یکی مرد بود اندر آن روزگار
ز دشت سواران نیزه گذار
گرانمایه هم شاه و هم نیک مرد
ز ترس جهاندار با باد سرد
که مرداس نام گرانمایه بود
به داد و دهش برترین پایه بود
مر او را ز دوشیدنی چارپای
ز هر یک هزار آمدندی به جای
همان گاو دوشابه فرمانبری
همان تازی اسب گزیده مری
بز و میش بد شیرور همچنین
به دوشیزگان داده بد پاکدین
به شیر آن کسی را که بودی نیاز
بدان خواسته دست بردی فراز
پسر بد مر این پاکدل را یکی
کش از مهر بهره نبود اندکی
جهانجوی را نام ضحّاک بود
دلیر و سبکسار و ناپاک بود
کجا بیور اسپش همی خواندند
چنین نام بر پهلوی راندند
کجا بیور از پهلوانی شمار
بود بر زبان دری ده هزار
ز اسپان تازی به زرین ستام
ورا بود بیور که بردند نام
شب و روز بودی دو بهره به زین
ز روی بزرگی نه از روی کین
چنان بد که ابلیس روزی پگاه
بیامد به سان یکی نیکخواه
دل مهتر از راه نیکی ببرد
جوان گوش گفتار او را سپرد
بدو گفت پیمانت خواهم نخست
پس آنگه سخن برگشایم درست
جوان نیکدل گشت فرمانش کرد
چنان چون بفرمود سوگند خورد
که راز تو با کس نگویم ز بن
ز تو بشنوم هر چه گویی سخن
بدو گفت جز تو کسی کدخدای
چه باید همی با تو اندر سرای
چه باید پدر کش پسر چون تو بود
یکی پندت را من بیاید شنود
زمانه برین خواجهٔ سالخورد
همی دیر ماند تو اندر نورد
بگیر این سر مایهور جاه او
تو را زیبد اندر جهان گاه او
بر این گفتهٔ من چو داری وفا
جهاندار باشی یکی پادشا
چو ضحاک بشنید اندیشه کرد
ز خون پدر شد دلش پر ز درد
به ابلیس گفت این سزاوار نیست
دگر گوی کاین از در کار نیست
بدو گفت گر بگذری زین سخن
بتابی ز سوگند و پیمان من
بماند به گردنت سوگند و بند
شوی خوار و ماند پدرت ارجمند
سر مرد تازی به دام آورید
چنان شد که فرمان او برگزید
بپرسید کاین چاره با من بگوی
نتابم ز رای تو من هیچ روی
بدو گفت من چاره سازم ترا
به خورشید سر برفرازم ترا
مر آن پادشا را در اندر سرای
یکی بوستان بود بس دلگشای
گرانمایه شبگیر برخاستی
ز بهر پرستش بیاراستی
سر و تن بشستی نهفته به باغ
پرستنده با او ببردی چراغ
بیاورد وارونه ابلیس بند
یکی ژرف چاهی به ره بر بکند
پس ابلیس وارونه آن ژرف چاه
به خاشاک پوشید و بسترد راه
سر تازیان مهتر نامجوی
شب آمد سوی باغ بنهاد روی
به چاه اندر افتاد و بشکست پست
شد آن نیکدل مرد یزدانپرست
به هر نیک و بد شاه آزاد مرد
به فرزند بر نازده باد سرد
همی پروریدش به ناز و به رنج
بدو بود شاد و بدو داد گنج
چنان بدگهر شوخ فرزند او
بگشت از ره داد و پیوند او
به خون پدر گشت همداستان
ز دانا شنیدم من این داستان
که فرزند بد گر شود نرّه شیر
به خون پدر هم نباشد دلیر
مگر در نهانش سخن دیگرست
پژوهنده را راز با مادرست
فرومایه ضحاک بیدادگر
بدین چاره بگرفت جای پدر
به سر بر نهاد افسر تازیان
بر ایشان ببخشید سود و زیان
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در زمانهای قدیم مردی به نام مرداس وجود داشت که بسیار نیکوکار و بخشنده بود. او دارای چهارپایانی با ارزش بود و از بابت آنها به دیگران کمک میکرد. پسر او به نام ضحاک، جوانی دلیر اما ناپاک بود. یک روز ابلیس، به ضحاک پیشنهاد میکند که با کشتن پدرش میتواند به قدرت برسد. ضحاک ابتدا مردد است، اما پس از صحبت با ابلیس و فریب خوردن از او، اعتماد میکند و در نهایت پدرش را در چاهی میاندازد و او را میکشد. ضحاک به امید رسیدن به قدرت و نیکوکار بودن در مییابد که فرزندش در آینده راه پدرش را دنبال نخواهد کرد و دچار زشتی و فساد میشود. این داستان تأکیدی بر خطرات و پیامدهای منفی عمل به خواستههای ناپاک و نادرست است.
هوش مصنوعی: در آن زمان، مردی وجود داشت که در دشت سوارانی که نیزه میزنند، زندگی میکرد.
هوش مصنوعی: شخص باارزش هم دارای مقام سلطانی است و هم مردی خوب و نیکو. او از خوف و ترس خداوند و قدرت او، خود را در برابر سرما و سختیها حفاظت میکند.
هوش مصنوعی: مرداس شخصیتی با ارزش و بزرگ بود که به خاطر بخشندگی و کمک به دیگران، از جایگاه ویژهای برخوردار بود.
هوش مصنوعی: او را از شیر دوشیدن چارپایان، به اندازهی هزار نفر استفاده میکردند.
هوش مصنوعی: بیت به درستی به ما نشان میدهد که همانطور که گاو دوشابه با فرمانبرداری خاص خود کار میکند، تازی که از نژاد برتر است نیز ویژگیهای خاصی دارد. یعنی هرکدام از این موجودات با توجه به خصوصیات و نژاد خود در حیطهای خاص عمل میکنند و میتوانند به وظایف مشخصی بپردازند.
هوش مصنوعی: در این بیت، به نوعی ارتباط بین زندگی و صفات انسانها اشاره شده است. گویا به زیبایی و نیکوکاری در میان افراد، بهویژه زنان پاکدامن اشاره میکند و به تأثیراتی که این صفات بر جامعه دارند، پرداخته است. به عبارت دیگر، هنرمند به خوبیهای درونی و شخصیتهای استثنایی اشاره دارد که در نزد دیگران مورد تحسین قرار میگیرند.
هوش مصنوعی: اگر به کسی که نیاز به قدرت و شجاعتش داشتی، به او پشت کنی و از او فاصله بگیری، دیگر نمیتوانی به خواستهات دست یابی.
هوش مصنوعی: پسر بد، دل پاک و صادق را نرنجان، زیرا که از محبت و دوستی چیزی نصیب نمیشود.
هوش مصنوعی: ضحّاک، که شخصیت معروفی در داستانها و افسانههاست، فردی شجاع و بیپروا بود، اما در عین حال، رفتارهای ناپسند و سبکسارانهای از خود نشان میداد.
هوش مصنوعی: کجا که مردان جنگی در پیامدها و پیروزیها همواره نام و یاد رستم را بر زبان میآورند و او را در کنار دیگر بزرگان یاد میکنند.
هوش مصنوعی: در کجا میتوان از دلیران و مبارزان به نیکی یاد کرد در زبان فارسی، به اندازهای که قابل شمارش نیست؟
هوش مصنوعی: از اسبان تازی به رنگ زرد، مردی است که نامش در تاریخ ثبت شده است.
هوش مصنوعی: تو در روز و شب دو سهم از زندگی داشتی، این به خاطر جایگاه بزرگ توست نه به خاطر دشمنی و کینهتوزی.
هوش مصنوعی: به قدری اوضاع خراب شده بود که ابلیس یک روز صبح مانند یک نیکوکار به نزد مردم آمد.
هوش مصنوعی: دل به سمت راه نیکی میرود و جوان نیز به سخنان او توجه میکند.
هوش مصنوعی: به او گفتم که ابتدا باید بیعتی کنیم، سپس درست حرف میزنم.
هوش مصنوعی: جوان با دل نیکو شد، و وقتی از او خواسته شد، مانند آنچه که گفته شده بود عمل کرد و سوگند خورد.
هوش مصنوعی: من هیچ وقت راز تو را با کسی در میان نمیگذارم و هر آنچه را که تو بگویی، از خود تو میشنوم.
هوش مصنوعی: به او گفت: غیر از تو کسی دیگر فرمانروایی ندارد، پس باید چه کار کنم که در خانهات باشم؟
هوش مصنوعی: پدر چه باید بکند وقتی که پسرش مثل تو باشد؟ یکی بیاید که نصیحتت را بشنود.
هوش مصنوعی: زمانه بر روی این مرد سالخورده به خوبی میگذرد و او به تدریج در حال گذراندن ایام و چالشهاست. تو نیز باید خود را در این مسیر بیندازی و با شرایط وفق پیدا کنی.
هوش مصنوعی: این سرمایهای که در اختیار تو قرار میگیرد، شان و مقام او در دنیا به تو میرسد.
هوش مصنوعی: اگر به این گفتهٔ من وفا کنی، تو همانند یک پادشاه بزرگ خواهی بود.
هوش مصنوعی: ضحاک وقتی در مورد پدرش شنید، به فکر فرو رفت و دلش از درد پر شد.
هوش مصنوعی: به ابلیس گفته شد که این کار شایسته نیست و دیگر نباید این را بگوید، زیرا این موضوع از دایره کارهای او خارج است.
هوش مصنوعی: به او گفت: اگر از این سخن عبور کنی، از سوگند و عهد من آزاد خواهی شد.
هوش مصنوعی: به تو قسم میخورم که گرفتار خواهی شد و حرمتی که پدرت داشت، دیگر نخواهی داشت.
هوش مصنوعی: سر مرد عرب را به دام انداختند و او چنان شد که فرمان او را انتخاب کرد.
هوش مصنوعی: از من بپرسید که چه باید بکنم، زیرا نمیتوانم بدون نظر و راهنمایی تو تصمیم بگیرم.
هوش مصنوعی: به او گفتم که من میتوانم مشکل تو را حل کنم و تو را در جایگاه بلندی مانند خورشید قرار دهم.
هوش مصنوعی: مردی پادشاه را در کنار باغی ملاقات کرد که بسیار خوشایند و دلپذیر بود.
هوش مصنوعی: در سپیدهدم با ارزش و با شکوهی ظاهر شدی تا در راه عبادت و پرستش خود را آماده بکنی.
هوش مصنوعی: در باغی زیبا، فردی آرامش را تجربه میکند و در کنار پرستندهای قرار دارد که چراغی را به همراه خود دارد.
هوش مصنوعی: ابلیس به نوعی تله جالبی انداخته است؛ او در میانسالی یک چاه عمیق در مسیر ایجاد کرده که میتواند انسانها را به دام بیندازد.
هوش مصنوعی: ابلیس به طرز زیرکانهای چاه عمیقی را با خاشاک پوشاند و راه ورود به آن را مسدود کرد.
هوش مصنوعی: یک شب، سرور و پیشوای شب، با سر به سوی باغ آمد و چهرهاش را به آنجا نهاد.
هوش مصنوعی: مرد نیکدل و خداپرست، به چاه افتاده و در نتیجه از مقام خود سقوط کرد.
هوش مصنوعی: هر پادشاه نیک و بد به فرزندان خود میبالد و این افتخار را با خود دارد.
هوش مصنوعی: او را با محبت و مراقبت بزرگ کرد، و با وجود سختیها، او را خوشحال میدید و به او ثروت میداد.
هوش مصنوعی: فرزند او، که از نسل بدی به دنیا آمده، پس از ایجاد مشکلات و جدایی، به سمت راهی دیگر رفت و ارتباطش را با او قطع کرد.
هوش مصنوعی: من از یک فرد دانا شنیدم که پدر به خاطر خون خود، همپیمان و همدست شد.
هوش مصنوعی: اگر فرزندی بدسرشت و نامناسب باشد، حتی اگر فرزند نرینه شیر هم باشد، به خاطر خون پدرش هم جرأت و شجاعت نخواهد داشت.
هوش مصنوعی: شاید در دل او چیز دیگری نهفته باشد، زیرا جستجوگر باید راز را از مادرش ببیند و بشناسد.
هوش مصنوعی: ضحاک، که شخصیتی بیرحم و ستمگر است، بهخاطر این عمل زشت خود، به جای پدرش تکیه زده و به این شکل به سلطهگری و ستم ادامه میدهد.
هوش مصنوعی: تاج و تخت تازیان بر سر آنان قرار گرفت و به آن ها نعمت و ثروت بخشیده شد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
میخواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۲۱ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.