علی در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۲۳:۳۲ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۴۱ - مراد طلبیدن خسرو از شیرین و مانع شدن او:
بیت را غلط ثبت کردهاید. درستش:
به هر لفظ مکن در صد بکن بیش
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۳:۱۰ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۱۵:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
حسرتی در پرده نومیدی دل دشتم
سوختنها چون سپند آخر به فریادم رسید
درست:
حسرتی در پرده ی نومیدی دل داشتم
سوختنها چون سپند آخر به فریادم رسید
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۲:۱۹ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۳۷:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
خواهد عبیر پیرهن عافیت شدن
خاکبببتری کز اخگر طبعم دماندهاند
درست:
خواهد عبیر پیرهن عافیت شدن
خاکستری کز اخگر طبعم دماندهاند
مانی گرگانی در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۳۰ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۸۶:
درودبرشما،خسته نباشید.لطفا"ترجمه عربی ابیات این غزل را یرایم بفرستید.سپاسگزارم
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۸:۰۴ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۰۹:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
گردوندربن بیابان عمریست بیسروباست
این گردباد یارب دیوانهٔ که باشد
بنیاد خلق امروز گرد خرابه دیدی
تا مسکن تو فردا وبرانهٔ که باشد
درست:
گردون درین بیابان عمریست بی سر و پاست
این گردباد یا رب دیوانهٔ که باشد
بنیاد خلق امروز گرد خرابه دیدی
تا مسکن تو فردا ویرانهٔ که باشد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۵۷ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۰۰:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
جمعیت از آن دلکه پریشان تو باشد
معموری آن شوق که وبران تو باشد
درست:
جمعیت از آن دل که پریشان تو باشد
معموری آن شوق که ویران تو باشد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۵۵ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۹۸:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
نمایانم به رنگ سایه از جیب سیهروزی
چه باشد رنگ من یارب اگر آیینه ین باشد
به لوح حیرتم ثبت است رمز پردهٔ امکان
مثال خوب و زشت آبینه را نقش نگین باشد
درست:
نمایانم به رنگ سایه از جیب سیهروزی
چه باشد رنگ من یارب اگر آیینه این باشد
به لوح حیرتم ثبت است رمز پردهٔ امکان
مثال خوب و زشت آیینه را نقش نگین باشد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۴۵ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۹۷:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
خیال نامد!ری تا کیت خاطرنشین باشد
چهلازم سرنوشتتچون نگین زخم جبین باشد
غباری نیست از پست و بلند موج دریا را
حقیقت .بینیاز ز اختلاف کفر و دین باشد
درست:
خیال نامداری تا کیت خاطرنشین باشد
چه لازم سرنوشتت چون نگین، زخم جبین باشد
غباری نیست از پست و بلند، موج دریا را
حقیقت بینیاز از اختلاف کفر و دین باشد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۳۸ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۹۴:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
چه ممکن است که آغوش حرصها بهم آید
درتن جسراحث خمیازه التیام نباشد
درست:
چه ممکن است که آغوش حرصها بهم آید
در تن جراحت خمیازه التیام نباشد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۲۸ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۵۰:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
چه اثر داشت دم تیغ جفایتکه هسنوز
کلک تصویر شهیدان تو خون میریزد
درست:
چه اثر داشت دم تیغ جفایت که هنوز
کلک تصویر شهیدان تو خون میریزد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۲۶ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۴۱:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
ز شرم ما و من دارم بهشتی در نظرکانخا
جبین گر بیعرقشد موجش ازکوثر نمیخیزد
درست:
ز شرم ما و من دارم بهشتی در نظر کانجا
جبین گر بیعرق شد موجش از کوثر نمیخیزد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۱۴ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۳۸:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
بهحشر خواجه مپسند ای فلک غیر از زمینگری
مباد این خر مکرر در خلاب افتدکه برخیزد
درست:
به حشر خواجه مپسند ای فلک غیر از زمینگیری
مباد این خر مکرر در خلاب افتد که برخیزد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۱۴ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۳۹ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۹۵:
خواهشمند است مورد زیر را تصحیح فرمایید:
نادرست:
حیرتمگشثکه دیروز به صحرای عدم
خاک بودم نفس از من به چه عنوان گل کرد
درست:
حیرتم گشت که دیروز به صحرای عدم
خاک بودم نفس از من به چه عنوان گل کرد
ملیحه رجایی در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۲۸ دربارهٔ حافظ » اشعار منتسب » شمارهٔ ۱۴:
که ( ضمیر مبهم = چه کسی )
جانا ( ای محبوب = منادا )
خلق کریم( اخلاق بخشندگی)
روشنت شود ( برای تو واضح شود)
موسم ( زمان )
معنی ابیات :
1: جانا چه کسی به تو گفت که از ما احوالی مپرس ؟ عجبا که تو را از راه بدر کرده که حال و احوال هیچ آشنا را نپرسی به تو گفتم این طور رفتار مکن
2: از آنجا که لطف شما شامل همه می باشد پس خلق بخشندگی شما اقتضا می کند جرم و گناهی که از ما صادر نشده عفو کنی و از ما چرا مپرسی
6:از دلق پوش صومعه انتظار عشق جانان داشتن مانند این است که از ورشکستگان درباره اکسیر چیزی سوال کنی چون آنان اهل ریا هستند و از محبت جانان خیلی فاصله دارند
7: در دفتر پزشک عقل باب عشق وجود ندارد پس با عقل درمان عشق میسر نمی باشد پس ای دل با درد و رنج عشق عادت کن و ازداروی آن مپرس
رضا خانکی در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴:
این غزل تکراری است. غزل شماره 18 همین مجموعه همین شعر است منتها به صورت کامل تر
لطغا این غزل را حذف کنید
احسان در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۴:۰۶ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱:
متن تقریبا درسته ولی در همون مصراع اول نصف مصراع دوم هم اضافه شده و به همین ترتیب تا آخر شعر خراب شده
---
پاسخ: با تشکر، مشکل نمایشی حل شد.
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۲:۴۹ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۸۷:
خواهشمند است مورد زیر را اصلاح فرمایید:
نادرست:
آنقدر شیفتهٔ نرگس خمّار توام
که.ز خاکم به قدح آب عنب باید کرد
درست:
آنقدر شیفتهٔ نرگس خمّار توام
که ز خاکم به قدح آب عنب باید کرد
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۲:۱۷ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۵۳:
خواهشمند است مورد زیر را اصلاح فرمایید:
نادرست:
بیدل حذر از خیرهسری کز رککردن
بر صحت هرحرف چو لکنت غلط آرد
درست:
بیدل حذر از خیرهسری کز رگ گردن
بر صحت هر حرف چو لکنت غلط آرد
محمدرضا سهرابی در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۴۸ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب اول در سیرت پادشاهان » حکایت شمارهٔ ۳۱:
بیت اول این است که در متن بالا نوشته نشده است:
خلاف رأی سلطان رأی جستن/ به خون خویش باید دست شستن
بیت دوم به صورت زیر نیز نوشته شده است:
اگر خود روز را گوید شب است این / بباید گفتن اینک ماه و پروین
بر اساس: تصحیح دکتر غلامحسین یوسفی (تهران: خوارزمی، 1368).
منصور محمدزاده در ۱۵ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۵ آبان ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۰۷ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۲۵: