احمد خرمآبادیزاد در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۳:۳۹ دربارهٔ ادیب الممالک » دیوان اشعار » فرهنگ پارسی » شمارهٔ ۵ - بند پنجم:
«هیولی» برگرفته از یک واژه یونانی به معنی «ماهیت» (چیستی) است که در فارسی به آن پذیرا میگفتهاند.
1- واژۀ «پذیرا» را در <لغتنامه دهخدا> ببینید.
2- واژه «هیولی» را در <فرهنگ نفیسی> (علی اکبر نفیسی) نگاه کنید.
احمد خرمآبادیزاد در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۲:۵۳ دربارهٔ ادیب الممالک » دیوان اشعار » فرهنگ پارسی » شمارهٔ ۵ - بند پنجم:
«کشه» (kashe) برگرفته از «کشیدن»:
1- خط (که با قلم یا هر ابزار دیگری کشیده میشود)
2- گدا (کسی که از دیگران پول یا چیزی میکشد)
3- تنگِ اسب (آنرا دور کمر اسب میکشند)
ارتقایی در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۲:۰۵ دربارهٔ عطار » مصیبت نامه » آغاز کتاب » بخش ۱ - فی التوحید باری عز اسمه:
در بیت ۱۹ مصرع دوم «قد سیئی » رو در اکثر چاپها دیدم به سبک قدیم نوشته شده و باعث شده دو کلمه مجزا بنظر آید قد + سیئی که بی معنی ست
در حقیقت این کلمه قدسیی هست یعنی امر قدسی و پاک
رها احمدی در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۱:۲۸ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » تکبیتهای برگزیده » تکبیت شمارهٔ ۶۱۴:
سلام
منظور از «دزدی بوسه» چیست؟
رضا مساحی در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۰:۳۶ در پاسخ به رضا از کرمان دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱۴۲ - رفتن گرگ و روباه در خدمت شیر به شکار:
سلام، ممنون از راهنمایی و ارجاع شما به غزل ۱۲۰۹.
بهرام خاراباف در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۷:۵۸ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش ۲۰ - ملامتکردن مردم شخصی را کی مادرش را کشت به تهمت:
دل نباشد
تن چه داند گفت و گو
دل نجوید
تن چه داند جست و جو
فاطمه یاوری در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۵:۰۳ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۶۱:
دل اگر دیوانه شد دارالشفای صبر هست
میکنم یک هفتهاش زنجیر و عاقل میشود
فاطمه یاوری در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۴:۵۵ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۴۲:
چند گویی قصهی ایوب و صبر او بس است
بیش از این ما صبر نتوانیم آن ایوب بود
فاطمه یاوری در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۴:۵۱ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۴۰:
ماه من گفتم که با من مهربان باشد، نبود
مرهم جان من آزرده جان باشد، نبود
فاطمه یاوری در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۴:۴۲ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۲۷:
دگر آن شبست امشب که ز پی سحر ندارد
من و باز آن دعاها که یکی اثر ندارد
نیما در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۲:۴۰ دربارهٔ جهان ملک خاتون » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۵۰۱:
ز پای افتادهام باری ز دردِ هجرِ تنکاهَش
نمیدانم که دستِ من، چرا دلبر نمیگیرد؟
چهقدر این غزل فصیح، غمگین و زیباست. و چه لذت نابی بود اولین مواجههم باهاش. از پسِ قرنها آفرین میگم به روانِ هنرمندِ این بانوی شاعر سرزمینم.
علی ناظمی در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۰۲:۲۶ دربارهٔ ملکالشعرا بهار » قطعات » شمارهٔ ۱۰۱ - در وصف بینش نامی که مژگانی سفید و چشمانی کم دید داشت:
درود، اساتید عزیز معنی واژه کاکا تو این شعر چیه؟
میثم رمضانی عنبران در ۱ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۳:۲۵ دربارهٔ فیض کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۴۷:
عالللللیییی
افسانه چراغی در ۱ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۱:۱۵ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۸ - ستایش اتابک اعظم شمسالدین ابوجعفر محمدبن ایلدگز:
در گذشته اعتقاد داشتند که زمین بر شاخ گاو قرار گرفته.
گاوریش یعنی بیعقل، ابله، مسخره
افسانه چراغی در ۱ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۱:۱۰ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۸ - ستایش اتابک اعظم شمسالدین ابوجعفر محمدبن ایلدگز:
مقراضه به معنی تیر دوشاخه است و مقراض به معنی قیچی. وقتی تیر دوشاخه را مثل برق (تند و سریع) روانه میکند، دشمن مثل میخِ وسط قیچی، در آن تیر گرفتار میشود.
کوروش در ۱ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۰:۵۰ دربارهٔ عطار » تذکرة الأولیاء » بخش ۱۴ - ذکر بایزید بسطامی رحمة الله علیه:
و گفت: هر مرید که در ارادت آمد مرا فروتر بایست آمد، و برای او با او سخن گفت.
یعنی چی
کوروش در ۱ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۰:۱۳ دربارهٔ عطار » تذکرة الأولیاء » بخش ۱۴ - ذکر بایزید بسطامی رحمة الله علیه:
گفت: اگر شفاعت اولین و آخرین به تو دهند هنوز مشتی خاک بود.
یعنی چه
کوروش در ۱ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۲۰:۰۵ دربارهٔ عطار » تذکرة الأولیاء » بخش ۱۴ - ذکر بایزید بسطامی رحمة الله علیه:
و تخلقوا باخلاق الله مییابد نه به توکل محلی
یعنی چه
محمد زیاری در ۱ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۹:۵۲ در پاسخ به asall najm دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۵۲:
فکر کنم این بیت که حذف شده ، اشاره به اون آیه از قرآن کریم داره که میگه خداوند از روح خودش در انسان دمیده.
همیرضا در ۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۶ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۴:۲۲ در پاسخ به کمال فانی دربارهٔ فرخی یزدی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۲: