امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۳۰ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۵ - روان شدن خواجه به سوی ده:
م . احمدی خردمند مردی است درود به نگاه امروزی تان
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۸ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۵ - روان شدن خواجه به سوی ده:
وطن لغتی است از فارسی و گرفتن ان از فارسی به این گونه است نخست میهن بوده است که از میتن درست شده است و از میتن به عربی موطن راه یافته است و وطن را از موطن گرفته اند و نه وارون ولی حالا دواوین محترم می نویسند وطن خانه شتر مرغ است در بیابان !
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۶ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۵ - روان شدن خواجه به سوی ده:
تهجیز می شود بسیجیدن
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۴ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۴ - قصهٔ اهل ضروان و حیلت کردن ایشان تا بی زحمت درویشان باغها را قطاف کنند:
مطلق به معنی رها است و نیز یله به فارسی همان معنی را می دهد
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۰ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۲ - بقیهٔ داستان رفتن خواجه به دعوت روستایی سوی ده:
توکل سپردگی می شود به فارسی . و وفا پیمانداری
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۱۹ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۲ - بقیهٔ داستان رفتن خواجه به دعوت روستایی سوی ده:
دغا و دغل هر دو فارسی است اما شید با خاموشی ( سکون ) نخست و دوم و سوم معنی حقه می دهد که با ساختار عربی از ان شیاد را ساخته اند . ولی شید با کسره نخست یعنی نور مثلا در سپهرشید یعنی نور اسمان
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۱۷ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۲ - بقیهٔ داستان رفتن خواجه به دعوت روستایی سوی ده:
دیوانه به لری امروز می شود لیوه که جزیی از کالیوه است .اما لغت شیت هم به لری یعنی دیوانه
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۱۵ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۱ - باقی قصهٔ اهل سبا:
لغت قصد به معنی منظور فارسی است از خواست درست شده است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۱۳ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۰ - جمع آمدن اهل آفت هر صباحی بر در صومعهٔ عیسی علیه السلام جهت طلب شفا به دعای او:
بلاش به عربی همان بلاشی است یعنی رایگان اما بلاش به فارسی نام ویژه است از جمله پادشاهان اشکانی چند تن بلاش دارند
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۱۱ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۰ - جمع آمدن اهل آفت هر صباحی بر در صومعهٔ عیسی علیه السلام جهت طلب شفا به دعای او:
عیشه ضنکا هم در قران یعنی زندگی تنگ و ضنک همان تنگ است .
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۱۰ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۰ - جمع آمدن اهل آفت هر صباحی بر در صومعهٔ عیسی علیه السلام جهت طلب شفا به دعای او:
صومعه را به فارسی کازه هم می گویند ولی کازه خانه نیین هم هست . کازابلانکا هم یعنی خانه سفید ببینید همه چیز فارسی است !
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۰۷ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۹ - قصهٔ اهل سبا و طاغی کردن نعمت ایشان را و در رسیدن شومی طغیان و کفران در ایشان و بیان فضیلت شکر و وفا:
رگدار یعنی باغیرت
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۰۵ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۸ - فریفتن روستایی شهری را و به دعوت خواندن، به لابه و الحاح بسیار:
فرجه جو شاید از تفرج هم باشد یعنی شادی خواهانه
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۰۴ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۷ - بیان آنک الله گفتن نیازمند عین لبیک گفتن حق است:
تخت در اینجا یعنی تختگاه و ان عرش خداوند است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۰۱ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۵ - بیان آنک خطای محبان بهترست از صواب بیگانگان بر محبوب:
عیب به فارسی انگ می شود ولی در کارنامه اردشیر بابکان اناگی به معنی نقص آمده است
مشتاق ایرج در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۴۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۴:
این شعر زیبا رو زنده یاد ایرج بسطامی هم خونده!!! البوم فوق العادهای در سه گاه و مخالف اون
تاوتک در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۱۹:۵۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۹۰:
لاهوتی و ناسوتی دو واژه ساخت سریانی هستند گویا که اولی به معنی الهی و دومی به معنی انسانی است
آذردیماهی در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۱۹:۰۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۱:
سلام- بنظر من بیت اول به کنترل ذهن اشاره داشته میگوید وقتی افکار پریشان بوده و حواس انسان به خودش نباشد نمیتواند با شبکه شعور الهی ارتباط برقرار کرده و زیبایی خلقت را بسراید- مصرع دوم مقایسه ثروت دنیا با یک ذره از اطلاعات دریافتی از شبکه هوشمندی است- ابیات 3 و 4 مقایسه انسانی است که با این شبکه در ارتباط نیست و حسودی کرده و طعنه می زند با انسانی که به درک وجود هوشمندی نائل شده و از آن بهره ها می برد و اینکه "گر تورا نور یقین حاصل شود ، می تواند زشت هم زیبا شود"-ابیات 6 و 5 اشاره به آیه قرآن دارد که می فرماید هرکه بخواهد هدایت شود هدایتش می کنیم و هر که بخواهد گمراه شود راه را برای او باز می گذاریم( شاهد بازاری کسی است که چشم ظاهر بین دارد و در مقابل پرده نشین توانسته به اسرار پشت پرده دست رسی یافته از جمله مخلصین و رهاشدگان باشد)- بیت آخر اشاره دارد به اینکه در عین حال لذت بردن از نعمتهای خدایی در این دنیا می توان پرده نشین بود و این مهم همواره بوده و خواهد بود-
آذردیماهی در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۱۸:۳۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۹۰:
سلام-به نظر من این شعر که ناشی از یکی از اتصال های مولانا با شبکه شعور الهی بوده، به مولانا حلقه "انا لله و انا الیه الراجعون" بطور زیبایی نشان داده شده. او دیده که انسان از کجا آمده و بکجا خواهد رفت. هبوط را همراه تکامل دیده که در 2 بیت اول بدان اشاره کرده - دربیت سوم از برگشت مجدد میگوید- در ابیات 4 تا 7 صحبت از انسان است که کل علم خداوندی را دارد اما درحال حاضر قدرت استفاده از آنرا ندارد مثل کودکی که پدر ثروتمندی دارد و برای استفاده از آن نیازمند عبور از مراحل مختلف در حلقه "انا لله و انا الیه الراجعون" است- در بیت 8 صحبت از محل ارائه شبکه هوشمندی می نماید که در این دنیا برای همه در بازار جهانی عرضه شده و همگان می توانند از آن بهره ببرند- در بیت آخر خود را و همه را تشنه پرتو چیزی میداند که هر کسی در هر جایی نیازمند اتصال با آن است تا از این بیابان فنا جان بدر برده و ابدی شده و مجددا به خانه اول برگردد- خیلی زیباست خوشبحال همه اونایی که به این شبکه هوشمندی وصلند و جواب از کجا آمده ام آمدنم بهر چه بود را گرفته و می دانند به کجا خواهند رفت-
امین کیخا در ۱۲ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۵ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۳۱ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۶ - رفتن خواجه و قومش به سوی ده: