گنجور

حاشیه‌ها

ساری و جاری در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، یکشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۱۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱:

معنای:
متی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملها
وقتی که به کسی دوست داری (تهوی) نمیرسی(ما تلق)، رها کن دنیا را، آن را واگذار کن.

عیسی در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، یکشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۱۲:۴۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۶:

صددرصد ساعد درسته. رشته تسبیح رو نمیشه بمعنی نخ تسبیه در نظر گرفت. چون در این صورت بیت معنی خودش رو کاملا از دست میده. دست شاعر چه در دامن و چه در ساعد ساقی باشه، رشته نخ تسبیح چطوری میتونه پاره بشه؟ DDDD
رشته تسبیح رو محتمل تره که بمعنی جمعی از اهل عرفان درنظر گرفت که در حال ثناگویی هستند. در اینصورت در کنار هم قرار میگیرند و سنت دعای دست جمعی هم اینطوری معنی پیدا میکنه. دراینصورت اون تفکر چندلایه ای حافظ هم که در ابیاتش انتظار داریم وجود داشته باشه، اتفاق میفته. یکی از این جمع برخلاف مجموعه حرکتی کرده و از اون فضا جدا شده.

مجید در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، یکشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۲:۳۶ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲ - آشیان عنقا:

دقیقا
بگمانم دلیلش ناکامی تو رسیدن به معشوقش بوده مخصوصا این شعرشو من میخونم خیلی دلتنگ میشم :(
دونن آخشام چاغی سن‌سیز منی آغلاتدی یاغیش
یادیما سالدی سنی مطلبینه چاتدی یاغیش...

فرزام در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، یکشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۱:۴۰ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۳ - بنیان کردن آهنگری و صنعت‌های دیگر به دست هوشنگ:

فعل "برنجید" که دو بار در این بیتها استفاده شده به معنای زحمت کشیدن است . امروز رنجیدن در پارسی معنای آزرده شدن به کار می رود. برنجید فعل بسیار زیبا و گویایی است که توانایی ساخت چندین واژه از آن وجود دارد.

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، یکشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۱:۰۸ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۷:

از پیشوند فرو دو لغت زیبا ساخته اند
فروداشتن / to restrict
فروکاستن / to reduce
برای نمونه / پیشرانه ی خودروی .... برای نیروی 280 اسب بخار فروداشته شده است .

امین در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، یکشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۰:۱۱ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب اول در سیرت پادشاهان » حکایت شمارهٔ ۱۶:

با سلام
من پیشنهاد میکنم اگه فایل صوتی از این حکایات یا اشعار وجود دارد اونم بذارید البته اگه امکانش باشه
مثلا مناسب ترین فایل برای این حکایت این فایل است
پیوند به وبگاه بیرونی

سالک در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، یکشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۰:۰۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۳۱:

معنی بیت پنجم را متوجه نمی شوم.
آن گوشوار شاهدان هم صحبت عارض شده
آن گوش و عارض بایدت درانه شو دردانه شو
ممنون می شوم اگر توضیحی برای آن ارایه کنید.

عادل مینایی جلیل در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۲۳:۳۹ دربارهٔ سنایی » حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه » الباب العاشر فی سبب تصنیف الکتاب و بیان کتابة هذا الکتاب رعایة لذوی الالباب » بخش ۱۷ - حکایت:

بیت دوم، مصرع اول باید به صورت زیر تغییر کند:
گفت بادست از این مباش حزین
یا به عبارتی : گفت باد است از این مباش حزین

حمید گیوه چی در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۲۳:۲۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۹۰:

با سلام خدمت از من بزرگترها، چرا دعوا و غوغا بپا کردید که موسیقی ایرانی خوب یا ضعیف است؟ این مشاجرات همانند آن قولهایی است که می گویند حضرت مولانا ایرانی بود و یا ملیت دیگری داشت. اگر شما با یک دنبک و یا دف هم این اشعار نورانی را همراهی کنید، حتما به شما همان حال رقصندگان فرشته را می داد. اگر حضرت مولانا زنده بود چه حالی با این موسیقی زیبای ایرانی می کرد. من که از آن حضرت بسیار ممنونم.

دکتر خدیجه شریفی در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۲۲:۱۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴:

که گفت در رخ زیبا نظر خطا باشد
خطا بود که نبینند روی زیبا را

این بیت من رو بیاد این بیت زیبای دیگر سعدی انداخت:
گفتی نظر خطاست/تو دل میبری رواست....؟
شاعر بی همتای ایران...

حسین ملیحی شجاع در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۲۲ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱۲ - داستان آن پادشاه جهود کی نصرانیان را می‌کشت از بهر تعصب:

معنی درخواستی اقای حسین:1- استادی از مرد احول و دو بینی خواست که از وثاق و حجره شیشه ای را بیاور 2 - مرد لوچ چون هر چیز را دو تا میدید از استاد خواست که کدام یک از دو شیشه را بیاورد 3- استاد گفت دو تا شیشه وجود ندارد و دو بینی را کنار گذاشته و بر وان را بیاور 4 -مرد به استاد گفت مرا مسخره نکن انگاه استاد که دید مرد متوجه نیست از او خواست که یکی از شیشه ها را شکسته و دیگری را بیاورد5و6و7 و چون شیشه شکسته شد معلو م شد که مرد اشکال دید داشته و خشم وشهوت انسان را دو بین میکند 8- این بیت ضرب المثل شده هنر در برابر اغراض هرکز توان رو نمایی نداشته و هنر مند مغرض صد پرده از دل بسوی یدیه میگذارداما شاه بیت:چون دهد قاضی به دل رشوت قرار
کی شناسد ظالم از مظلوم زار
چون قاضی انسانی رشوه بگیر باشدکجا میتواند حقو انسان های ظالم را از مظلوم زار و بدبخت بگیرد

فاطمه در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۵۳ دربارهٔ نصرالله منشی » کلیله و دمنه » باب الاسد و الثور » بخش ۲۲ - شیر و خرگوش:

با سلام و خدا قوت؛
ترجمه عنوان اشکال دارد . الثور به معنای گاو است و نه خرگوش. خواهش میکنم این غلط فاحش را اصلاح بفرمایید . با سپاس فراوان

سیاوش در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۰ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۱۹۹ - در مدح مجدالدین ابوالحسن عمرانی:

در بیت ششم مصرع اول
گاهم از عشوه‌گری می‌خوانی ...
عشوه گری درست است نه عشوره گری

امین کیخا در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۲:

آمیز مهربانم .البته من خودم را شایسته برنام استاد نمی دانم . اما سوری به معنای جشن و سور می تواند باشد ولی باید پروا و توجه کرد که شعر شناخته شده ی چهارشنبه سوری یعنی سرخی تو از من و .....واژه ی سرخ را هم دارد و باید بیشتر اندیشید و سپستر نظر داد .

احمد در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۱۱:۰۱ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۵:

سلام دوستان
علت اینکه این صفحه فلتر شده چیه؟
مگه این شعر چه نکته ای داره؟

منوچهر در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۵:۵۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۸:

کس این کند بنظر درست نمی اید بلکه باید کس این نکند

منوچهر در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۴:۴۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۹:

پادشاهی گر
باید احتمالا پادشاهی اگر باشد که روان تر است

منوچهر در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۴:۴۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۸:

اول مصرع (کس این کند ) باید
کس این نکند باشد تا با مصرع بعد ( معنی آن )
درست باشد

Rafaello در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۳:۰۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۰۷:

با احترام به همه عزیزان فرهیخته و آرایشان
اندیشه من این است که هیچ مذهبی را نمی توان به مولانا نسبت داد
مولانا از قید و بند هر مذهبی رها و آزاد بود
مذهب مولانا خدا بود و بس

Dr.Mazluminejad در ‫۱۱ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۳، ساعت ۰۰:۵۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۶۳:

خطاب به دوست عزیز. که سیمین نام نگاشته اند. با سلام دوست عزیز: من مناقب العارفین افلاکی را کامل خوانده ام. نظر بزرگان محترم اما من و شما هم می توانیم خود برداشت دقیق داشته باشیم افلاکی بسیاری زمانها داستان سرایی می کند اما غرض ورزی نمی کند به شیوه ی مرسوم منثور و منظوم زمان خود غلو می کند که از قضا شیرین است آیا جزء به جزء سفرنامه ناصر خسرو حقیقت دارد؟ به قول نظامی اکذبش احسن است. همه می دانیم افسانه سه یار دبستانی خیام دروغ است اما هر کتابی از خیام چاپ می شود به شیرینی این حکایت را بازگو می کند و در پایان هم می گوید این افسانه ای بیش نیست. حکایت افلاکی در این غزل هم شنیدنی است و در پایان هم می گوییم این حکایت به واقعیت نزدیک نیست شایدچون سعدی در غزلی با عصبانیت و حسادت در مقابل عزل زیبای مولانا "بنمای رخ که ..." می سراید:
" از جان برون نیامده جانانت آرزوست
زنار نابرده و ایمانت آرزوست
.
.
.
هر روز از برای سگ نفس بوسید
یک کاسه شوربا و دو تا نانا آرزوست..
افلاکی می خواسته تلخی این غزل محسدانه ی سعدی را کم کند...

۱
۴۶۹۸
۴۶۹۹
۴۷۰۰
۴۷۰۱
۴۷۰۲
۵۷۲۵