گنجور

حاشیه‌ها

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۱۱ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۵۵ دربارهٔ رهی معیری » رباعیها » آرزو:

با درود و سپاس فراوان
در مصرع دوم بیت دوم " ای کاش که جان ما..." صحبح است. همانطور که میدانیم این رباعی زیبا و بدیع اولین شعری بود که رهی که در آن زمان هجده ساله بود رضایت به چاپ آن در جراید را داد وباچاپ این شعر به شهرت رسید.
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۱۱ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۴۴ دربارهٔ رهی معیری » رباعیها » مسعود:

با درود و سپاس فراوان
همانطور که میدانیم مسعود سعد سلمان در شهر لاهور به دنیا آمد و در همانجا در گذشت ولی اصلا" از همدان بود.

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۱۱ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۴۰ دربارهٔ رهی معیری » رباعیها » بیدادگری:

با درود وسپاس فراوان
مصرع اول بیت دوم چنین است:
با کفر توان ملک نگه داشت ، ولی
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

جعفر در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۱۱ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۳۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۹:

مصرع آخر باید سوال باشد و نه سال- ترتیب شعر چنین می گوید
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

م.عبدالهی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۱۱ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۰۹:۳۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۳۸:

سلام. از زحمتی که برای فراهم آوردن این مجموعه کشیده اید قدردانی می کنم. امیدوارم روز به روز کامل تر و پربارتر شود. لطفا بیت ششم را تصحیح فرمایید به این ترتیب: "ماست" به ماه است، تبدیل شود.
ممنون
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

نگین شکروی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۳۷ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد دوم » ستاره خندان:

با درود وسپاس فراوان
مراد از "فیضی" ، شاعر و ادیب پارسی زبان هندی "فیضی دکنی " است.

احمد شکیب در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۳:۱۶ دربارهٔ عبید زاکانی » دیوان اشعار » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱:

این شاعر توانا فارسی زبان دراین شعر خود بسیارواضع ساخته است .

حسام در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۲:۰۸ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۸۷:

خوشا به حال جناب خیام.روحش شاد.واقعا دیدگان انسان را در مقابل حقایق بینا میکند.

ناشناس در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۰۷:۴۵ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۰ - آشیان ویران:

این شعر زیبای پروین اعتصامی را زمانی که در کلاس سوم دبیرستان بودم (سال 1347) حفظ کردم و بقدری این شعر را دوست داشتم که گاهگاهی برای خودم باز خوانی میکردم ، امّا متاسفانه به مرور زمان قسمتهای زیادی از آن را فراموش کرده بودم . امروز پس از سالها این شعر را بطور کامل در سایت شما خواندم و لذت بردم

مرشتانی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، چهارشنبه ۹ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۲۳:۵۱ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲۳:

درمصرع اول بیت چهارم الف زایداست بنظر میرسد که (طلسم)بجای (اطلسط)درست باشد
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

قرمز آبی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، چهارشنبه ۹ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۲:۵۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۱۱:

باز آمده ای کو که به ماگوید راز
هان بر سر این دوراهه از روی نیاز
چیزی نگذاری که نمی آیی باز

سعدی ملکی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، چهارشنبه ۹ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۴۹ دربارهٔ رهی معیری » چند تغزل » بنفشهٔ سخنگوی:

در بیت اول سر زلفت صحیح است . با سپاس در پناه حضرت حق
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

سعدی ملکی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، چهارشنبه ۹ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۴۳ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد چهارم » شکوه ناتمام:

با تشکر در بیت سوم فکر میکنم در نسخه کتابخانه اینجانب (خویش ) نوشته شده و احیانا خویش صحیح باشد نه خویشتن . عزت زیاد اجرکم عندالله
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

غلامرضا امامی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، چهارشنبه ۹ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۱۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۷۵:

"زان گلشن خود بادی بر چادر مریم زن" این مصرع به نظر من زیباترین و عفیفانه ترین اشاره است به آبستنی حضرت مریم مقدس (ع).

mossavi در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، چهارشنبه ۹ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۰۶:۵۹ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » داستان دوازده رخ » بخش ۱:

این داستان به نبردیازده رخ نامی است چون گودرز پهلوان با ده تن دیگر از جنگ آوران ایران. با پیران وده پهلوان توران نبرد تن به تن میکنند.

محمودی در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، چهارشنبه ۹ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۰۰:۴۳ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۴:

طعنه بر ما مزن ای دوست که خود معترفیم
دف زنان بر سر بازار به رسوایی خویش

بهروز بیات در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، سه‌شنبه ۸ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۰۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۰۵:

به نظر میرسد در بیت دوم همین مصراع درست باشد
چه از این به ارمغانی که تو خویشتن بیابی
---
پاسخ: با تشکر، با نسخهٔ چاپی به تصحیح شادروان فروغی تطبیق داده شد، فرمایش شما صحیح است. ضبط قدیمی را بازگرداندیم.

ح.ت. در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، سه‌شنبه ۸ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۲:۳۸ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷:

زاهد چه دهی پند مرا جامی ازین می؟ -->
زاهد چه دهی پند مرا؟ جامی ازین می،
---
پاسخ: با تشکر، علامتگذاری بیت تصحیح شد.

شهباز در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۷ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۸:۵۰ دربارهٔ باباطاهر » دوبیتی‌ها » دوبیتی شمارهٔ ۳۴۴:

اگر دل دلبره دلبر کدومه وگر دلبر دله دل را چه نومه دل و دلبر بهم امیته وینم ندونم دل که و دلبر کدومه

مجید هادیان در ‫۱۵ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۷ تیر ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۲۶ دربارهٔ منوچهری » دیوان اشعار » مسمطات » شمارهٔ ۱ - در وصف خزان و مدح سلطان مسعود غزنوی:

مرغان بساتین را منقار بریدند
اوراق ریاحین را طومار دریدند
گاوان شکم خـواره به گلزار چریدند
گرگان ز پی یوسف بسیار دویدند
تا عاقبت او را سوی بازار کشیدند
اوخ به فروشنده دریغا ز خریدار
---
پاسخ: لطفاً اگر این بند متعلق به این مسمط است جای آن را مشخص کنید تا اضافه کنیم.

۱
۵۶۱۳
۵۶۱۴
۵۶۱۵
۵۶۱۶
۵۶۱۷
۵۷۲۹