مهدی در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۱:۲۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹۴:
سلام به همه دوستان
اول از نظر آقای بهروز تشکر می کنم من تابحال این تحلیل رو نشنیده بودم و برای من دلنشین بود ممنونم بهروز جان
دوم اینکه در مورد این غزل یه نقل قول عرض میکنم امیدوارم که بسنده باشه.
از آقای سهیل محمودی شنیدم(مجری محترم رادیو) که سال 62 (امیدوارم سالش رو من درست گفته باشم) در همایش حافظ شناسی که با حضور اساتید بزرگ و حافظ شناسان فرهیخته برگزار شده بود در مورد این غزل بحث شد و تقریبا اکثر بزرگان شعر و ادب و حافظ شناسان اتفاق نظر داشتند که این غزل در وصف حضرت سید الشهدا می باشد.
من چیزی دیگه اضافه نمیکنم فقط امیدوارم لااقل خودمون رو در تحلیل شعر از این بزرگان جلوتر نبینیم
حق یارتون دوستان
کامران فتاحی در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۱:۲۲ دربارهٔ عرفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۰:
بیت اول این شعر آورده نشده است :
ماییم و شب تار و غم یار و دگر هیچ
صبرکم و بی تابی بسیار و دگر هیچ
در بیت دوم نیز ترتیب مصرع ها جابجاست :
ماییم و لبالب شدن از یار و دگر هیچ
منصور ان الحق زدن از دار و دگر هیچ
در بیت سوم مصرع اول چنین است :
گر راه به مرهمکده ی عشق بیابی
بیت پنجم در این غزل چنین است :
در حشر چو پرسند که سرمایه چه داری ؟
گویم که غم یار و غم یار و دگر هیچ
در مصرع اول بیت آخر :
عرفی به غلط شهره شهرست ببینید
صحیح است .
خالدی ف در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۱:۱۶ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب هشتم در آداب صحبت » حکمت شمارهٔ ۸:
ترحم بر پلنگ تیز دندان ستمکاری بود بر گوسفندان
ناشناس در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۱:۱۰ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب هشتم در آداب صحبت » حکمت شمارهٔ ۱۸:
کنون نه آن فرمانروایان اند و نه آن فرمانبرداران. آنچه منفعت بود آن کند.
ناشناس در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۰۹:۱۰ دربارهٔ ملکالشعرا بهار » قصاید » شمارهٔ ۱۶۵ - آرمان شاعر:
وین سرپوش سیاه بختی
مرتضی قمشه ای در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۰۸:۰۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۲۷:
ضرورت ندارد که نقاش ازل را در شرح همه ابیات این غزل دخالت مستقیم دهیم. مولانا در ابتدای غزل از جان عاشق صحبت می کند نه از نقاش ازل. بنا بر این فاعل ابیات ابتدایی غزل همان جان عاشق است (یعنی جان انسان عاشق). مولانا در ابتدای غزل قصد دارد که ما را متوجه توانایی های انسان کند نه توانایی های خداوند. خداوند قادر متعال است و این را همه میدانند. مطلبی که یاید یاد آوری شود توانایی های انسان است. مولانا می خواهد بگوید که اگر انسان عاشق شود می تواند آدم و آدمیت را متحول کند. مولانا خود از آن دسته انسانهای عاشق است که توانسته است ادمیت را متحول کند. خلاصه مطلب آنکه شعر مولانا بیشتر انسان محور است تا خدا محور. مولانا که انسانی خاکیست خدا را در خاک جستجو می کند. انسان محل تجلی خداوند در عالم خاک است از آنجهت که خدا روحش را در خاک آدمی دمیده است . یعنی: بیرون ز شما نیست - شمایید - شمایید.
داریوش ابونصری در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۰۱:۵۷ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی گشتاسپ صد و بیست سال بود » بخش ۳ - سخن دقیقی:
یکی سرو آزاده بود از بهشت
به پیش در آذر آن را بکشت
این بیت به اینگونه باید باشد:
یکی سرو آزاده بود از بهشت
به پیشِ درِ آذر اندر بکشت
آذر اندر یعنی چیزی که در آن آتش است و یعنی آتشکده اگر آنطور که نوشته شده آنرا بخوانیم "به پیشِ درِ آذر" معنایی ندارد.
امین کیخا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۰۱:۴۱ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۸:
دو لغت در پهلوی هست که در ریختار عربی ( ن ) بر سر آن افزوده شده است یکی شاد و دیگری خوت ( خود به دری امروز ) در عربی نشاط و نخوت شده اند و نشاط به معنای شادی و فعالیت است و نخوت به معنای خودی کردن و منی کردن . در باره ی ( نتیجه ) هم گروهی بر این باورند که با کارواژه ی تزیدن در پهلوی همبستگی دارد .نخوت را بهرام فره وشی نوشته است و نتیجه را محمد مقدم .
وفا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۰۰:۲۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۹۰:
بخشی از این غزال توسط هنگامه اخوان به زیبایی اجرا شده است با عنوان "باز آمدم"
پیوند به وبگاه بیرونی
امین در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۲۳:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۳۴:
بنام شایان
سلام
بآختگان قلمه ی جان
کآنچه شـده شایدست و کِشتن دان ، بایـد
باری ، نقــد و قـواره ی ماست . . . ورای دل اغیار
بروال یار
نازبانو در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۲۳:۰۵ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۷۶ - تفسیر رجعنا من الجهاد الاصغر الیالجهاد الاکبر:
چقدر زیبا حقایق را بیان میکنید حضرت خداوندگار جانها
رضا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۳۵ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد سوم » فریاد بیاثر:
در بیت دوم( که ز استاد گریزد) صحیح است.لطفاٌ تصحیح فرمایید
مهدی در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۲۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۱:
شعر ای کاروان آهسته رو سعدی هم بر همین وزنه
اونم خیلی زیباست
امین کیخا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۲ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۷:
خواست و جست یعنی قصد و غرض
امین کیخا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۱ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۶:
لغت life و نیز live بر بنیاد کتاب ریشه شناسی زبانهای آریایی با فریفتن در پارسی همریشه است .
امین کیخا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۰ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۵:
خواب دو لغت دیگر هم دارد یکی خومر دیگری خوام .
امین کیخا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۹ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۵:
نه تنها لب با lip یکیست .بلکه limbos هم در یونانی به حلقه ی بین بافت سفید و سیاه چشم می گویند و در فارسی لنبوس یعنی دور صورت و نیز دور دهان ! و هر دو معنای حلقه مانند می دهد .
دبیر در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۴۹ دربارهٔ ملکالشعرا بهار » تصنیفها » ای چرخ!:
حجی نگاهی بنداز گزینه ی شماره گذاری ابیات را بزن شماره گذاری می شود !
امین کیخا در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۴۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷:
درود و سپاس به هر دو بزرگوار
aydinsaheli در ۱۱ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۵۴ دربارهٔ قاآنی » مثنوی شمارهٔ ۱: