گنجور

حاشیه‌ها

رفیعی در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۳:۱۶ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » قصاید » شمارهٔ ۳۴ - در وصف آیت‌الله صدر:

چند بیت, وزنشون درست نیست

بیگانه در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۱:۴۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۰۵:

دوش حریف مست من داد سبو به دست من...

محمد روحی لاله در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۸:۰۱ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۱۱۶:

در مصرع دوم عاقل غلط است صحیح ان غافل است .
عاقل که غیر عقلانی فکر نمی کند . این غافل است که در جامعه نقش خس را بازی می کند

هاشم در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۷:۵۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۱۶:

ممنون از جناب قلی نژاد

مشتاق در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۶:۵۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵۰:

سلام و خسته نباشید
از صاحب نظران میشه یکی این بیت را توضیح بده ..ممنون میشم:
بردر انبان شیر در انبان درون نتوان نهاد

مصیب مهرآشیان مسکنی در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۳۱ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » مسمطات » تضمین قطعهٔ سعدی:

با سلام مسمط مخمس این شعر در لابلای بیست هزار غزل من مفقود شده و چون دوستان درخواست نموده بودند مجبور شدم یک مسمط مسدس فی البداهه بگویم و متاسفانه در این نرم افزار جای ویرایش نگذاشته است و این بداهه در شان سروده های من نیست و اکنون انچه از تضمین مخمس بیاد دارم تقدیم می نمایم
جوانم تو چراغ جان فروزی
نه گرد در گرد  دونان بهر روزی
 چنین گفتا حکیم سینه سوزی
          گلی خوشبوی
        در حمام روزی
          رسیداز دست
        مخدومی بدستم
گلی خوش عطر وبوی دلپذیری
زلطف خاک جسمم شد حریری
شدم در جمع خوبان چون وزیری
بدوگفتم که مشکی یا عبیری
        که از بوی دل آویز
              تومستم
چه عطری داد تراب تو نمودم 
چنین نفح خوش آهو شنودم
شمیم جانفزا دادی ربودم  
 بگفتا، من گلی ناچیز بو د م
            و لیکن مد تی،
             با گل نشستم
صبا با لطف خوش بر من گذر کرد
برویم برگ گل همواره پرکرد
سحر چند قطره شبنم بیشتر کرد 
 کمال هم نشین در من  اثرکرد
        و گرنه من همان
        خاکم که هستم
خزان چون ساق گل را نا توان کرد      
 از آن اکسیر گل سعدی بیان کرد
به عطاری ترابم تازه جان کرد
چو لطف حق مرا مهر آشیان کرد
         مسمط را نگر
          اینگونه بستم
پنج بیت یک مخمس کامل متعلق به خودم می باشدونام سعدی را من اورده ام

رضا در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۲۶ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » آغاز کتاب » بخش ۵ - گفتار اندر آفرینشِ آفتاب:

آقای بهنام کاملا موافق نظر شما هستم چون باختران نامیست که تغییر یافته و اشاره به افسانه ارابه ران دارد

علی حسینی منس در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۱۰ دربارهٔ سیف فرغانی » دیوان اشعار » رباعیات » شمارهٔ ۲۱:

در مصرع آخر "تو با دگری" درست است!
فاصله ها رعایت نشده است

علی حسینی منس در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۰۷ دربارهٔ سیف فرغانی » دیوان اشعار » رباعیات » شمارهٔ ۲۰:

در مصرع سوم "تو" دوم أضافه است!

رامیز قلی‌نژاد در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۰۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۱۶:

صخره می کَن، خار کش

رامیز قلی‌نژاد در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۰۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۱۶:

مصرع دوم به نظر صخره درست است نه سخره

علیرضا در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۲۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۶۴:

سلام
میخواستم بپرسم (ما سرخوشانِ مستِ دل از دست داده ایم ) صحیحه یا ( ما سرخوشان مست، دل از دست داده ایم)
متشکرم

هفت شهر عشق در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۱۹ دربارهٔ عطار » منطق‌الطیر » فی فضائل خلفا » فی فضیلةامیرالمؤمنین علی رضی الله عنه:

پاسخ تمام سوالاتتان در ادامه همین دیوان و در شعر بعدی داده شده

رفیعی در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۵۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۴۳:

خامش که شاهِ عشق عجایب تهمتنی است!
.
بسیار زیبا و شورانگیز

سیاوش در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۵۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۴۱:

دوستان معنی مصرع اول بیت اول چی میشه؟

امیرحسین در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۴۳ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۳۲:

ویدئویی از غلامحسین ساعدی درابتدای این مستندی که شیرین سقایی دربارهٔ زندگی‌اش ساخته، هست که با لحن زیبایش و به‌شوخی این رباعی را می‌خواند. احتمالاً برای‌تان جالب باشد.
پیوند به وبگاه بیرونی

.. در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۰۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۳۲:

بنوش جام و رها کن حدیث پخته و خام..

.. در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۷:۵۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۱۶:

موج برآر از عدم
تا برباید مرا..

بابک در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۷:۴۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۱۸:

برخی از اشعار مولوی که به ترک بودنش اشاره کرده
بیگانه مگیرید مرا زین گویم
در کوی شما خانه خود میجویم
دشمن نیم ارچند که دشمن رویم
اصلم ترک ست اگرچه هندی گویم ( دیوان شمس رباعیات رباعی شماره 1186)
خمش کن کز ملامت او بدان ماند که میگوید
زبان تو نمیدانم که من ترکم تو هندویی( دیوان شمس غزلیات غزل شماره
2553)
رها کن حرف هندو را ببین ترکان معنا را
من آن ترکم که هندو را نمیدانم نمیدانم( دیوان شمس غزلیات غزل شماره 1435)
در قدیم به زبان فارسی هندو میگفتند

بابک در ‫۶ سال و ۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۷:۱۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۱۸:

اصالت مولوی بلخی و از ترکان افغانستان هستن که در زمان حمله مغول به ترکیه سفر میکند و در جواب اون عزیز هم که فرمودن ترک به معنای زیبا روی هست عرض کنم که چون حافظ از یار ترک قشقایی سخن به میارن به عده ای بر میخوره که چرا حافظ گفته آن ترک شیرازی و از خودشون دایره المعارف درست میکنن ترکها درسته زیبا رو هستن ولی ترک به غیر از نژاد و زبان ترکی معنی دیگه ای نداره این فقط یه شعر عاشقانه ست نیازی نیست این جریان و نژادپرستانه کنین

۱
۲۳۹۲
۲۳۹۳
۲۳۹۴
۲۳۹۵
۲۳۹۶
۵۵۴۰