گنجور

 
سعدی شیرازی
 

در پای تو افتادن شایسته دمی باشد

ترک سر خود گفتن زیبا قدمی باشد

بسیار زبونی‌ها بر خویش روا دارد

درویش که بازارش با محتشمی باشد

زین سان که وجود توست ای صورت روحانی

شاید که وجود ما پیشت عدمی باشد

گر جمله صنم‌ها را صورت به تو مانستی

شاید که مسلمان را قبله صنمی باشد

با آن که اسیران را کشتی و خطا کردی

بر کشته گذر کردن نوع کرمی باشد

رقص از سر ما بیرون امروز نخواهد شد

کاین مطرب ما یک دم خاموش نمی‌باشد

هر کو به همه عمرش سودای گلی بودست

داند که چرا بلبل دیوانه همی‌باشد

کس بر الم ریشت واقف نشود سعدی

الا به کسی گویی کاو را المی باشد

 

mouse با دو بار کلیک روی واژه‌ها یا انتخاب متن و کلیک روی آنها می‌توانید آنها را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

format_list_numbered_rtl حذف شماره‌ها | وزن: مفعول مفاعیلن مفعول مفاعیلن (هزج مثمن اخرب) | search شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | طیبات | منبع اولیه: ویکی‌درج | linkرونوشت نشانی | content_copyرونوشت متن | share

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

سید خلیل عالی نژاد » ثنای علی » پادشه خوبان

یک شاخه گل » شمارهٔ ۱۹ » (شور) (۰۴:۰۶ - ۰۴:۱۰) نوازندگان: ناشناخته (‎تار) گوینده: روشنک سرایندگان اشعار متن برنامه: سعدی شیرازی (غزل)

music_note معرفی آهنگهای دیگری که در متن آنها از این شعر استفاده شده است ...

تصاویر مرتبط در گنجینهٔ گنجور

کلیات سعدی مصور و مذهب نسخه‌برداری شده در ۹۳۴ هجری قمری شیراز » تصویر 716 کلیات سعدی به تصحیح محمدعلی فروغی، چاپخانهٔ بروخیم، ۱۳۲۰، تهران » تصویر 720 کلیات سعدی مذهب و مصور نسخه‌برداری شده در ۹۲۶ هجری قمری » تصویر 560

photo_camera پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی، support راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور

حاشیه‌ها

تا به حال ۷ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...

جلال در ‫۵ سال و ۱ ماه قبل، شنبه ۳۰ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۱۰ نوشته:

دوبیت اول این شعر زیبا ، توسط سید خلیل عالی نژاد ، در یک ترانه زیبا ، در مدح مولا علی بن ابی طالب ، خوانده شده است.

 

جاوید در ‫۲ سال و ۱۰ ماه قبل، چهار شنبه ۳۰ آبان ۱۳۹۷، ساعت ۱۵:۲۴ نوشته:

ریشت یعنی چی توی بیت اخر؟؟

 

یکی بودم در ‫۲ سال و ۱۰ ماه قبل، چهار شنبه ۳۰ آبان ۱۳۹۷، ساعت ۱۶:۰۵ نوشته:

جاوید جان
الم درد و سختی
ریش هم یعنی زخم
ایام به کام

 

سیامک یوسفی در ‫۱ سال و ۱۰ ماه قبل، سه شنبه ۲۱ آبان ۱۳۹۸، ساعت ۱۱:۳۱ نوشته:

الم به فارسی میشود بیماری و درد. ریش فارسی است و یعنی زخمی و درد آور مثل اینک بگوئیم دلم ریش است. پریشان هم از واژه ریش است. الم ریشت یعنی بیماری درد آور تو.

 

عبدالرضا در ‫۱ سال و ۵ ماه قبل، سه شنبه ۱۹ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۰۸:۱۰ نوشته:

رقص از سر ما بیرون امروز نخواهد شد
کاین مطرب ما یک دم خاموش نمی‌باشد
قافیه ندارد.

 

nabavar در ‫۱ سال و ۵ ماه قبل، سه شنبه ۱۹ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۲:۵۳ نوشته:

گرامی عبدالرضا
درین غزل ” می “ در تمام ابیات قافیه است و” باشد “ ردیف

 

ب م در ‫۵ ماه قبل، سه شنبه ۳۱ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۱:۱۳ نوشته:

اِلَم تلفظ درست است

 

برای حاشیه‌گذاری باید در گنجور ثبت نام کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.