گنجور

حاشیه‌گذاری‌های محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com


محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۱۰ روز قبل، چهارشنبه ۱۵ فروردین ۱۴۰۳، ساعت ۰۹:۰۷ در پاسخ به مهدی خلیل لو دربارهٔ سعدی » گلستان » باب چهارم در فواید خاموشی » حکایت شمارهٔ ۵:

کمند مهر چنان پاره کن که،  گر روزی

شوی ز کرده پشیمان، به هم  توانی بست. بیت از یک غزل محتشم کاشانی است.

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۱ ماه قبل، پنجشنبه ۲۶ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۰:۱۰ دربارهٔ حافظ » قطعات » قطعه شمارهٔ ۹:

این غزل نغز پرمغز  ژرف و دانه دار همانند انار شیرین لایه دار حضرت حافظ رحمة الله علیه؛ را در سال ۱۹۷۹ ترسایی جناب حضرت دکتور عبدالغفور روان فرهادی  که تازه از زندان ستم کاران کمونیست رهایی یافته بودند، برایم برگزیدند و از روی نسخه ای بسیار کهن و تصحیح شده  نوشتند و به دستم دادند. جناب حضرت استاد محمد حسین سرآهنگ (رح) برایم در راگ مشکلی آهنگی ساختند. این آهنگ را برای نخستین بار در رادیو افغانستان آن وقت ثبت  نمودم( اکنون همان نام مستعارم را فراموش نموده ام) و دوسه باری پخش آنرا از رادیو خودم شنیدم؛ بعد آن، راهی سفر هجرت شدم و تا امروز کاپی آنرا ندارم. شاید بتوانم روزی پیش از سفر نابرگشتنی،  دوباره خوانی کنم.

دادگرا! فلک ترا، جرعه کش پیاله باد

دشمن دل سیاه تو، غرقه به خون چولاله باد

ذروهِ کاخ رفعتت راست ز فرط ارتفاع

راه روان وهم را  راه، هزار ساله باد

زلف سیاه  پُرچَمَت چشم و چراغ  عالم است

جان ز نسیم دولتت، در شکن کلاله باد

ای مهِ برج معدلت، مقصد کُل- ز آدمی

بادّهِ صاف دایمت، در قدح و پیاله باد

چون بهوای قامتت، زُهره شود ترانه ساز

حاسدت از سَماعِ آن، همدم آه و ناله باد

نُه طبق سپهر و آن ، قرضهِ سیم و زر که  هست

از لب خوان حشمتت، سهلترین نواله باد

دختر فکر بکر من، همدم صحبت توشد

مَهر چنین عروس را، هم به کفت حواله باد

حافظ تو در این غزل، حجت بندگی نوشت

عیب عَبید پرورت  شاهد این قباله باد./

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ شهریور ۱۴۰۲، ساعت ۰۱:۰۴ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۸ - انتظار فرج:

دو بیت ناب را چرا از این غزل شیوای حضرت شهریار برداشته اید؟

آنکو لهیب دوزخش از رو نمی رود

اندیشه ای کُند مگر  از دود آه تو

گر اشک توبه ات  به دوات مَلَک نریخت

بگذار پای من    بنویسندگناه تو 

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۱ سال قبل، جمعه ۴ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۰۰:۳۴ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۵۵:

بیت ۲ مصرع ۱ را آقای بیژن آزاد درست نوشته، نمی دانم چرا تصحیح نگردیده

بگو به شیخ که ازکفر تا به دین  فرق است

دیوان بیدل- چاپ کابل/ به تصحیح خال محمد خسته و استاد خلیل الله خلیلی./

محمد طاها کوشان کابلی

 

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۱ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۳۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۹ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۵۱۳:

چرا هر کاتبی نظربه درک و دریافت خودش ابیات اشعار بزرگان را دستکاری می نمایند؟

زبان یار من ترکی و من ترکی نمی دانم  دعا میکنم که ایکاش زبانش در دهانم گرفته  و شهد آنرا بمکم

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۱ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۳۶ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی یزدگرد » بخش ۸:

۵۶ سال پیش ما با هم درسیهای مان پنجشنبه شبها گِردَک (دوره)داشتیم و آن شبی که نوبت خانه اسد جان در گذر بارانه شهر کهنه کابل جان می نشستیم پس از نان شب و پیش از ساز آواز ما بچه ها، پدر اسد جان برای ما شاهنامه خوانی می نمود. خوب به یاد دارم که همین مصرع را چنین میخواند و شرح می کرد:  گرنج آورد تا که آید بکار./ (برنج) 

 

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۲ سال و ۱ ماه قبل، شنبه ۱۶ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۴۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲۸۴:

با درود

این راباعی را حضرت ابوسعید ابوالخیر از جناب حضرت مولانای بلخ (رح)  دزدیده یا برعکس 

یا شاید هم دوستداران هردو از دید و درک نظریات خویش  در نسخه های قلمی هردو آورده اند.

ابوسعید ابوالخیر (۳۵۷ - ۴۴۰ قمری)

جلال‌الدین محمد بلخی (۶ ربیع‌الاول ۶۰۴ – ۵ جمادی‌الثانی ۶۷۲ هجری قمری)

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۲ سال و ۴ ماه قبل، پنجشنبه ۶ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۰۱:۱۲ دربارهٔ سیف فرغانی » دیوان اشعار » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۱۲:

مصرع دوم بیت ۴۲: (گرفت رنگ بحنای افتخار انگشت) = مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن

(گرفته رنگ حنارا به افتخار انگشت)= مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن

اگر خواستید تصحیح نمایید

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال قبل، یکشنبه ۲۴ اسفند ۱۳۹۹، ساعت ۰۲:۳۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۷:

باسلام و پوزش
مصرع دوم بیت نخست چنین خوانده شود:
پس بگو سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال قبل، یکشنبه ۲۴ اسفند ۱۳۹۹، ساعت ۰۰:۰۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۷:

بیت نخست مصرع دوم باید خوانده آید: سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی.

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۲ ماه قبل، شنبه ۱۳ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۹:۲۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۵۵:

با درود و سلام
شماره این غزل
کتاب: کلیات دیوان شمس تبریزی
اثر : مولانا جلال الدین محمد بیخی مولوی
مقدمه: داکتر جواد سلماسی زاده
تصحیح و غلط گیری: کاظم کاظم زاده ایرانشهر - عباس ایمانی
نوبت چاپ: دوم - 1378
چاپ: اقبال
2056 نوشته شده. و در گنجور 2055./ این اشتباه شماست یا چاپ اقبال؟

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۸ آذر ۱۳۹۹، ساعت ۰۰:۴۳ دربارهٔ صائب تبریزی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۹۳۵:

دیدگاه جناب الهام فغانی مهر گرامی درست است چون خون دل از دست ستم کار با گریه از همین راه بیرون می شود.

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۹، ساعت ۲۳:۴۷ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش ۲۹ - رجوع به حکایت ذاالنون رحمة الله علیه:

دوستی چون زر، بلا چون آتش است

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۴ ماه قبل، شنبه ۱۰ آبان ۱۳۹۹، ساعت ۰۹:۳۹ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۵۵۳:

اشتباه چاپی بسیار دارد این گنجور
(هیچکس را در محعت شرم همچثبمی مباد) از این گونه تایپ نمودن علط خواننده را چنان آشفته می سازد که مپرس. درست بنویدسید تا دعا بدست آرید:
هیچ کس را درمحبت شرم هم چشمی مباد

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۸ ماه قبل، دوشنبه ۳۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۳:۳۸ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۸۷:

بیت دوم مصرع اول
دفدیم اشتباه است
دیدیم

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۳۰ خرداد ۱۳۹۹، ساعت ۲۲:۵۶ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۲۲:

سینه ایندریچه بسیار تنگ است کسانی که مانند من بینایی چشم شان کمتر شده درهنگام تایپ نمودن اشتباهاتی حروفی می نمایند مانند من:
رسیدن به یگانه از تراوشات خرد و اندیشه حضرت ابوالمعانی میرزا عبدالقادر بیدل (رح):
هرچیز که خواهی، عددش گیر 2 بار
1 برسرآن بنه 3 چند شمار
تقسیم بر 6 کن، هر آنچه باقی ماند
در 22 ضرب کن، (الله) برآر./
گلهای چمن تا به بهشت رنگ و بوی خودشان دارند اما درپرورش و نوازش دل و دیده انسانها همه همراه هستند رحمة الله علیهم اجمعین.

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۹ ماه قبل، جمعه ۳۰ خرداد ۱۳۹۹، ساعت ۲۲:۵۰ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۲۲:

رسیدن به یگانه از تراوشات خرد و اندیشه حضرت ابوالمعانی میرزا عبدالقادر بیدل (رح):
هرچیز که خواهی، عددش گیر 2 بار
1 برسرآن بنه 3 چند شمار
تقسیم بر 6 کن، هر آنچه باقی ماند
در 22 ضرب کن، (الله) برآر./
گلهای چمن تا به بهشت رنگ و بوی خودش دارد اما درپرورش و نوازش دل و دیده انسان همه همراه هستند رحمة الله علیهم اجمعین.

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۱۱ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۲:۴۹ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۲:

شوربختانه در این مجموع بنام غزلیات حضرت ابوالمعانی میرزا عبدل قادر بیدل (رح) اشتباهات چاپی، دخل و تصرف، وحتی زیاده از ده غزل از تایپ افتاده و ناقص است. نمی دانم که دست اندر کاران قصدی یا اشتباهی این همه شکست و ریخت را در نظر نمی گیرند و حاشیه هارا نیمخوانند در تصحیح و رفع این اشتباهات و نواقص نمی پردازند. زمن مرنج که میخواهم آبروی ترا

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۱۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۲۶ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۲:۴۲ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵۵:

اخگری

 

محمد طاها کوشان mkushantaha@yahoo.com در ‫۳ سال و ۱۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۲۶ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۲:۴۱ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۵۵:

داغ مظور است اینجا اختری در کار نیست
درستش چینی است:
سوختن چون شمع، اوج پایه یی اقبال ماست
داغ منظور است اینجا، اخگری در کار نیست./

 

۱
۲
۳
sunny dark_mode