شکوه در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۵۲ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۴۷ - نشستن شیرین به پادشاهی بر جای مهینبانو:
خوشیدن همان خشکیدن است
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۵۲ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۲۷ - در پنجاه و هفت سالگی:
فهرست حال یعنی شرح حال
در پزشکی شرح حال را زیستواره ترگمان کرده اند .
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۴۹ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۲۷ - در پنجاه و هفت سالگی:
ناسودمند بجای غیرمفید امده زیباست هم هست
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۳۸ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۱۰ - ستایشگری:
ایراک یعنی زیراک
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۳۶ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۱۰ - ستایشگری:
چند فعل ساده با معنی امروزی در این قطعه هست
کژی گرفتن یعنی بد کردن
استوار داشتن ، تأکید کردن confirm ، پذیرفتن
خوار داشتن ، سگ محل کردن
به کار داشتن ، به گوش گرفتن و عمل کردن برطبق چیزی
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۲۹ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۴۰ - موعظه:
غافل ، خفته دل می باشد با نادان اندکی دگرسان است
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۲۸ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۱۸ - عرض بیچارگی و آرزوی گرمابه:
لوهور گویا لاهو ر است که زادجای سعد سلمان است
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۲۷ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۱۵ - وصف خروس:
این یک پنداشت دیرینه است که در ریخت نظریه های نوین هم درامده است اینکه محیط روی جانوران کارساز است و در دگردیسی های انها کارگر می باشد . اینجا اشکارا گفته شده است که خروس در نتیجه هم نشینی با گل به ریخت خروس امروزی درامده است
سهراب در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۲۳ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۴۷ - نشستن شیرین به پادشاهی بر جای مهینبانو:
شیرین یکی از زیباترین سیماهایی است که در شعر فارسی سروده شده است. در این جا دیده می شود که ارمان جاویدان انسان برای عدالت و مساوات و رفاهیت نه در دست تاجداران قلدر و عیاش که در دست بانویی خردمند سامان می یابد. همه پیام کتاب بزرگ نظامی در چند بیت اول این قطعه بیان می شود. زن نیمة برتر انسانیت است. زن را ستایش کنیم که پیروزی خود را در عشق جشن می گیرد.
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۰۹ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۲ - شاعران بینوا:
اشکار است که vert که در کلمات انگلیسی است مثل convert به معنی تعویض است همین لغت است
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۰۹ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » مقطعات » شمارهٔ ۲ - شاعران بینوا:
دگر کردن یعنی عوض کردن ، فعل کهنتر ورتیدن است ،
سعید در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۵۷ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۷:
آن قصرکه جمشید در او جام گرفت/
آهو بچه کرد و شیر آرام گرفت/
بهرام که گور میگرفتی همه عمر/
دیدی که چگونه گور بهرام گرفت/
((ای دیده اگر کور نه ای گور ببین/
وین عالم پرفتنه و پرشور ببین/
شاهان و سران و سروران زیر گل اند/
روهای چو مه در دهن مور ببین/))
فک کنم در ادامه خودش توضیح داده احتیاج ب حاشیه نیس
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۲۵ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۷۸:
چاره اینجا یعنی درمان ، ناچار یعنی ناگزیر ، ناگزیر همان ضرور و ضروری است ، اندک ناگزیر هم که به قول دوستان یعنی کمی که از دنیا به ان بسنده ایم .
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۲۹ دربارهٔ عبید زاکانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵:
حسادت رشکبری
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۲۹ دربارهٔ عبید زاکانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵:
حسود می شود رشکبر
کسری در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۲۶ دربارهٔ عبید زاکانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵:
"رشک" به جای "رشگ"
شکوه در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۰۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۸۳:
تازیدن علاوهبر دویدن و به تاخت رفتن و هجوم بردن معنی زادن هم میدهد
شکوه در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۵۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۸۳:
خونده ام که ریشه براق از بارق است به معنی باره و مرکب
شکوه در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۵۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۸۳:
براق نام مرکب حضرت رسول (ص)است
مهدی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱ مرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۵۲ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷ - پریشان روزگاری: