|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات
|
|
راهنمای نوار ابزار
|
|
پیشخان کاربر
|
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر
|
|
اعلانهای کاربر
|
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه)
|
|
خروج از حساب کاربری گنجور
|
|
لغزش به پایین صفحه
|
|
لغزش به بالای صفحه
|
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر
|
|
لغزش به بخش حاشیههای شعر
|
|
لغزش به بخش تصاویر نسخههای خطی، چاپی و نگارههای هنری مرتبط با شعر
|
|
لغزش به بخش ترانهها و قطعات موسیقی مرتبط با شعر
|
|
لغزش به بخش شعرهای همآهنگ
|
|
لغزش به بخش خوانشهای شعر
|
|
لغزش به بخش شرحهای صوتی
|
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش
|
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط
|
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور
|
|
کپی متن شعر جاری در گنجور
|
|
به اشتراکگذاری متن شعر جاری در گنجور
|
|
مشابهیابی شعر جاری در گنجور بر اساس وزن و قافیه
|
|
مشاهدهٔ شعر مطابق قالببندی کتابهای قدیمی (فقط روی مرورگرهای رومیزی یا دستگاههای با عرض مناسب)
|
|
نشان کردن شعر جاری
|
|
ویرایش شعر جاری
|
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری
|
|
شعر یا بخش قبلی
|
|
شعر یا بخش بعدی
|
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این شعر به زیبایی معشوق خود اشاره میکند و از او به عنوان باغ و گلهایش یاد میکند. او میگوید که عشق و طاعت معشوق او را به بهشت و نعمتهایش نزدیک میکند. همچنین به زیباییهای طبیعی همچون ناهید (زهره) و خورشید اشاره میکند و میگوید که هیچ یک از آنها در برابر زیبایی معشوقش نمیتوانند تاب بیاورند. شاعر بین شهرهای معروف به زیبایی مانند بغداد و مصر و چشم خود مقایسه میکند و میگوید که چشم او همچون دجله و نیل، با زیبایی اطرافش درآمیخته است. در نهایت، او از رنج فراق معشوق و زخمهای ناشی از آن سخن میگوید و آن را با دلتنگی و فاصله به تصویر میکشد.
هوش مصنوعی: ای چهرهات مانند بهشت است و لبهایت همچون آب شیرین. بر این بهشت و آب شیرین، جان و دل من نهر عشق جاری است.
هوش مصنوعی: دل من بر سر اطاعت تو شادمان است، چرا که در پی اطاعت، به بهشت و نهرهای شیرین دست یافتهام.
هوش مصنوعی: ناهید (سیاره زهره) در برابر زیبایی و چهره تو چه ارزش و نوری دارد؟ تابش خورشید هم در مقایسه با عظمت چهره تو هیچ است.
هوش مصنوعی: بغداد زیبایی خاصی دارد و مصر جذابیت خاصی دارد. برای من، زیبایی بغداد مانند رود دجله است و زیبایی مصر مانند رود نیل.
هوش مصنوعی: با چشم من همراه شو که زیبایی و شادابی، هر دو دجله را با هم ترکیب کرده و نیل را همسان قرار داده است.
هوش مصنوعی: به خاطر دوری و غم فراق تو، پاهای من مانند دالی شده است و زخمهای دل من از جدایی تو، همچون نیل عمیق و گسترده است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
ای میر بی نظیر و خداوند بی عدیل
همنام خویش را بهمه بابها بدیل
نه گوش روزگار شنیده ترا نظیر
نه چشم کائنات بدیده ترا عدیل
شاهی نیاوریده چو تو آسمان بزرگ
[...]
عمرم همی قصیر کند این شب طویل
وز انده کثیر شد این عمر من قلیل
دوشم شبی گذشت چگویم چگونه بود
همچون نیازتیره و همچون امل طویل
کف الخضیب داشت فلک ورنه گفتمی
[...]
ای روی تو چو خلد و لب تو چو سلسبیل
بر خلد و سلسبیل تو جان و دلم سبیل
در طاعت هوای تو آمد دلم ، از آنک
از طاعتست یافتن خلد و سلسبیل
ناهید پیش طلعت تو کسی دهد فروغ؟
[...]
از روضه بهشت سبیل است سلسبیل
در پنج تن که ششمشان بود جبرئیل
در وایه های نفس وکیل کسی مشو
ترسم که با هزار عزیزی شوی ذلیل
تن در دهد به قحبگی آید چو وقت کار
هر پاکدامنی که شود قحبه را کفیل
معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.