جان زترک جسم چون گوهر فروزان می شود
چون بخار از گل برآید ابر نیسان می شود
ترک خواهش را حیات جاودانی لازم است
آبرو چون جمع گردد آب حیوان می شود
در هوای دانه نعلش همچنان در آتش است
پایتخت مور اگر دست سلیمان می شود
بیگناهی کم گناهی نیست در دیوان عشق
یوسف از دامان پاک خود به زندان می شود
محو روی دوست ازخواب پریشان ایمن است
خانه در بسته گردد هر که حیران می شود
ازنشاط اهل دل ظاهرپرستان غافلند
پسته دایم در میان پوست خندان می شود
اهل غفلت را رهایی نیست از زندان خاک
پای خواب آلود آخر گرد دامان می شود
عشق دارد در لباس شرم پنهان حسن را
شمع در فانوس از پروانه پنهان می شود
نور چشم من چو شمع از گریه گرم من است
خانه اهل کرم روشن ز مهمان می شود
هر که را از دست می گیرد هوای دل عنان
گردباد دامن صحرای امکان می شود
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به بیان تجربیات و احساسات عمیق انسانی درباره عشق، زندگی و معنویت میپردازد. شاعر اشاره میکند که برای رسیدن به زندگی جاوید و حقیقی، باید از خواستههای دنیوی چشمپوشی کرد. همچنین، بر اهمیت پاکی و بیگناهی تاکید میشود و نشان میدهد که افراد غافل از حقیقت و عشق واقعی همچون پستهای در پوست خندان، فقط ظاهری از خوشی دارند. در نهایت، به زیباییهای عشق و تاثیر آن بر زندگی انسانها اشاره میشود، و اینکه عشق واقعی حتی در پسپردههای شرم و خجالت نیز خود را نشان میدهد.
هوش مصنوعی: وجود انسان مانند جواهر درخشان است که از درون جسمش میدرخشد. زمانی که بخار از گل بیرون میآید، در حقیقت مانند ابرهای بارانساز در بهار، جان نیز میتواند از محدودیتهای جسم رها شود و به سوی آسمان بالاتر برود.
هوش مصنوعی: برای داشتن زندگی ابدی، نیاز است که از خواستهها و تمایلات دنیوی خود دوری کنید. زمانی که عزت و آبرو جمع شود، زندگی انسان به حیات واقعی تبدیل میشود.
هوش مصنوعی: در شرایط سخت و دشوار، حتی اگر قدرت و امکاناتی در اختیار داشته باشیم، نباید فراموش کنیم که سختیها و چالشها همچنان وجود خواهند داشت. در این وضعیت، ممکن است بهترین تلاشها و تواناییهای ما نیز نتوانند مشکلات را به طور کامل حل کنند.
هوش مصنوعی: در دنیای عشق، بیگناهی کمتر از گناهی نیست. یوسف، با آن پاکی و معصومیتی که دارد، به خاطر بعضی اتفاقات به زندان میافتد.
هوش مصنوعی: اگر کسی در خواب به چهره محبوبش فکر کند، نگرانی و آشفتگی به او تسلط نمییابد. در واقع، در شرایطی که دیگران گیج و سردرگم هستند، او احساس آرامش میکند و در دلش امنی ایجاد میگردد.
هوش مصنوعی: افرادی که به ظواهر دنیوی توجه دارند، از شادی واقعی غافل هستند و مانند پستهای هستند که در میان پوست خود میخندد، اما در واقعیت درونش پر از تلخی و سختی است.
هوش مصنوعی: آدمهای بیخبر و غافل هیچگاه از زندان زندگی مادی و خوابآلود رهایی نمییابند و در نهایت، سرنوشتشان به دامان خاک و زمین خواهد افتاد.
هوش مصنوعی: عشق در لباس شرم خود را پنهان کرده است، مانند شمعی که درون فانوس مخفی است و پروانه را نمیبیند.
هوش مصنوعی: چشمان من مانند شمعی است که بر اثر اشکهایم روشن میگردد و خانه افراد نیکوکار به خاطر ورود مهمان روشن میشود.
هوش مصنوعی: هر کس که از دست میرود، هوای دلش به شدت دچار تغییر میشود و مثل گردبادی، دامن بیابانهای ممکنات را در بر میگیرد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
زلف گرد آور که بازم دل پریشان میشود
روی پنهان کن که بازم دیده حیران میشود
عقل و هوش و دل خیالت برد و جانم منتظر
تا هنوز از نرگس مستت چه فرمان میشود!
تا کیم سوزی که هر صبحی دعای صبر خوان
[...]
حسن را گر ناز او کالای دکان میشود
زود نرخ جان درین بازار ارزان میشود
طبع آلایش گزینی کادم بیچاره داشت
جبرئیل از پرتوش آلوده دامان میشود
صبر بیحاصل که جز عشق و مشقت هیچ نیست
[...]
خاک غربت در مذاقم آب حیوان میشود
صبح روشن خاطر از شام غریبان میشود
گرچه ننگ از نام ما داری چه شد، گاهی بپرس
لایق یاد ار نباشد خرج نسیان میشود
دیده ام تا سرکشیهایی خطت، در حیرتم
[...]
هر چه در دل نقش بندد آدمی آن می شود
خاک مجنون زود بازیگاه طفلان می شود
لاله و ریحان نگیرد جای درد و داغ عشق
ورنه بر پروانه هم آتش گلستان می شود
از مروت نیست ما لب تشنگان را سوختن
[...]
گر گشایم لب دمی، عالم پر افغان میشود
گر کنم دور آستین از دیده، طوفان میشود
پنبه برخواهم گرفت از داغهای خویشتن
مژده ده پروانه را کامشب چراغان میشود
تا مباد از پیش من بر هم خورد بازار ابر
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.