گنجور

حاشیه‌گذاری‌های سید محسن

سید محسن 🌐

مدتها در گنجور نسبت به تصحیح لغات از نظر املا فعالیت کرده ام--و به ادبیات فارسی علاقمند هستم.


سید محسن در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۵ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۳۰ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۴ - آمرزش خواستن:

در بیت دوم ---مصرع اول---به ما بر خدمت خود عرض کردی---در این مصرع===عرض کردی----بر خلاف ادبیات امروز معنایش این است که به ما امر کردی که با عبادت خود به خدمت بپردازیم

 

سید محسن در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۵ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۰۵ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۳ - در استدلال نظر و توفیق شناخت:

درود بر ادیبان عزیز--مگو زرکان.......می فرماید تصور نکنید که انسان همین خاک است.واین خاک از اسمانها آمده--قدر  انسان بیش از این ارکان و ستارگان است و در خلقتش دست پر توان خالقی در کار است که توانسته از خاک موجود با شعوری بسازد

 

سید محسن در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۵ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۲۰:۲۶ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۱ - سرآغاز:

درود بر ادیبان عزیز--در تاریخ پنجم اذر ماه سال 402 خورشیدی مطالعه خمسه نظامی را شروع کردم--از خداوند توفیق عمل می خواهم تا بتوانم در حد سواد و وسع خودم نسبت به تصحیح اشعار که احتمالا مشکلاتی دارند اقدام کنم

 

سید محسن در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۵ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۲۰:۱۸ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۵۲:

درود بر ادیبان--بعد از گذشت حدود سه سال که در حد سواد و توان غزلیات را خواندم و تصحیح کردم در مورخه پنجم اذر ماه سال 402 کارم به پایان رسید--امید است مدیریت محترم گنجور با تحمل و تامل و صعه صدر به عرایض بنده و دیگر عزیزان ترتیب اثر داده و در صورت لزوم پیشنهادات را عملی فرمایند. به امید ماندگاری اثرات و نکات و زحمات مدیریت محترم گنجور

 

سید محسن در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۵ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۳۲ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۴۹:

درود بر ادیبان--در زمان عطار وصف زیبائی و رعنائی پسران یک رسم عمومی و معمولی بوده و در قران هم وصف(غلمان)شده است--این توصیفات نشانه هم جنس گرائی و از این قبیل نبوده و اگر هم رسمی این چنین بین مردم رایج بوده عمومیت نداشته و قبیح هم بوده است

 

سید محسن در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۵ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۰۶ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۱۹:

درود بر ادیبان--خشک دم===کنایه از ادم خسیس است که تقریبا خشک نفس (دم---و بازدم) گفته شده است--یعنی کسی که حتی در نفس خود هم نم پس نمی دهد.--یعنی نهایت خست

 

سید محسن در ‫۶ ماه قبل، یکشنبه ۵ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۱۵:۵۳ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۹۱:

در بیت چهارم--از ناوک چشمانم پر خار کنی حالی-----پیشنهاد می شود

 

سید محسن در ‫۶ ماه قبل، سه‌شنبه ۳۰ آبان ۱۴۰۲، ساعت ۰۱:۵۷ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۷۷:

درود بر ادیبان--خوزستان مرکز کشت نیشکر در ایران است==پس بیت چهاردهم را به صورت زیر پیشنهاد می کنم=======چون خوزستان لب تو دارد-----نی بوس تو را بود کناری-----در خوانش شعر به این صورت خواهد شد====چون خوزستان لب تو دارد نی===بوس تو را بود کناری؟؟

 

سید محسن در ‫۹ ماه قبل، جمعه ۳ شهریور ۱۴۰۲، ساعت ۱۹:۱۳ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۴۹:

درود بر آقا وحید--در این مصرع یعنی قانون چشمان شوخ--ناموس در این شعر یعنی رسم--قانون و احتمالا شرف --ولی از میان معانی گوناگون من رسم و قانون را برگزیدم که بیشتر به معنای شعر می خورد

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۵۶ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۳۶:

فرمایش آقا مهدی درست است

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۵۳ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۳۴:

درود بر ادیبان-با گذشت شش سال شایسته بود فرمایش امیر آجرلو در نظر گرفته می شد

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۱۹ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۳۱:

درود بر ادیبان--که اگربسی بجوئی.....درست است

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۱۷ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۳۰:

درود بر ادیبان---چون شمع سحرگاهی می سوزم و می گریم---منظور این است که من مانند هر شمعی در هر سحری می سوزم و میگریم. خودش را به کلیت شمع ها تشبیه کرده نه یک شمع--

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۲۴ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲۹:

درود بر ادیبان--مفهوم مصرع اول بیت سیزدهم برای من مفهوم نیست---اگر جهان همه از پس کنی نمی دانم---چیست؟

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۱۹ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲۸:

درود بر ادیبان--خوابت نبرد شبی به سالی-----گر روی ورا بخواب بینی---که با فضای کلی شعر هماهنگ است.عطار از خود سخنی نگفته و یا از او نقل قول نکرده که کلمه (مرا) را توجیح کند

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۱۳ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲۶:

درود بر ادیبان--هر کست از گزاف می گوید---یعنی هر کسی ترا از گزاف می گوید که در اینصورت----کست---یعنی کسی ترا---که هم زیباست و هم کامل

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۴۱ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۱۰:

درود بر ادیبان--با توجه به اینکه مواد شستشو در زمانهای قبل خیلی کم بود طبعا تمیز نگاه داشتن اینهمه مو و ریش کار مشکلی بوده و باید با استفاده از هوش مصنوعی شکل و قیافه تقریبا واقعی را از شاعران ترسیم کنیم--در عکس ها ایشان خیلی پر پشم و مو هستند و از پارچه های رنگین هم استفاده کرده اند که با توجه به کمبود شدید پارچه این شکل و قیافه ها واقعی بنظر نمی رسند--

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۲۷ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰۵:

درود بر ادیبان--فرمایش ناشناس درست است زیرا ترکیب ---بت  روحانی---فاقد مفهوم درست است

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، سه‌شنبه ۲۶ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۴۸ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰۰:

درود بر ادیبان--بیت چهارم--مصرع اول---ابروی تو رستها چو تیر است--بی معنی است--رستها را پیشنهاد می کنم جایگزین بفرمائید

 

سید محسن در ‫۱ سال قبل، سه‌شنبه ۲۶ اردیبهشت ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۳۸ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۹۶:

هویدا شده و می شکفد

 

۱
۲
۳
۴
۳۲
sunny dark_mode