گنجور

حاشیه‌ها

ستاره سادات . پیغمبری در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۳۰ دربارهٔ عطار » اسرارنامه » بخش چهارم » بخش ۱ - المقالة الرابعه:

این سروده شیخ عطار تاویلی عارفانه است از آیه شریفه 35 ، سوره مبارکه نور ، قرآن کریم
برای خوانش مجدد آن می توانید به این نشانی مراجعه کنید :

پیوند به وبگاه بیرونی

ستاره سادات . پیغمبری در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۰۹ دربارهٔ عطار » اسرارنامه » بخش چهارم » بخش ۱ - المقالة الرابعه:

لطفا موارد اصلاح نشده ( 3 مورد ) را از حاشیه شماره 1 حذف کنید
---
پاسخ: به پاسخ همان حاشیه‌ها مراجعه کنید.

ستاره سادات . پیغمبری در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۵۳ دربارهٔ عطار » الهی نامه » بخش هشتم » (۱۲) حکایت شبلی رحمة الله علیه:

اصلاح حاشیه شماره 2 :
" در میان جنیان و انسیان دو عاشق اکبر هست . در میان انسیان احمد(سلام خدا بر ایشان و پیروان پاکشان) ، و در میان جنیان ابلیس " !!!
غزالی ، احمد

ن. د در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۱۹ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۴۰:

در بیت سوم : به ویرانی
در بیت پنجم : به چشم، به جان
و نیز سایر موارد مشابه
با سپاس
---
پاسخ: با تشکر، سه موردی که اشاره فرمودید را تصحیح کردم.

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۱۶ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۴۰:

در زبان پارسی همزه وجود ندارد و اینگونه تصویب شده است که به جای همزه که قبلا استفاده می شد از حرف "ی" استفاده شود.
مثلا بفرمایی درست است نه بفرمائی و ...
---
پاسخ: فعلاً دست نمی‌زنیم به رسم‌الخط اشعار، (عبارات عربی در میان اشعار وجود دارد که جایگزینی این نویسه ممکن است آنها را مغلوط کند).

منتظر در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۰۱ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » ترکیب‌بندها » شمارهٔ ۱ : باز این چه شورش است که در خلق عالم است:

با سلام.
بسیار از این زحمتی که کشیده اید خوشحال شدم. واقعا شعری که از دل انسان و به لطف خداوند بر زبان او جاری شود دارای این اثر شگفت می شود که در هر زمانی انسان را تحت تاثیر قرار می دهد. خدا رحمت کند این مرد بزرگ را.

دکتر معین احمدزاده در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۰:۳۶ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب دهم در مناجات و ختم کتاب » بخش ۱ - سرآغاز:

باسلام خدمت عزیزانم در سایت گنجور عبادات قبول.میخواستم عرض کنم در نسخه تصحیح شده توسط استاد فروغی.این ابیات بعداز بیت گرم بر سر افتد ز تو سایه ای /سپهرم بود کمترین پایه ای وجود دارد.
تنم می بلرز چو یاد آورم/مناجات شوریده ای در حرم/که میگفت شوریده دل فکار/ الها ببخش و به ذلم مدار.چو کر با حق که زاری بسی/ میفکن دستم نگیرد کسی
---
پاسخ: با تشکر، در نسخهٔ اینجانب ابیات جا افتاده 4 بیت است و بعد از بیت بعد از بیت مورد نظر شما (اگر تاج بخشی ...) آمده، ضمناً شادروان فروغی در حاشیه اشاره کرده که بعضی نسخ این 4 بیت را ندارند. با استفاده از این نسخه، اضافه شد.

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، یکشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۰:۰۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵:

کلمه (یار ) در پیش نویس این غزل نیست
---
پاسخ: لطفاً واضح‌تر بفرمایید، منظورتان کدام بیت است و «پیش‌نویس» چیست؟

میثاق در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۰۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۳۲۱:

مصرع دوم بیت آخر کلمه "آنچه" ، نوشته شده است
---
پاسخ: به ضرورت وزن، «آنچ» باید خوانده شود، لذا همین گونه هم نوشته شده تا اشتباه نشود.

ستاره سادات . پیغمبری در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۵۸ دربارهٔ عطار » الهی نامه » بخش بیست و یکم » (۱) حکایت امیر بلخ و عاشق شدن دختر او:

به جهت تشابه اسمی رابعه بلخی ( ملقب به حمامه، زین العرب ، رابعه قزداری ، دختر کعب ، همدوره رودکی و نخستین زن شاعر پارسی گوی ، عرب کوچیده به خراسان ، قرن چهارم هجری قمری ) با رابعه عدویه ( آغازگر عرفان عاشقانه ، ام الخیر ، زاده بصره، دختر اسمعیل عدوی قیسی ، عارفه قرن دوم هجری قمری) پیشنهاد می کنم این بزرگان را با شخصیت مقابلشان بشناسیم . یعنی رابعه بلخی را با بکتاش ، و رابعه عدویه را با حسن بصری
در این رابطه لطفا حاشیه شماره 2 این متن را حذف و بدین ترتیب اصلاح نمایید :
برای مطالعه بیشتر در رابطه با عاشقه/شاعره/عارفه رابعه بلخی میتوانید به این نشانی مراجعه کنید :
پیوند به وبگاه بیرونی

الهه در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۴:۲۷ دربارهٔ نظامی » خمسه » مخزن الاسرار » بخش ۲۴ - مقالت سوم در حوادث عالم:

در بیت 19 آدمی از حادثه بی غم نیند
برتر و بر خشک مسلم نیند
واژه برتر اشتباه است مقصود بر تر(خیس) است نه برتر از این رو باید جدا نوشته شود.
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

نازنین در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۴:۲۳ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۹ - حالا چرا:

خیلی زیباست...خیلی

الهه در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۴:۲۰ دربارهٔ نظامی » خمسه » مخزن الاسرار » بخش ۲۳ - حکایت نوشیروان با وزیر خود:

در بیت 45 طاعت کن روی بتاب از گناه
تا نشوی چون خنجلان عذر خواه
واژه خنجلان اشتباه است و درست آن خجلان است.
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

رعنا در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۳:۳۰ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۵:

در بیت سوم مصرع دوم درج تو به جای نو .
با تشکر ار سایت بسیار ارزشمند
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

علی کفایتی در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۹:۴۸ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۸۰ - زن در ایران:

خسروا، دست تــــوانای تــــو، آسان کــــرد کار
ورنـــــــه در این کــار سخت امیــد آسانی نبود
شه‌نمی‌شد گر‌در این گمگشته کشتی‌ناخدای
ســــاحلی پیــــدا از این دریــای طوفانی نبود
بایـــد این انـــوار را پروین بـــــه چشم عقل دید
مهــــــر رخشان را نشایــــد گفت نــورانی نبود
سه بیت فوق که از انتهای این شعر حذف گردیده فقط در نسخه ی چاب اول دیوان پروین موجود است.
---
پاسخ: با تشکر، به استناد نقل شما اضافه شد.

بهزاد علوی (باب) در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۸:۲۳ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر چهارم » بخش ۱۲۰ - اختیار کردن پادشاه دختر درویش زاهدی را از جهت پسر و اعتراض کردن اهل حرم و ننگ داشتن ایشان از پیوندی درویش:

در بیت 21، مصراع دوم، اینطور بنظر می‌‌آید که تعبیر آن باید کنایه از (خرد) این دنیا و همگون با آن [چیزی که از آن دنیا یی باشد] به‌ "ملک" هدیه کند. (در نظر داشته باشید که در حیطه فرهنگ "جان و خرد" صحبت را تعبیر می‌کنیم. از این دیدگاه تنها واژه یی که مصداق این حدس را عملی‌ می‌کند، "نص" می‌باشد (کنایه از نص احکام دین و یا نص صحیح قرآن (که بدرد آن دنیا می‌‌خورد). البته این حقیر آن تعبیرات استادان را بر مبنای "نس" (با ضمه نون) نیز دانسته دارم و با آگاهی‌ به هر دو، تعبیر اولی‌ را قوی تر می‌دانم و آنرا می‌پسندم.

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۵:۲۰ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶:

یادش بخیر خوابگاه جاجرمی سبزوار(سالهای 73 و 74) و زمزمه های محمد فاضلی(لر مرزبالی) -ریکای آملی- که با چه شوری این شعر رو می خوند"ما را همه شب نمی برد خواب ...
با خوندن این شعر بیادش می افتم و...میگم :
یک روز صرف بستن دل شد به این وآن/ یک روز هم به کندن دل زین زان گذشت
عسکر قلی زاده -گیلان

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۵:۰۶ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۴۰ - افسانه‌سرایی ده دختر:

شاه بیت این شعر
می ومعشوق وگلزار و جوانی - ازین خوشتر نباشد زندگانی

javad mahmoud در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، شنبه ۱۳ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۲:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۲۳:

سلام ، در بیت دوم،مصرع اول باید که:ما زاغ البصر ‎' "صحیح باشد (سوره نجم،قران)
---
پاسخ: با تشکر، «صبر» با «بصر» جایگزین شد.

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۱۲ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۱۷:۲۶ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » زندان خاک:

شاعران بزرگوار " احمد گلچین معانی" و " امیری فیروزکوهی" ، از یاران نزدیک شادروان " رهی معیری" بودند.چنانچه در غزلی دیگر چنین می سراید:
رهی ز لاله و گل نشکفد بهار مرا
بهار من گل روی امیر و گلچین است

۱
۵۵۹۴
۵۵۹۵
۵۵۹۶
۵۵۹۷
۵۵۹۸
۵۷۲۹