گنجور

حاشیه‌ها

علی پاشا در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۵ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۴:۵۵ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۱:

روحت شاد یا حکیم

منصور محمدزاده در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، دوشنبه ۵ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۰۹:۴۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » قصاید » شمارهٔ ۲۲ - در مدح خواجه غیاث الدین محمد:

خواهشمند است بیت نخست را به صورت زیر اصلاح فرمایید:
غلط:
تا ز مشک ختنت، دایره بر نسترن است
سبزه خط تو را آرایش برگ سمن است
درست:
تا ز مشک ختنت، دایره بر نسترن است
سبزه خط تو آرایش برگ سمن است
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

ستاره سادات . پیغمبری در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۴ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۰۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۳:

مشهور است که حضرت حافظ این غزل را در وصف پیر گلرنگ روزبهان بقلی سروده است .

ستاره سادات . پیغمبری در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۴ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۰۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۴۱:

بیت 6 : در دست هر که هست
بیت 16 : خرد ، به ضم خ
// : کان عقیق
کلیات شمس ، بر اساس تصحیح بدیع الزمان فروزانفر ، نشر کتاب پارسه ، تهران 1386
مشهور است که حضرت مولانا این غزل را به پیر گلرنگ ، روزبهان بقلی تقدیم کرده است .
---
پاسخ: با تشکر، «کی»ها تصحیح شدند.

نیک آهنگ در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۴ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۳۰ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۳:

قبلا در جای دیگری از این سایت دیدم یکی از دوستان با دلیل موجهی که خاطرم نیست گفته بودن کلمه ی "صد"باید به صورت "سد" نوشته شود که در جوابشون همه ی صدهای اشعار این سایت تصحیح شده و به صورت سد نگاشته شد حالا هر بار هر شعر دونه دونه داره بر می گرده به حالت اولش که اشتباه است . لطفا پیگیری کنید
---
پاسخ: «صد»های این شعرها با «سد» هیچوقت جایگزین نشده. از اول «سد» بوده، جایی در جواب تذکرهای دوستان گفته بودیم که این «سد»ها غلط تایپی نیست، در رسم‌الخط دیوان وحشی «صد» را «سد» ثبت کرده‌اند. ممکن است در بعضی جاها هم به همین دلیل متن را تغییر نداده باشیم و همان «سد» را باقی گذاشته باشیم. اما در هر حال، الان همه جا این کلمه را «صد» می‌نویسند، برای سایتهای اینترنتی دسترسی از طریق جستجو و جستجوپذیری مهم است و فکر نمی‌کنم تعداد کسانی که در موتور جستجو «صد» را «سد» تایپ کنند زیاد باشد. به همین دلیل بهتر است متن را تغییر دهیم و با «صد» تصحیح کنیم.

ستاره سادات . پیغمبری در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۴ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۱۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۸۳:

بیت 4 : میا بی دف به گور من برادر
بیت 8 : آفریده ست
کلیات شمس ، براساس تصحیح بدیع الزمان فروزانفر ، نشر کتاب پارسه ، تهران 1386
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

سعدی شیرازی در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۴ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۱۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۷:

دارم این شعر رو با صدای شجریان گوش میدم
باور کردنی نیست..

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۴ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۰۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۲:

بعد از صحبت با یکی از دوستان در مورد این رباعی به این جمع بندی رسیدیم که خیام به این نکته اشاره کرده است که . ذهن ما و دریافت ما از هستی به اندازه نور خورشید است در مقابل فانوس و این کوچک بودن دریافت ما از هستی باعث حیرانی ما است

محسن در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۲۲:۲۴ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۵۱:

بیت دوم رو به این صورت من شنیده بودم:
زنهار که پا بر سر سبزه تا بخواری ننهی ....
و به نظر این طور صحیح تر میاد.
---
پاسخ: اشتباه می‌کنید، نقل شما از نظر وزنی به طور واضح مشکل دارد.

سعدی در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۲۱:۳۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۲:

البته در نسخه های مختلف تغییر اندکی است، اما عموم بر همین است ککه حافظ مصرعی را از سعدی گرفته است :
«حدیث دوست نگویم مگر به حضرت دوست
یکی تمام بود مطلع بر اسرارم»

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۴۳ دربارهٔ رهی معیری » منظومه‌ها » مریم سپید:

در بیت دهم بجای چون از چ.ن استفاده شده
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۴۲ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » غزلیات » شمارهٔ ۴۸:

با درود وسپاس فراوان
بیت سوم این غزل از قلم افتاده وبدینقرار است:
گرم دو بوسه دهی جان دهم به شکرانه
کرم ز خاطر اهل کرم نخواهد شد
---
پاسخ: با تشکر، اضافه شد.

ولید نورزائی در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۵۰ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۵:

با سلام و درود فراوان!
در مصراع اول از بیت آخر"صد"صحیح است
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۲:۳۳ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » غزلیات » شمارهٔ ۴۴:

با درود وسپاس فراوان
لطفا" ابیات زیر اضافه شوند:
بیت چهارم:
در غم عشق تو با این ناله های دردناک
اخنر بیدادگر را دادگر خواهیم کرد
بیت ششم:
تا جهانی در خور شرح غمت پیدا کنیم
خویش را زین عالم فانی به در خواهیم کرد
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

احسان در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۵۶ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۳۷۳:

بیت چهارم مصرع یک و دو.. سد اشتباه هست و به صد باید تغییر پیدا کنه
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

احسان در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۵۱ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۳۷۹:

بیت سوم مصرع سوم.. سد . باید به صد تغییر داده بشه.. منظور عدد صد هست..
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

احسان در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۳۵ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۳۹۵:

بیت سوم. مصرع اول .. سد اشتباه هست باید باشه صد.. منظور عدد صد هست..
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۲۳:۳۱ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » غزلیات » شمارهٔ ۷:

با درود وسپاس فراوان
ابیاتی از این غزل از قلم افتاده اند که بدینقرارند:
بیت سوم:
یا که غبار پات را نور دودیده می کنم
یا به دو دیده می نهم پای تو نور دیده را
بیت چهارم:
یا به مکیدن لبی جان به بها طلب مکن
یا بستان و باز ده لعل لب مکیده را
بیت هشتم:
بانوی مصر اگر کند صورت عشق را نهان
یوسف خسته چون کند پیرهن دریده را
بیت یازدهم:
بوالعجبی شنیده ام، چیز ندیده دیده ام
این که فروغ دیده ام،دیده کند ندیده را
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۲۲:۵۶ دربارهٔ شیخ بهایی » دیوان اشعار » مخمس:

Thank you, I was looking for this mukhamas for a while.

محمد از بهبهان در ‫۱۵ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۱۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۰۳:

این غزل در برنامه گلهای تازه شماره 43 توسط "گلپا" خوانده شده

۱
۵۵۸۷
۵۵۸۸
۵۵۸۹
۵۵۹۰
۵۵۹۱
۵۷۲۹