورشید بوده را می دانم 10 تای دیگر را بگو ،دست کم همین جور نگذارمان لطفا کمی انچه بر نوشتی بگزار!

روزبه در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۰۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴:

بیت هفتم، از غزل 3049 دیوان شمس مولانا امانت گرفته شده است.

بماند در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۵۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۷:

حافظ از زبان خود نمیگوید از زبان فرشته سقوط کرده ایی میگوید فرشته ایی همانند لئونارد و داوینچی ( به تابلوی سقوط یک فرشته توجه شود) آن فرشته سقوط کرده که منظور حافظ است به خاطر عشق ممنوع از جنس غیر فرشته به زمین سقوط کرده و معشوق او نیز تبعید به جایی دیگر
جایگاه آن فرشته از بین رفت و از 12 فرشته مقرب خدا حذف گردید و در قران وقتی یوسف در خردسالی 11 ستاره و ماه و خورشیدی که به سجده کرده اند 1-12 باقی مانده اند
حافظ ای حافظ ای حافظ

صغرا خانه در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۰۱ دربارهٔ خاقانی » دیوان اشعار » قصاید » شمارهٔ ۸۲ - این قصیدهٔ به نام کنز الرکاز است و خاقانی آن را در ستایش پیغمبر اکرم و در جوار تربت مقدس آن حضرت سروده است:

با سلام لطفا قصیده کنزالرکرکاز بنویسید

محمد نادر در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۲۶ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۴ - از خداوند ولی‌ّ التوفیق در خواستن توفیق رعایت ادب در همه حالها و بیان کردن وخامت ضررهای بی‌ادبی:

با عرض سپاس از خدمات نیک تان .
محترم :
به نظر من ( از خد جوییم توفیق و ادب )
( از خواهیم توفیـــق و ادب )
در اصل شعر میباشد .
اگر اصلاح شود خوب خواهد بود.
والسلام.

شکوه در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۲۸ دربارهٔ قاآنی » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۱۹۸ - المطلع الثانی من هذه القصیده:

هج کردن:راست باز کردن

شکوه در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۲۷ دربارهٔ قاآنی » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۱۹۸ - المطلع الثانی من هذه القصیده:

هج به معنی علم کردن و راست و عمود است و هج کردن یعنی راست بتز کردن چیزی و گویا ین پسوند باشد مانندیا و نون در چرکین ،نمکین و...

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۳ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۵۵ دربارهٔ قاآنی » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۱۹۸ - المطلع الثانی من هذه القصیده:

هجین به عربی یعنی لئیم و نیز برای سگان یعنی نا نژاده و دورگه ولی به فارسی هج یعنی تیر و نیز عمودی ایستادهن تیر و میله در گل و هجین یعنی عمودی

۱
۴۸۱۲
۴۸۱۳
۴۸۱۴
۴۸۱۵
۴۸۱۶
۵۴۱۶