محمد در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۸ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۰:۲۶ دربارهٔ فیض کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۸۰:
من بارها این شعر را از زبان دیگران شنیدم یا خود خوانده ام اما هنوز نمی دانم این چه دردیست که استاد حکمت ، حدیث ، تفسیر و اخلاق و شاگرد مبرز دانشمندان بزرگی چون صدرالمتالهین را وادار کرده که این گونه شعر لطیف بسراید .
سعید در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، دوشنبه ۷ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۱:۱۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۳۲:
راجع به مصرع اول باید بگم که در بعضی جاها از " هر که جهانش " استفاده شده ، حتی در کتاب غزلیات سعدی.
---
پاسخ: با تشکر، با استناد به تحقیق شما صورت اول را بازگرداندیم.
علیرضا در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، دوشنبه ۷ دی ۱۳۸۸، ساعت ۰۸:۴۵ دربارهٔ سعدی » مواعظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳:
این غزل برترین غزل سعدی است . و به گفته بزرگان جزو چند غزل سعدی میباشد که بوی عرفان حقیقی میدهد
ف-ش در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، دوشنبه ۷ دی ۱۳۸۸، ساعت ۰۶:۳۵ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » ترکیببندها » شمارهٔ ۱ : باز این چه شورش است که در خلق عالم است:
باز این چه شورش است که در خلف عالم است..
ترجیع بند محتشم خیلی مشهور از نظر عزاداری اهمیت یافته است
موضوع عزاداریها در ضمن هدف امام حسین را خواه ناخواه بیان میکند
هدف امام حسین چه بود ؟بطوریکه که صریحا بیان کرده اند امر به معروف و نهی از منکر بوده است
امربه معروف غالبا با توجه به احکام توجیه میشودمثلاامر به نماز و روزه و نهی از ترک آنها وفروع دیگر ولی آنها که فاجعه کربلا را به وجود آوردند اهل نماز بودند واحکام دیگررا را رعایت میکردتد پس این امر به معروف امام حسین متوجه چیست؟ مسلما به کلیات و اصول برمیگردد که شاید کمتر مورد توجه است
معرفت به دین (اول الدین معرفته) وعدالت (لیقوم الناس بالقسط) از کلیات دین است که قیام امام حسین پیام آور آنست و امر به معروف اینجا مصداق پیدا میکند
اینکه نفاوت شخصیت حسین ویزید شناخته شود ویزید لایق خلافت رهبری شناختف نشود معرفت به دین است
واینکه قتل امام و یارانش محکوم شود به عدالت برمیگردد
پیروی از حق و بیزاری از باطل مربوط به امر به معروف ونهی از منکر مورد نظراست
بنابراین هرکس معرفتی داشته باشد و عدالت را دو ست بدارد وهرکس پیرو حق واز باطل بیزار باشد قیام حسین برایش نقطه عطف میشود
ولذا علت عزاداریها و ماندگاری وجریان شدن وسر مشق شدنش به کلیات ارتباط دارد
وبرای همین در همه ادیان نهضت امام حسین هوادارانی دارد
و درست است که سنتهای عزاداری اغلب از کلیات دور می افتند ویا روی جزئیات واقعه تکیه میکنند ولی مهم همان مبنای اصولی آنهاست وممکنست هرزمان وهرحا از میان افکار سنتی بیرون بیاید وظاهر گردد
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۱۲ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » گوهر تابناک:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت دوم "که با هزار زبان" ودربیت سوم "حاجت نیست" ودربیت چهارم "از دل بی آرزوی" صحیح است.
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۰۷ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » ترک خودپرستی کن:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت هفتم "رند عافیت سوزی"صحیح است.
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۱:۰۰ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » ماجرای اشک:
بادرودوسپاس فراوان
بیت سوم بدینصورت است:
ماییم وسینه ای که بود آشیان آه
ماییم ودیده یی که بود آشنای اشک
همچنین لطفا"دربیت هفتم " من تا" نوشته شود
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۵۵ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » دِلِ زاری که من دارم:
بادرودوسپاس فراوان
بیت اول ودوم بدینقرارند:
"نداند" رسم یاری بی وفا یاری که من دارم
"به آزار" دلم کوشد دلازاری که من دارم
وگر دل را به "صدخواری" رهانم از گرفتاری
...
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۴۵ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » غرق تمنای توام:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت چهارم " زآنرو ستانم..." صحیح است.---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۳۴ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » نیلوفر:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت اول " نه به شاخ گل نه برسرو..."صحیح است---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۲۹ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » داغ تنهایی:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت دوم "سردمهری بین که کس بر..."ودر بیت پنجم "شوربختی" ودربیت ششم "هرکدام ازشعله ای..." صحیح است.
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۲۳ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » طوفان حادثات:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت پنجم "سزای" صحیح است.دربیت دوم نیز کلمه ی "روزگار" اشتباه چاپی دارد.
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۲۰:۱۶ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » آتش خاموش:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت سوم "ندارد خاطرم..."ودربیت چهارم "اجل" ودر بیت هفتم " نازم" صحیح است. بیت ششم نیز بدینصورت است:
گهی افتان وخیزان چون غباری دربیابانی
گهی خاموش وحیران چون نگاهی برنظرگاهی
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۹:۱۴ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » زندان خاک:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت اول" در این" ـ دربیت سوم "می باید" ودربیت پنجم " مقدار" صحیح است.
همچنین همانطورکه میدانیم دربیت آخر منظور شاعران بزرگوار "احمد گلچین معانی" و "امیری فیروز کوهی" می باشند.
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۹:۰۴ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » سوزد مرا سازد مرا:
بادرودوسپاس فراوان
دربیت دوم "فارغ ز تشویشم" ودربیت سوم "می خواهی" صحیح اند.
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
نگین شکروی در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۹:۰۰ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » حدیث جوانی:
بادرودوسپاس فراوان
وبا سپاسی مضاعف به پاس افزودن گنجینه ای دیگر به این مجموعه گرانقدر
خواهشمنداست بیت دوم بدینگونه اصلاح شود:
با یاد رنگ وبوی تو ای نوبهارعشق
همچون بنفشه سربه گریبان کشیده ام
همچنین "دویده ام" دربیت سوم اصلاح شود
---
پاسخ: با تشکر، طبق فرموده اصلاح شد.
پدرام باستانی پور در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، پنجشنبه ۳ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۲:۰۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۸:
در دیوان حافظ بکوشش "دکتر خلیل خطیب رهبر" وزن این غزل را (فاعلاتن فعلاتن فعلاتن فع لان) و بحر غزل را (بحر رمل مثمن مخبون اصلم مسبغ) ذکر کرده است.
پدرام باستانی پور در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، پنجشنبه ۳ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۱:۳۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲۱:
در نسخهٔ مرحوم "محمد علی فروغی" که معتبرترین و رایجترین نسخهٔ است، همچنین در نسخهٔهای دیگر نوشته است: میوه نمیدهد به کس، باغ تفرج است و بس.
اما استاد "محمد رضا شجریان" که همین غزل را سالها پیش بصورت تصنیف خوانده اند، میخوانند: باغ تفرج است و بس، میوه نمیدهد به کس. که بنظر میاید اگر "سعدی" غزل را این چنین سروده بود، درست تر و بهتر مینمود، ولی در دیوان غزلیات همان گونه که گفته شد، به شیوه اول نوشته شده. در ضمن بهتر است که اینگونه غزلهای ریتمیک "سعدی" را که هر مصرع آن از دو بخش هشت سیلابی تشکیل شده است، میان هر دو بخش یک ویرگول (،) گذاشته شود تا خوانندگان بتوانند این غزلهای ریتمیک را درست بخوانند. این شیوه، در دیوانها و کلیاتها نیز رعایت شده است. مانند:
میوه نمیدهد به کس، باغ تفرج است و بس جز به نظر نمیرسد، سیب درخت قامتش
پدرام باستانی پور در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، پنجشنبه ۳ دی ۱۳۸۸، ساعت ۱۱:۰۳ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴ - سپاه من:
با درود مجدد، به اطلاع میرساند که در مصرع اول بیت ششم، واژه "ببوی"، "به بوی" نوشته شده.
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
mehdi در ۱۶ سال و ۲ ماه قبل، چهارشنبه ۹ دی ۱۳۸۸، ساعت ۰۱:۴۴ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۹۳: