گنجور

حاشیه‌ها

علیرضا محمدی در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۵۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۸۱:

این شعر -به ویژه بیت چهارم- در رد آراء ساده دلانی است که روانشناسی مثبت نگر را فقط در طرح شعارهایی کلی، مبهم و به ظاهر مثبت چون "من موفق هستم" و " من ثروتمندم" و ... خلاصه کرده اند و واقع بینی؛ کسب توانایی و مهارت؛ و گردآوری اسباب آن را نادیده میگیرند.

محمدی در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۵۱ دربارهٔ عبید زاکانی » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۳۶ - در مدح خواجه رکن‌الدین عمیدالملک وزیر:

سلام.
بنده فکر می کنم که کلمه‌ی «جحهان» در بیت چهارم این شعر اشتباه تایپی باشد.
باتشکر

مجید در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۸ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۱۶ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » جمشید » بخش ۱ - پادشاهی جمشید هفتصد سال بود:

در بیت 70 "از وی" فاصله اشتباها تایپ شده برای اینکه "ازوی"(از اوی) با گفت و گوی میخونه.

سیدیحیی حسینی در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۵۳ دربارهٔ مهستی گنجوی » رباعیات » رباعی شمارۀ ۱۷۷:

در مصرع نخست بیت دوم احتمالاً غلط املایی وجود دارد و واژه‌ی "صورت" باید با "صوت" جایگزین شود زیرا هم با معنی شعر سازگار است و هم با وزن آن.

ناشناس در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۵:۳۲ دربارهٔ عرفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۵۹:

لطفا روی این غزل بحث نکنید

سعید در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۳۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

دکتر جانم شما را چه میشود آخر.پس تکلیف بقیه دوستداران شما و دانشتان چه میشود آخر برای چه یا که برای کسی که تکلیف خودش را هم نمیداند کسی که حتی خودش مشکلش را با شما نمیداند نمیداند مشکل پزشک بودن شماست یا ذوق نداشتنتان ویا ذکر نکردن منبع البته به نظر ایشان .به نظرم بایستی ندیده میگرفتید پیام ایشان را که ارزشی برای دیده شدن در آن نیست

لیلا در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۲۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۵۳:

من با این شعر زندگی میکنم ...

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۱۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

عشرت جان من در نوشتنم موشکاف و در نگرستنم دانشیک هستم ولی نمی خواهم بلافم وگر نه اگر شما بدانی از من در فرهنگ نامه ایرانیکا هم گفته گیری و کناره نویسی پذیرفته اند شاید از نا دانشی خواندن نوشته های من در گنجور دست بردارید .من برای ایرانیکا چیزی نمی نویسم مگر پاسخ می گیرم جایی که بزرگان ایران شناسی می نویسند جایی که با فارسی و فرانسه و انگلیسی فکسنی نمی شود نوشت . من البته میدان را به شما وا می گذارم . و ارزو میکنم با نگاه علمی تان برای مردممان احترام و فر و شکوه بیافرینید که اگر چنین باشد من هم به خواستم رسیده ام .

ناشناس در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۵۹ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۴۵ - عصا بیار که وقت عصا و انبان بود:

نالۀ رودکی از پیری و دندان ریختن و سپیدی موی و فقر و... است. اشعار باقیمانده از شهید بلخی، شاعر معاصر رودکی، را هم بخوانیم و لذت ببریم. رودکی تنها او را در میان هم دوره هایش شاعر میداند!

عشرت در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۵۶ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۴۵ - عصا بیار که وقت عصا و انبان بود:

لابل:قید مرکب عربی از: لا + بل. گاه قبل بل ، لا اضافه میکنند و این لای بعد ایجاب برای تأکید اضراب است.
سیم زده: با کسرۀ میم. نقرۀ خالص
کیوان: زحل، نحس اکبر در باور قدما
گردان: هم معنی متحرک و گردنده میدهد هم معنی متغیّر
آخر مصراع اول بیت ششم: شود
کجا: به معنی که ربط است
خلقان: کهنه و پاره پاره
شکسته بیابان: بیابان ترک خورده
سامان: در بیت نهم یعنی رواج و رونق
چوگان: در پهلوی چوپگان ، چوپگان ، چوبکان ، معرب آن صولجان است و کلمه ٔ فرانسوی شیکان از فارسی مأخوذ است . (حواشی برهان ). چوب بلند سرکجی است که در بازی گوی بکار برند. (جهانگیری ). چوب گوی بازی . (آنندراج ). چوب کجی که بدان گوی زنند.
دیبا:حریر
قطران: مادۀ روغنی‌شکل و سیاه‌رنگ که از برخی درختان مانند صنوبر، عرعر و امثال آن می‌چکد.
نقصان: با ضم اول کاهش
نهیب: ترس، هراس و...
نبیذ: شراب کشمش یا خرما
فراخ: بسیار فراخ میدان تقریباً معنی اصطلاح امروزی دست باز
سندان: ابزار آهنی کفاشان و آهنگران که روی آن چیزی قرار میدهند تا با چکش یا... بکوبند
زلفکان کلمه ای بسیار زیبا که در اشعار میبینیم اکنون نیز در افغانستان و تاجیکستان تلفظ میشود. دهخدا میگوید زلفکان جمع زلفک یعنی زلف کوتاه است! نظر خود را شایستۀ برابری نمیدانم.
مئونت: جمع مؤن. خرج؛ رنج؛ لوازم معیشت
هزار دستان: هزار آواز. هزار. بلبل یا...
رادمرد: جوانمرد و بخشنده...
حملان: ستور باردار که به کسی بخشند یا...
ماکان: گذشته. آنچه بوده و...
انبان: کیسۀ بزرگ. توشه دان

عشرت در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۱۸ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۴۵ - عصا بیار که وقت عصا و انبان بود:

شما تکرار را در این شعر میبینید خصوصاً تکرا فعل که یکی از ویژگی های نظم و نثر قرون چهارم و پنجم بوده است. رودکی شاعر سبک خراسانی است که برون گرایی و بیان مستقیم هم از دیگر ویژگیهای این سبک است؛ البته شگفتی من همیشه از این است که پس از یازده قرن هنوز اشعارشان را تمام میفهمیم!

عشرت در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۳۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

سلام. آقای کیخای عزیز. من دوستدار شما و شغل شریفتان هستم و اگر مریض شوم دست به دامان همکاران شما خواهم شد حتماً، اما درد من و دیگر ادیبان همین به نظر رسیدن ها و به چشم آمدن هاست. ادیبات ذوق و احساس است اما ریشه یابی کلمات، معنی لغات، دستور و خیلی مباحث دیگر جای ذوق نیست. لطفا برای تمام گفته هاتان منابع بیاورید یا از حاشیه نویسی در این زمینه ها منصرف شوید. دیگر هم حرفی ندارم و بیشتر از این حواشی گنجور عزیز را به کلمات بی ربط خودم نسبت به شعر، سیاه نمیکنم.
راستی این هم برای شمس الحق عزیزم _ که دوست دارم نامشان را بدانم_ سپاس
که هر کو سلحیش بدشمن دهد
همی خویشتن را بکشتن دهد(فردوسی)
سلیح برادر بپوشید زن
نشست از بر باره ٔ گام زن (فردوسی)

عباس در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۱۰ دربارهٔ باباطاهر » دوبیتی‌ها » دوبیتی شمارهٔ ۲۳:

افتخار ما همین عزیزان هستند
ازشماهم ممنون بابت این سایت بسیار زیبا

عباس در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۵۴ دربارهٔ باباطاهر » دوبیتی‌ها » دوبیتی شمارهٔ ۹:

دم باباطاهر وشماباهم گرم گرم گـــــــــــــــــــرم

دکتور ق. مصلح در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۰۴:۱۳ دربارهٔ نظامی » خمسه » لیلی و مجنون » بخش ۲ - نعت پیغمبر اکرم (ص):

با عرض سلام و ادب، در بیت نوزدهم بخش 2 ـ نعت پیغمبر اکرم (ص)، در مصرع اول به نظر من کلمۀ "کینت" یک اشتباه طباعتی خواهد بود که به "کنیت" تصحیح گردد. یعنی آن مصرع که:
«ای کینت و نام تو موید» نوشته شده، با «ای کنیت و نام تو موید» تعویض گردد.
با عرض درود و ارادت و سپاس فراوان! ق. مصلح

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۰۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

شمس جانم برایت پیام فرستادم اگر گرفتی بگو تا از دست این تنگ نظری رخت به سویی بکشیم ! حالا نشانی تو حمید رضا را دارم !

سعید در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۵۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

اینجا هم جمود و ارتودکس دست از سرمان بر نمیدارد

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۵۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

اما اینکه عشرت دلبند مرا بخاطر متخصص بودنم نهی می کند از درون شدن به ادبمندی ! جناب علی حصوری در جایی می فرماید پزشکی سه گونه بوده است نخست جادویی یعنی بکار گرفتن روان و روح در بهبود مردمان دوم مهر پزشک که با واژه درمان می کند و نیز کارد پزشک که به زبان دوستی برمانگری ( که جراحی ) است . اگر عشرت سخن مرا در گوش نمی گیرد باید که سخن ادیبان را بگیرد .

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۴۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

مردم از هم زاده می شوند و زبانها نیز ، انسان به دلیل انسان بودن به فرایند زیا و در جریان سازش و دیگر شدن و گردانش واژه ها اگاهی می یابد . من گمان می کنم واژه حس کردنی است، چشیدنی است . ذوقی !

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۲۷ مهر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۳۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۵:

رویهمرفته راست اندیشی ادبی ( orthodox) دردی دارد و ان این است که تنگ میدان است و چیزی نو را نمی پذیرد و باطنی بودن دشواریش لغزش است ولی دراز دامن تر و شنیدنی تر است و دل هنوز ابزار یافتن اگاهی !

۱
۴۷۱۹
۴۷۲۰
۴۷۲۱
۴۷۲۲
۴۷۲۳
۵۴۲۴