تنها نه من که چشم جهانی به روی تست
روی نیاز خلق ز هرسو به سوی تست
بیچاره آن که از تو بغفلت گذشته است
غافلتر آنکه با تو و در جستجوی تست
جان میدهم ببوی سر زلف دلفریب
کان خود شمیمی از قبل خاک کوی تست
هر جا شکفته طلعتی از طرف شاخ تو
هر جا کشیده قامتی از فیض جوی تست
گر خورده ایم باده و از خود فتاده ایم
بر ما مگیر خرده که می از سبوی تست
بلبل بشاخ گلبن و مطرب ببزم شاه
ذکری که میرود همه از گفتگوی تست
با دیده کس فروغ تو بیند زهی دروغ
کین نور دیده نیز فروغی ز روی تست
بر عالم ار نشاط بنازد شگفت نیست
روی نیازش از همه عالم به سوی تست
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به توصیف عشق و زیبایی معشوق میپردازد. شاعر بیان میکند که نه تنها او، بلکه تمام جهانیان به این زیبایی و نیاز معشوق متوجه هستند. او میگوید کسی که از این زیبایی غافل است، بیچاره است و کسانی که در جستجوی معشوق هستند، در حقیقت در طلب او هستند. شاعر به عطر و جذابیت زلف معشوق اشاره میکند و بیان میدارد که هر جا نشانهای از زیبایی وجود دارد، آن هم به خاطر وجود معشوق است. همچنین شاعر به حالتی از مستی و غفلت اشاره میکند و از عشق خود به معشوق سخن میگوید. او میگوید که اگرچه ممکن است دچار اشتباهات و ضعفها شده باشند، اما نباید به آنها خرده گرفت. در نهایت، شاعر به نور و درخششی که معشوق در زندگی او ایجاد کرده، اشاره میکند و این که زیبایی و محبت معشوق برای او و دیگران در جهان بینظیر است.
هوش مصنوعی: نه تنها من، بلکه همه چشمها به تو معطوف است. مردم به خاطر نیازهایشان از هر سو به سمت تو روی آوردهاند.
هوش مصنوعی: بدبخت آن کسی است که از تو غافل بوده و حتی بدتر از او کسی است که با توست و در پی یافتن توست.
هوش مصنوعی: من جانم را فدای بوی خوش موهای زیبای تو میکنم، زیرا عطری که از خاک کوی تو بلند میشود، برای من بسیار ارزشمند است.
هوش مصنوعی: هر جا که زیبایی و طراوتی وجود دارد، نشان از وجود توست و هر جا که قامت بلندی جلوهگری میکند، حاصل لطف و برکت توست.
هوش مصنوعی: اگر ما شراب نوشیدهایم و از خود بیخود شدهایم، بر ما خرده نگیر که این نوشیدنی از ظرف توست.
هوش مصنوعی: بلبل در باغ گل آواز میخواند و نوازنده در مجلس شاه، یادآور گفتگویی است که همه از آن صحبت میکنند.
هوش مصنوعی: اگر کسی غیر از تو به زیباییهای تو نظر کند، اشتباه میکند؛ زیرا حتی نور چشمانش هم تنها به خاطر وجود توست.
هوش مصنوعی: اگر عالمی به شادابی و سرزندگی خود ببالد، چیز عجیبی نیست؛ زیرا در اینجا چهرهی نیاز او فقط به سوی توست و از همهی موجودات دیگر فراتر است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
گر دل برفت، مسکن جانها بکوی تست
گر عقل رفت، جرعه ما در سبوی تست
در جان ما ز بحر صفا شبنمی نماند
ما خوشدلیم کآب سعادت بجوی تست
تا دل جمال روی ترا دید لایزال
[...]
روی کسی چو صورت آینه سوی تست
کز خویشتن تهی و پر از مهر روی تست
ای آفتاب بر فلک همچو ماه تو
پشتش از آن خمیده که مایل بسوی تست
تنها نه از حدیث تو من در حکایتم
[...]
بیچاره آنکه از تو به غفلت گذشته است
غافل تر آنکه با تو در جستجوی تست
با دیده کس فروغ تو بیند زهی دروغ
که این نور دیده نیز فروغی ز روی تست
ای داوریکه مصحف توحید روی تست
ایمان و کفر در بدر از جستجوی تست
زنار و سبحه خسته دل ازگفتگوی تست
هرجا که بنگرم بهمه سوی کوی تست
با آنکه دل معاینه ناظر بروی تست
باز از پی مشاهده در جستجوی تست
هرجا که گرد نیست گرفتار رشتهٔی
آن رشته را چو می نگرم تار موی تست
هر گل بچشم اهل نظر طرفه دفتری
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.