مجتبی کاوه در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۱:۲۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۳:
با سلام. به نظرم تکرار واژه نیست در پایان ابیات به معنای تاکید نیست. مثلا ما گاه برای تاکید میگوییم (هر چی بهش گفتم تو گوشش نرفت که نرفت)، در این جمله واژه نرفت برای تاکید دوباره آمده. اما در این غزل تکرار داستان دیگری دارد. مثلا در مجلس رندان خبری نیست که نیست معنایش چنین است؛ خبری نیست که در مجلس رندان نیست، یا بعبارت در مجلس رندان همه گونه خبری هست. با در نظر گرفتن این نکته معنای بیشتر ابیات این غزل کاملا برعکس میشود که نشان از توانایی بالای شاعر است.
سید حسن در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۹:۳۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۸:
بیت اول مصرع دوم:
"مگر" یک دم برآسایم درست است، لطفا اصلاح کنید.
امیر در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۹:۳۲ دربارهٔ فروغی بسطامی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۶:
واه درون ، در بیت دوم مصرع دوم یعنی چی؟
افشین در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۸:۰۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۸۵:
لطفا اصلاح شود: من نایب قدیمم
رایان جراح پور در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۷:۴۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۴۹:
درود بر همگان
استاد علیرضا افتخاری دو بیت از این شعر را به زیبایی هر چه تمام در قطعه ی کویر آلبوم گل هزار بهار و به آهنگسازی استاد کامبیز روشن روان اجرا کرده اند .
کامران در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۷:۰۲ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۰۲ - فرشتهٔ انس:
به نظر حقیر، بهترین، زیباترین، تاثیرگذارترین و دلنشینترین اثر پروین اعتصامی همین شعر است.
به نظر حقیر، بر کلیه پارسی زبانان اعم از زن و مرد واجب است که این شعر را بخوانند و تا حد امکان حفظ کنند و سرلوحه زندگی خود قرار دهند.
باتشکر
کامران در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۶:۵۴ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۰۲ - فرشتهٔ انس:
با سلام. در بیت 24
کیست زنده که از فضل جامهای پوشد
نه آنکه هیچ نیرزد اگر شود عریان
با توجه به مفهوم بیت، به نظر میرسد لغت کسیست (کسی است) درست باشد
چون اگر فرض کنیم کیست (کی است) منظور بوده جمله حالت سوالی میگیرد.
با تشکر
افشین در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۶:۳۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۱۱:
ممنونم از شما با این نفسیر عالی
حسین اشتیاقی در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۶:۰۶ دربارهٔ خیام » ترانههای خیام به انتخاب و روایت صادق هدایت » دم را دریابیم [۱۴۳-۱۰۸] » رباعی ۱۲۴:
جواب کامنت اول
یعنی اگر دنیا تا ابد بود برای همون آدمای اول میموند (نسل قبل) و به اونا وفا میکرد و زنده میموندند و هیچوقت نوبت به نسل بعد نمیرسید (ما)
این مثال رو برای میز مدیریت هم میزنن که میگن این میزا به کسی وفا نکرد ،اگر این طور بود اولین نفری که مدیر شد تا ابد مدیر میموند و نوبت به مدیر فعلی نمیرسید.
با تشکر از سایت خیلی خوب و کامل گنجور
محسن در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۵۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶:
دیروز در اتوبوس شعری دیدم شبیه این شعر که هیچ جای دیگری نشنیده بودم. فقط مصرع اول و آخرشو یادم مونده که مینویسم.
دوستان هرکسی که کامل این شعر رو داشت لطفا از انتشارش دریغ نکنند. در اینترنت کلی گشتم ولی نتیجه ای حاصل نشد.
شعر به این مضمون بود :
همه شب در این امیدم که ز پشت در درآیی
.......
.......
.......
.......
.......
قد خم گشته راست گردد اگرت شبی بمانی
Me در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۳۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹:
“الهی! چه بودی که بهشت و جهنم نبودی تا پدید آمدی که خداپرست کیست.”
حکیم عطار نیشابوری
عمید بخت آزاد در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۰۳ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۹۸۳:
با سلام
قطعه ای از خوشنویسی میر علی را یافتم که ابیات این قطعه شعر را به گونه دیگری نوشته بود:
من ز برگشتن تو می میرم
چون نمیرم چو عمر برگردد
خسرو از کاهشت چو نی شد خشک
بوسهٔ ده که نیشکر گردد.
من از این قطعه خوشنویسی در موزه مردم شناسی ارومیه عکس بر داشتم و ای کاش میشد که انرا با شما در اینجا به اشتراک گذاشت.
توانای دانا در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۱۰ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » ترکیبات » در سوگواری حضرت حسین«ع»:
زهرا خانم در قدیم سد (عدد) این شکلی بود که البته درست هم بود ولی در چند دهه اخیر برای اشتباه نگرفتن با سد (مانع) این عدد رو نوشتن صد ، بنابراین سد درسته و وحشی هم از این فن ادبی استفاده کرده
mohsen در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۴۹ دربارهٔ عطار » اسرارنامه » بخش بیست و دوم » بخش ۱ - المقاله الثانیه و العشرون:
الحق که خداوند شعر پارسی شمایید.
کجاست اهل دلی درگوشهٔ فرد
که بنشیند دمی با من درین درد ؟
ماعمری با شما نشستیم و هنوز از سفره علم و شعر شما سیر که نشدیم هیچ،هر روز گرسنه تریم .
درود به روحت.
شیرین در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۴۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۳:
مگر میشود حافظ خواند و اشکها سرازیر نشد!!!!
از اینهمه لطف کلام و اعجاز سخن و طبع بینظیر
شگفتا از حضرت حافظ!!!!!
امیر در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۳:۴۱ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » قافقازلی قارداشلار ایله گوروش:
این شعر رو شهریار بزرگ بعد از برگشت از باکو خوند
اکبر در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۲:۰۶ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۵ - اشک یتیم:
تا بر آنیم همان است که بود. تا به ظالم ارج و قرب گذاریم دائم اوضاع چنین بوده و خواهد بود.
منصور محمدزاده در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۹:۱۶ دربارهٔ باباطاهر » دوبیتیها » دوبیتی شمارهٔ ۱۷:
جوانی هم بهاری بود و بگذشت، در آهنگی با صدای منوچهر سخایی خوانده شده است.
رضا س در ۶ سال و ۹ ماه قبل، چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۳:۳۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲۲:
جناب پیروی استفاده از اوزان اشعار و غزلهای پیشینیان کاملا مجازه و دزدی نیست. دزدی اینه که یک بیت رو کامل از بک شاعر در شعر خود بیاریم و ذکر نام نکنیم. حافظ حتی یکبار هم اینکار رو نکرده. گاهی یک مصرع از سعدی یا خواجو رو عیناً آورده ولی مصرع قبلی یا بعدی از خودشه و معنی شعر با اصلش متفاوت شده و اتفاقا در دوره نبود کپیرایت کاملا معتقد به کپیرایت بوده. بعد کپیرایت هم بک تاریخ انقضای صدساله یا همین حدود داره و اگه همین قانون در اون زمان استفاده میشد حداقل میتونست از اشعار سعدی استفاده کنه چون کپیرایتش منقضی شده بود!
پدرام ملکی در ۶ سال و ۹ ماه قبل، پنجشنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۳۴ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۹۰: