ناشناس در ۱۲ سال قبل، چهارشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۲۹ دربارهٔ حافظ » اشعار منتسب » شمارهٔ ۱۴:
باد هوارو از کجاتون درآوردید!
دکتر ترابی در ۱۲ سال قبل، چهارشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۴:۲۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷:
من البته هیچگاه چنین نسخه ای ننوشته ام ،اما به روزگار شیخ گویا پزشکان اینگونه تجویزهانیزمی نموده اند آنهم برای بیماری که امکان پیچیدن نسخه را نداشته است.
دکتر ترابی در ۱۲ سال قبل، چهارشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۴۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۶:
ساقیا! عمر درازو قدحت پر می باد که به تدبیر تو تشویش خمار آخر شد.
به زبان حافظ نزدیک تر است و مهمتر دعایی است.
دکتر ترابی در ۱۲ سال قبل، چهارشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۴۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۵۴:
داو را من برای نوبت بازی هم دیده و شنیده ام دوه doweکه میدان بازی نامیده میشد و داور که همان قاضی است ( دادور داور)
مرا داد فرمود و خود داور است ( حکیم توس)
یوسفی در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۵۷ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۲۱ - ای مرغک:
سلام
لطفا قالب این شعررا نیز بیان کنید با تشکر
Hossein Mansouripour در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۳۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷۰:
دوستان خوب گنجوری،درود برشما:وبسایت بسیار ارزشمند گنجورکه میتواند فرهنگستان کامل ادب فارسی وعرصه ی شناخت افتخارات ادبی ما شود خیلی محترمتر ازآنست که میدان مبارزه ی سلیقه های شخصی وغالبا بی نتیجه ی ما شیفتگان ادب سرزمین ایران گردد.بهتراست که با استفاده از این سایت گرانبها بر معلومات ادبی خود ودیگران بیفزائیم وازشاعران ونویسندگان محترم میهن گرامیمان،آنچه را که می پسندیم فراگیریم واجازه دهیم تا دیگران آنچه را که میپسندند فرا گیرند.مثلا بنده غزل آبدار وزیبا ی استاد شهریاربا مطلع"تا کی در انتظار گذاری بزاریم + باز آی بعد از آنهمه چشم انتظاریم" را با آن مضامین عالی ودلنشین میپسندم وتمام غزل را همسنگ غزلهای ارزنده ی حافظ _ شاعر آسمانی ایران _میدانم
در ایامی که هنوز درس میخواندم،استاد ادبیات من که خود ازشاعران معاصر وبسیار معروف بود باشعر نو مخالف بود.یک روز قطعه شعر نو"سلام به انشتین" از استاد شهریار را به حضرت استاد ارائه کردم،پرسیدم نظرتان در مورد این شعر چیست؟فرموداینکه شعرنیست!گفتم این شعرنو از استاد شهریار است،فرمود من به شخص کار ندارم اینکه توبعنوان شعر ارائه میکنی از هرکه باشد،مزخرف است
شهاب در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۵:۲۰ دربارهٔ قاآنی » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۲۱۴ - در ستایش ستر کبری و مخدرهٔ عظمی مهد علیا دامت شوکتها:
با سلام
واقعاً برای قاآنی متأسّفم که برای چنین زن بدکارهای تملّق می کند و او را اینگونه می ستاید.
امین کیخا در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۴۱ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۶۵ - این قطعه را در تعزیت پدر بزرگوار خود سرودهام:
لیلی جان . پروردگار را بنیا ( نیایش کن ) شنیده ام که باغ های بهشت سبز تیره هستند . و به دلم باور دارم که خستگی های ما را خواهند شست و اندوه ها می روبند و جانها گش ( لطیف ) می شود و دلها خوش !
امین کیخا در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۳۴ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » غم باسدی قلیانیمی:
شبرو جان درود به جان پاکت .البته آذریها را دوست دارم . و دوستداری همدیگر و مهرمندی و نرمدلی را رواج می دهم . کوچک شما هستم .
میترا کریم زاده در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۵۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۹:
بیت 6> از خویش برون آمدن: عنصر خود را نشان دادن
شهر از عاشقان خالی است، آیا میشود که از طرفی، مردی جوهر و مردانگی را نشان دهد و کاری انجام دهد
بیت7> کجاست جوانمردی که آدم افسرده ای از مجلس عیش و عشرت او جرعه ای بنوشد و خماری خود را بر طرف سازد.
نوید در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۳۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۹:
دوست عزیز جناب صابر برزویی!
اگر به ردیف کلمات پایان هر بیت (قبل از "نخواهد ماند") توجه بفرمایید، اینها را مشاهده می کنید:
محترم
حرم
رقم
جم
و ...
بنابراین، "هم" موجود در مصرع دوم از بیت اول، زائد نیست و برای مراعات ردیف آمده است.
نظر در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۲۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۶:
دوستان
برداشت های الهی از تمام اشعار حافظ روا نیست ، چه بسیارند اساتید و شعرایی که در طول تاریخ برداشت های غیر الهی از اشعار حافظ داشته اند .
علی میزانی در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۱۰ دربارهٔ فروغی بسطامی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۱۲:
عبدالرحمن چه زیبا گفتی خدایش بیامرزد آقا بهجت...
شبرو در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۵۸ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » غم باسدی قلیانیمی:
درود به شما کیخا جان، که در اشعار ترکی هم سیر می کنید و حاشیه می نویسید. یکی از معجزات شعر خوب این است که ترویج زبان می کند. محمد علی جمال زاه و تنی چند نزد شهریار ترکی یاد می گرفتند تا شاید از حیدربابا سر در بیاورند.
khorasan در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۴۸ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب سوم در فضیلت قناعت » حکایت شمارهٔ ۷:
hazaran drood
شبرو در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۴۵ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » ناز ایله میسن:
زلف و خط و خال نماد غزل کهن هستند. طعنه شهریار متوجه کسانی است که بعد از رواج شعر نو، غزل سرایی به شیوه قدیم را محکوم می دانستند.
شبرو در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۳۶ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » گئتمه ترسا بالاسی:
تابلوی خط زیبا که آقای روزبه رسته به آن اشاره کردند، اثر حضرت استاد فرزبود است. خدای تعالی نگاهشان دارد.
شبرو در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۲۷ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » شاطر اوغلان:
اشاره شهریار در ابیات پایانی به خفقانی است که مانع رشد و گسترش زبان ترکی می شد.
شبرو در ۱۲ سال قبل، سهشنبه ۱۵ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۱۴ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » سهندیم:
شعر کوه، کوه شعر!
اذرمیدخت در ۱۲ سال قبل، چهارشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۳۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷۷: