امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » ترجیعات » سی و نهم:
قزغان روانی است
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۴۸ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » فی وصف حاله:
در مصراع دوم بیت سی و نهم کتابت "براز" یا "به راز" تصحیح شود.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۴۷ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » فی وصف حاله:
در مصراع دوم بیت سی و سوم "نقطه ای" صحیح است.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۴۴ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » فی وصف حاله:
در بیت اول "عطار" و "هزار" صحیح است.
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۱۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » ترجیعات » سی و نهم:
خنس به عربی یعنی نهان شدن چنانچه سوگند ایه تکویر چنین است فلا اقسم بالخنس و ان سوگندی به ستارگان است ان گاه که چون روز بیایند دیده نمی شوند ولی هستند و نیز خناس یعنی اهریمن چون او هست ولی پنهان می شود . خدایمان از او نگه داراد .
ناشناس در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۵:۳۸ دربارهٔ حافظ » ساقی نامه:
به جای بیا و بیار می توان بده به کار برد
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۱۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۰۷:
درودبه شهیدان به مردان به خون خفته
بابک عبداللهی در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۴۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۰۷:
باسلام ودرود به پیشگاه همه ی خوانندگان و احترام به دیدگاهشان ، جای دارد از هنرمند شایسته جناب آقای کامکار سپاسگذاری ویاد گردد که این غزل را به زیبایی و ماند گاری آهنگ سازی وخوانش نمود که آماده نمودنش داستانی زیباوخاطره انگیز داردو با درود به روان پاک همه شهیدان از ابد تا ازل .
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۱۳ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » سیمرغ در پیشگاه سیمرغ » ...:
مصراع دوم بیت صد و بیست و پنج مشکل وزنی دارد.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۰۵ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » سیمرغ در پیشگاه سیمرغ » ...:
در مصراع دوم بیت شصت و یکم "صفه ای" صحیح است.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۳۶ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » سیمرغ در پیشگاه سیمرغ » ...:
در مصراع دوم بیت دوازدهم "ذره ای" صحیح است.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۳۲ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » سال سلیمان از موری لنگ:
مصراع اول بیت هفتم مشکل وزنی دارد. در یکی از وبلاگهای فارسی این مصراع چنین آمده:
"چون به خاک آرم منِ سرگشته روی"
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۲۷ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » گفتار نظام الملک در حال نزع:
بیت هشتم مشکل وزنی (و معنایی) دارد. به احتمال قریب به یقین اشتباه تایپی وجود دارد.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۲۳ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » سال پیری راهبر از روحانیانی که نقد از هم میربودند:
در بیت آخر کتابت "زحیر" تصحیح شود.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۲۲ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » سال پیری راهبر از روحانیانی که نقد از هم میربودند:
در بیت چهارم "مرد روحانی" صحیح تر از "مرغ روحانی" به نظر میرسد. لطفا در صورت دسترسی به نسخ چاپی بررسی بفرمایید.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۱۷ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » گفتار شبلی که پس از مردن به خواب جوانمردی آمد:
در بیت هشتم "بهره ای" صحیح است.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۱۶ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » گفتار شبلی که پس از مردن به خواب جوانمردی آمد:
در بیت اول "جوانمردی" صحیح است.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۱۵ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » گفتهٔ پاکدینی که سیسال عمر بیخود میگذارد:
در مصراع آخر "چاره ای" صحیح تر به نظر میرسد.
امیر در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۱۴ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » فیوصف حاله » گفتهٔ پاکدینی که سیسال عمر بیخود میگذارد:
در مصراع دوم بیت پنجم "چو" بجای "چر" صحیح است.
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۰۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » ترجیعات » سی و نهم: