ناشناس در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۴۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۹۰:
حضرت شجریان و مشکاتیان این غزل رو ماندگار تر کردند
Mohsen Maesumi در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۴:۴۶ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر چهارم » بخش ۱۰۴ - قصهٔ آن زن کی طفل او بر سر ناودان غیژید و خطر افتادن بود و از علی کرمالله وجهه چاره جست:
خط ده نیم بیت دوم
جنس خود خوش خوش بدو آورد رو
بر مبنای کلیات شمس تبریزی، چاپ امیر کبیر، چاپ 17، سال 1382، isbn 964-00-0276-3
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
مینا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۲۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۸:
جلاب همان گلاب است
مینا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۱۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۵:
سرابستان خانه ایست که باغ داشته باشد
مینا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۱۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۲:
انگشت خاییدن کنایه از حسرت خوردن و پشیمانیست و ندامت و افسوس
مینا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۱۰ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۳:
واقعا غزل زیباییست مرحبا سعدی شیرین سخن
مینا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۰۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۳:
بوتیمار نام مرغیست که کنار آب مینشیند و شکار میکند اما آب نمیخورد از بیم آنکه آبهای دنیا کمشود و روزی به پایان رسد ازاینرو آنرا غمخورک نیز گویند
منوچهر در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۱۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۳۶:
مصرع
بالات خود بگوید زین راستر گواهی
جایی خوانده ام
بالای تو بگوید زین بیشتر گواهی
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۵۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۵۵۱:
سالوس یعنی چربزبانی و فریفتاری و از لوس است که واژه ای کهن است و سالوس بنای فارسی دارد ولی عربی است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۴۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶۲۸:
پیه را به فارسی وزد هم می گویند که در جگروزد که نوعی خوراک لری است مانده است که در ان جگر را به چادر ینه و روده بند گوسفند می پیچند و بریان می کنند
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۱۴ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی لهراسپ » بخش ۵:
قرطاس از فارسی کراسه یعنی دفتر می باشد اما خود دفتر احتمالا فارسی نیست
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷:
نوحه از نویه است و فارسی و نوفیدن هم صدا دراوردن است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۴ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی گرشاسپ » بخش ۲:
دکتر معین فسیله را به عنوان نهال خرما تنها عربی دانسته است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۲ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی گرشاسپ » بخش ۲:
فسیله یعنی رمه و گله ولی فصیله به عربی نگاشته می شود به فارسی سیله هم همین معنی را میدهد . فصیل شتر از شیر گرفته است با توجه به اینکه لغت های زیادی برای گله و رمه هست و نیز سیله که کوتاهیده ان است شاید فارسی باشد اسدی انرا در فرهنگش اورده است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۵۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲۳:
کام به معنی سقف و سمانه دهان را به فارسی ملاز می گویند و هنوز به لری کاربرد دارد
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۵۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۴:
دقیقی شعری دارد که در ان بجای قره العین نوده بکار برده است
ای سر ازادگان و تاج بزرگان. شمع جهان و چراغ دوده و نوده
مینا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۴۳ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۱۵ - عشرت خسرو در مرغزار و سیاست هرمز:
صراحی به معنی ظرف شراب است ،ظرف شکم داری که دهانه تنگی دارد و بسیار ظریف است و ضرب المثل سنگ و صراحی کنایه از سختی سنگ و ظرافت شیشه دارد
مینا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۳۸ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۱۵ - عشرت خسرو در مرغزار و سیاست هرمز:
نوشانوش ععنی نوش جان گفتن در مجلس شرابخواری
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۶:
سکوت به دری فغوارگی هم می شود و ساکت فغواره است زیرا مانند فغ ویا بت سخن نمی گوید از ابو شکور
فغفور بودم و فغ پیشم. فغ رفت من بماندم فغواره
حامد در ۱۲ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۴۵ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۹ - حالا چرا: