ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺎﻇﻢ در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، یکشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۸:۴۹ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱ - سرآغاز:
ﺳﻼﻡ
اﺯﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﺧﻮاﻫﺸﻤﻨﺪﻳﻢ
اﻳﻦ ﻓﻘﻴﺮ ﺭا اﺯ ﺩﻋﺎﻱ ﺧﻴﺮﺗﺎﻥ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻧﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ
آذر دیماهی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، یکشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۲۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۵:
درود و رحمت خدا بر آزاد اندیشان
خواندن حاشیه های عزیزان ژولانژاد و قلاوند مرا مسرور کرد- و خواستم که در ادامه نظرات ایشان خطی بنویسم با اجازه جناب کیخای نازنین.
بنظر من ازآنجایی که منبع دریافت آگاهی ها واحد است و هر مشتاقی درراه کمال توان دستیابی بدان را دارد، و در عالم بالا که همان منبع دریافت آگاهی است و محل وحدت و نظاره جهان تک قطبی، وجود کثرت بی معنی بوده و هرکه هرچه گفته درستایش خالق وحدت بوده. یعنی وقتی درک تن واحده حاصل می شود و معشوقه عاشق می گردد، همه چیز یکیست در جمع با ذات اقدس.
پس هر آگاهی که دریافت می شود ناشی از درک جمال یار است که فی الواقع ناشی از عشق به تجلیات اوست در کارگاه هستی. اما اشکال وقتی حادث میشود که در این دنیای وارونه مدعی هر چیزی را بیشتر از قدر فهم خود قبول نداشته و صرفا با تعصب خودش آنرا تعبیر می نماید قافل ازینکه از دیدن بی نصیب مانده و این عین عدالت و اختیار است. چراکه خالق میفرماید جهان را خلق کردم برای آنانکه در پناه من به آن می اندیشند تا آگاه شوند.
و کسی که به چنین عشقی میرسد و حقیقت را میبیند، دیگر نیازی به بیشتر از آن در دنیای واقعیت ندارد و حافظ چه رندانه برهردو اینها مسلط میشود.
ناشناس در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، یکشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۵:۱۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۸۶:
باسلام.به لحاظ معنایی درمصراع:بربساط نکته دانان خودفروشی شرط نیست . به جای «شرط»آوردن «عقل»درست تراست.
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، یکشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۵۶ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » قصاید » شمارهٔ ۲۱۰ - ناله از تیره بختی خود و امتداد گرفتاری:
مجتبی جان سرپرستی فارسی ندارد همین است که آزارگر ماست !
حسین اسدی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، یکشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۲۷ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش ۹۱ - قصهٔ تیراندازی و ترسیدن او از سواری کی در بیشه میرفت:
سلام، چون منبع خاصی در دست ندارم، صرفاً ار لحاظ معنایی عرض میکنم که بیت ششم، مصرع اوّل:
«بس کسان را کآلت پیکار کشت» درست می باشد
که+آلت
چه بسی افرادی که شمشیر به دست گرفتند ولی چون مردانگی نداشتند با سلاح دشمن کشته شدند
علی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، یکشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۵۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۳:
فکر میکنم کلمه "عمل" در بیت ششم نادرست باشد و صحیح آن "غزل" است:
مطرب از درد محبت غزلی میپرداخت / که حکیمان جهان را مژه خون پالا بود
عمرانی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۰۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۹۵:
مر30بابت سایتتون خیلی ازش برای تحقیقاتم استفاده میکنم.
ناشناس در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۵۱ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۱۲۱ - بویِ جویِ مولیان آیَد هَمی:
اگر بنا باشد شعر شاعررا تغیر دهیم دیگر آن شعر آن شاعر نیستوشما میتوانید بجای فروغ بسراید شبدر هایم را در باغچه می کارم به جای دستهایم.
سوفیا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۲۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۰۹:
این شعر واقعا خاصه
مهدی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۹:۳۰ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۹ - حالا چرا:
خدمت جناب شبرو عزیز سلام دارم
هرچقدر تلاش کردم عبارتی برای سپاس از آنچه نگاشتید بیابم . نیافتم.
آنقدر دقیق آنقدر بی غرض وآنقدر مستند که سخن دیگری باقی نماند
رشک میبرم برکسانی که افتخار مجالست باشما را دارند.
ازخداوند آرزوی بهترین نعماتش را برایتان دارم .
rahim در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۸:۰۹ دربارهٔ ناصرخسرو » دیوان اشعار » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲:
حباب = کوپله . غوزه . غنچه . سوارگ . سوار آب . گنبد آب . آب سوار. =
حباب یعنی تو خالی، و حباب همچنین بسیار سبک و زود میترکد و همچنین عمر اندکی دارد، بنظر میاید که شاعر سروده است، و احتمالا در دست نوشتههای خطی به علت فرسودگی موجب اشتباه میشویم!!!
مناسب تر از حباتیم به نظر میاید
امیر ایرانمنش در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۴۸ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب هفتم در عالم تربیت » بخش ۲۱ - گفتار اندر پرورش زنان و ذکر صلاح و فساد ایشان:
در بیت 13
سر اندر جهان نه به "آوارگی" درست است نه به "آوردگی" . لطفا اصلاح کنید
مجتبی خرسندی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۲۵ دربارهٔ مسعود سعد سلمان » دیوان اشعار » قصاید » شمارهٔ ۲۱۰ - ناله از تیره بختی خود و امتداد گرفتاری:
باعرض سلام وخسته نباشید خدمت همه ی دست اندرکاران سایت خوب گنجور
من دانشجوی ترم چهارم زبان وادبیات فارسی پیام نورم
این ترم ما کتابی به نام:گزیده ی اشعار مسعود سعدسلمان میخونیم
امروز داشتم این قصیده رو میخوندم که متوجه شدم وزن بیت اولش توی کتاب ما درست نیست
به همین خاطر سریع اومدم تو سایت گجور تا اصل بیت رو پیدا کنم
تو کتاب ما نوشته:
ازکرده ی خویش پشیمانم
جز توبه ره دگر نمی توانم
کاش یه نفر پیدا بشه به گوش مسئولین زبان وادبیات فارسی پیام نور برسونه که کتاب ها پر از اشکالات تایپی و دستوری هستند
و.ا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۲۵ دربارهٔ باباافضل کاشانی » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۴:
گفتا: قدمی ز آرزو آن سو نه
کاین کار به آرزو نمی آید راست
و.ا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۲۲ دربارهٔ باباافضل کاشانی » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲:
در بیت نخست به جای کلمه "وی" کلمه "ای" بنظر صحیح تر است
محمدحسین ابراهیمزاده در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۰۳:۳۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۹۳:
در نسخه ی مکتوب این مصرع این گونه درج شده :
آبرویی نیست پیش روی آن زیبا پسر
---
پاسخ: با تشکر، متن مطابق چاپ و تصحیح فروغی است که در آن «آن آن» آمده.
دکتر ترابی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۳۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۹:
کاغذین جامه به خوناب بشویم که فلک
رهنمونیم به پای علم داد نکرد
رمنمون کردن ، وجه معلوم : آن که ترا به سنگ دلی رهنمون کرد ، کاملا درست می نماید
( گشتن و شدن به طور معمول فعل را مجهول می کنند ) با پوزش
مهدیه در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۹ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۵۸ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۳ - تو بمان و دگران:
خیلی دوس دارم این شعرو
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۹ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۱۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵:
وش معنی خوش می دهد و نیز همین است گش که برای لطیف بکار می رود و نیز خاس به کردی که باز معنی خوش می دهد .
روح اله در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، یکشنبه ۱۱ اسفند ۱۳۹۲، ساعت ۱۹:۲۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۶۶: