mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۴۵ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۱:
mesraje awale beide akhir
---
پاسخ: صورت صحیح؟
حسام در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۷:۵۴ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۵۳:
با سلام. با در نظر داشتن صورت بندی این رباعی و نیز صنعت به کار رفته محرز است که در دو مصرع اول کلمات ردیف و قافیه جا بجا نوشته شده اند، صورت صحیح چنین است:
چون عمر به سر رسد چه بغداد و چه بلخ
پیمانه چو پر شود چه شیرین و چه تلخ
با تشکر از زحمات شما
---
پاسخ: با تشکر، در نسخهٔ فروغی همین است، تغییر ندادیم.
ناشناس در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۱۰:۴۵ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۶۶ - این قطعه را برای سنگ مزار خودم سرودهام:
شعر زیبایی است ومن قبلا این شعر را روی سنگ فبرشان خوانده بودم.خدایش بیامرزاد
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۰۳ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۰:
m2 b3(rahgosar)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۰۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۳۹:
mesraje awal(malekeraswan)1
---
پاسخ: با تشکر، «و» حذف شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۰:۵۶ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۳۸:
mesraje dowomr beide panjom(darkoho darsahra)1
---
پاسخ: با تشکر، «در» اضافه شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۰۰:۵۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۳۵:
m2 b6(bebined)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۲۱ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۳۱:
mesraje dowom(sahwolqalame)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۱۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۹:
mesraje dowome beide akhir(barsar)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۱۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۶:
mesraje dowome beide sowom(sange namesedajad)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۰۵ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۵:
m1 b5(khejal)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۵۹ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۳:
mesraje dowom(dastbesad jama sarasar)1
---
پاسخ: با تشکر، به صورت «دست زد و جامه سراسر درید» تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۳۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۲:
mesraje awale beide dowom(khm tama)1
mesraje awale beide hashtom(tschun shamsher)2
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۱۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۰:
mesraje dowome beide dowom(mehreshomara)mesraje beide shashom(ruj asto betaft)2
---
پاسخ: با تشکر، در مورد اول «میورزید» گذاشتیم، مورد دوم مطابق نظر شما تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۱۰ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۹:
beide panjom tas heh shawad
mesraje awale beide haftom(darai)1
---
پاسخ: با تشکر، مورد دوم تصحیح شد، در مورد اول پیشنهاد دوستان؟
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۰۳ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۷:
mesraje awale beide akhir(as khwan)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۵۷ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۵:
mesraje awal(torabinad)mesraje dowome beide tschharom(daram omed ke dudash1
---
پاسخ: با تشکر، در مورد اول مشکلی نمیبینم، در مورد دوم «که» اضافه شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۴۹ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۴:
mesraje awale beide shashom(saudaje solfe tost)mesraje dowome beide akhir(take in dar)1
---
پاسخ: با تشکر، مورد اول صحیح است (شاید شما اعتقاد دارید «توست» باید «تست» نوشته شود که این صحیح نیست)، در مورد دوم «تا». اضافه شد، هر چند به نظرم مصرع تا حدودی مبهم است.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۳۵ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۱:
mesraje dowom(sarwe)mesrajeawale beide tschharom(napetscham)1
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mareshtani در ۱۶ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۲۵ آبان ۱۳۸۸، ساعت ۲۲:۴۷ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۲: