افسانه چراغی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۹:۳۳ دربارهٔ عبدالقادر گیلانی » غزلیات » شمارهٔ ۵۵ - بی ماه روی تو:
در بیشتر اشعار این شاعر، تکرار کلمات قافیه دیده میشود. معلوم نیست اشتباه تصحیح نسخه خطی بوده یا اشتباه شاعر.
افسانه چراغی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۹:۲۵ دربارهٔ عبدالقادر گیلانی » غزلیات » شمارهٔ ۵۵ - بی ماه روی تو:
مصرع دوم بیت سوم به این شکل درست است:
قلاشوار، دُردی از او آرزو کنم
اقبال در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۴:۱۴ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۶:
چقدر زننده و زشت است خیامی که منظورش را با آب انگور می رساند و او را حکیم خطاب می کنند
حکیم خیام نیشابوری که من می شناسم مدح شراب و شرابب خوری نمی کند
حکیم خیامی که من میشناسم دنبال لذت در زندگی نیست ولی از زندگی لذت هم می برده
آزادبخت در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۳:۵۶ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » داستان رستم و اسفندیار » بخش ۲۸:
کس دیگر هم مانند من هربار اینها را میخواند اشکش روان است ؟
تیمور کرمی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۳:۴۳ دربارهٔ اسدی توسی » گرشاسپنامه » بخش ۲۹ - جنگ اول گرشاسب با لشکر بهو:
در بیت 16 بجای «همه» واژه «هما» تایپ شده است.
همه همچو دیوان دوزخ سپاه
به دست آتش و تن چو دود سیاه
عبدالله در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۳:۱۸ دربارهٔ اقبال لاهوری » پیام مشرق » بخش ۱ - پیشکش به حضور اعلیحضرت امیرامان الله خان فرمانروای دولت مستقلهٔ افغانستان خلد الله ملکه و اجلاله:
خاک ایران ماند و ایرانی نماند به چه معنیست ؟!
مجید در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۰:۱۷ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد سوم » کوی رضا:
در بیت سوم مصرع دوم:
ای روی تو لاله زارم ای موی تو سوسن من، اشتباه است
صحیح آن این است:
ای موی تو لاله زارم ای روی تو سوسن من
لاله زار تشبیهی از موی است و سوسن چون گلی سپید است تشبیهی از روی یار.
شهناز در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۹:۲۳ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۴:
بیت اول
رونق بازار زهد من شکست به رونق بازار عشق من شکست تغییر کند.
بیت دوم
دل زمن بربود و در جانم نشست به دل زمن بربود درجانم نشست
بیت سوم
ناوک سر تیز او به ناوک مژگان
بیت پنجم
ناحق شناس به ناخودشناس
بیت ششم
داری تمام به داری مدام
بیت نهم
اسرار گشت به اسرار شد
ماهی بشست به ماهی زشست
بیت دهم
برامید این گهر به بر امید آن گهر
مصیب در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۹:۰۶ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۱۲۳:
خیلی قشنگه
شهناز در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۸:۴۳ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۲۶ - گل بی عیب:
بیت21 بهاست به تنهاست عوض شود.
مصطفی قباخلو در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۸:۴۲ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » طهمورث » طهمورث:
سلام
درخصوص بیت
جهان از بدیها بشویم به رای
پس آنگه کنم درگهی گرد پای
با وجود درگه ((درگهی)) بیت بی معنی است.و به نظر می رسد جایگزین کردن ((در مهی)) معنی می دهد.
یعنی بعد از آن که جهان را درست کردم فارغ می شوم و یک جا با مکنت می نشینم
مصطفی قباخلو در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۸:۲۰ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۳ - بنیان کردن آهنگری و صنعتهای دیگر به دست هوشنگ:
اصلاح
اشتباه نوشتم
روباه جز جوندگان نیست
مصطفی قباخلو در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۸:۱۹ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۳ - بنیان کردن آهنگری و صنعتهای دیگر به دست هوشنگ:
سلام
اصلاح
و از آنجا که روباه جزء جوندگان است مقصود از پویندگان اعم از ((جوندگان)) است و به نظر می رسد کل جانوران و جانداران مقصود است.
مصطفی قباخلو در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۸:۱۷ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۳ - بنیان کردن آهنگری و صنعتهای دیگر به دست هوشنگ:
سلام
در پاسخ دوستی که پرسیده بود آیا مقصود از پویندگان آیا جوندگان است باید گفت خیر
با توجه به این دو بیت
ز پویندگان هر چه مویش نکوست
بکشت و به سرشان برآهیخت پوست
چو روباه و قاقم چو سنجاب نرم
چهارم سمورست کش موی گرم
و از آنجا که روباه جزء جوندگان است مقصود از پویندگان اعم از پویندگان است و به نظر می رسد کل جانوران و جانداران مقصود است.
مهدی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۷:۳۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۹:
1- عزیزان نیاز به این همه بحث وجود نداشت! البته تعجبی هم ندارد... حافظ متناقض نمای عالم بشریت بود که عارفی رند بود ! شاید در ذهن نگنجد چونان که حافظ خود فرازمینی و تفکراتش ورای تفکرات بشری عادی و حتی بشری اندیشمند بوده! پس سعی نکنید حافظ را در گروهی بگنجانید حافظ از هر نام و گروه و دسته ای فارغ و فراتر است
2 نسبت به ان عزیزانی که اشعار حافظ را که در وصف پیامبر است به شاه شجاع نسبت داده اند می شود پاسخ دهید بیت (( در چمن گل بی خار کس نچید اری / چراغ مصطفوی با شرار بولهبی است)) و ادامه ابیات ... با چه توجیه ای در وصف شاه شجاع اند؟؟
بابک کریمی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۴:۰۸ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » خسرو و شیرین » بخش ۲۸ - رفتن خسرو پیش فرهاد و مناظرهٔ ایشان:
ابیات
18 : بگفت از درویش >> بگفت از دوریش
44 : چو باشد دست تقدیرم عناگیر >> چو باشد دست
تقدیرم عنان گیر
45 : بگفت >> بگفتش
بابک کریمی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۳:۱۹ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » خسرو و شیرین » بخش ۲۸ - رفتن خسرو پیش فرهاد و مناظرهٔ ایشان:
درود
بیت 17 :
بگفتش تلخی غم هیچ کم نیست
بگفتا گر که شیرینست غم نیست
رضا رحمتی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۰۳:۰۷ دربارهٔ سعدی » مواعظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰:
در چاپ برگ نیسی مصرع آخر مرده آن است (؟) نامش به نکویی نبرند آمده، (که) حذف شده، آیا بر اساس نسخه ی مرحوم یغمایی ( که) حذف شده یا ایراد چاپی است؟
سیداحمد حسینی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، جمعه ۲۴ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۲۳:۳۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۶:
جان بی جمال جانان، میل جنان ندارد
بنظرم این زیباتر، پرمعنی تر و درست تره
افسانه چراغی در ۴ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۹:۵۳ دربارهٔ عبدالقادر گیلانی » غزلیات » شمارهٔ ۶۶ - طلب آمرزش: