گنجور

رباعی شمارهٔ ۲۳

 
خیام نیشابوری
خیام » رباعیات
 

ترکیب طبایع چو به کام تو دمی است

رو شاد بزی اگرچه برتو ستمی است

با اهل خرد باش که اصل تن تو

گردی و نسیمی و غباری و دمی است

 

🖰 با دو بار کلیک روی واژه‌ها یا انتخاب متن و کلیک روی آنها می‌توانید آنها را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

🖐 حذف شماره‌ها | وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی) | 🔍 شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | منبع اولیه: ویکی‌درج | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

🎜 معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است ...

تصاویر مرتبط در گنجینهٔ گنجور

نسخهٔ چاپی و مصور رباعیات خیام - تصحیح فروغی، تصاویر محمد تجویدی، خط جواد شریفی - امیرکبیر - ۱۳۵۴ » تصویر 25

📷 پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی، 📖 راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور

حاشیه‌ها

تا به حال ۱۴ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...

الف.طباطبائی در ‫۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، پنج شنبه ۲۱ آذر ۱۳۸۷، ساعت ۲۲:۴۳ نوشته:

در مصرع اول چ.ن غلط است و چو درست:
ترکیب طبایع چو بکام تو دمی است
با احترام
طباطبائی

 

الف.طباطبائی در ‫۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، پنج شنبه ۲۱ آذر ۱۳۸۷، ساعت ۲۲:۴۴ نوشته:

ترکیب طیایع چو بکام تو دمی است ...
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

 

داوود در ‫۱۱ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۶ آذر ۱۳۸۸، ساعت ۱۲:۴۸ نوشته:

باز اشاره به ناپایداری هستی وشاد زیستن درتمامی لحظات و دوستی گزیدن با خردمندان

 

امید در ‫۱۱ سال و ۱ ماه قبل، سه شنبه ۲ شهریور ۱۳۸۹، ساعت ۰۵:۵۵ نوشته:

در مصرع چهارم اشاره به عناصر اربعه دارد که وجود این دنیایی انسان از آن است و همان چیزی است که ناپایدارتر از آن در هستی وجود ندارد

 

hooshang haghbin در ‫۱۰ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۵ فروردین ۱۳۹۰، ساعت ۱۲:۰۳ نوشته:

امروزه دانشمندان بر این نظرند که چهار ذره پایدار در عالم عبارتند از:
نور، پروتون ، الکترون ، نوترینو.

 

هادی رسولی فر در ‫۹ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۳ دی ۱۳۹۰، ساعت ۰۲:۳۷ نوشته:

دوستان عزیز تکرارکلمه(دمی) درمصرع دوم و چهارم اشتباه است
و از آنجا که ترکیب طبایع در مصرع اول به معنی عناصر چهار گانه یعنی :( خاک/باد/ آتش و آب)است
متن صحیح شعر بدین شرح است:
ترکیب طبایع چو به کام تو دمی است
رو شاد بزی گرچه بر تو ستمی است
با اهل خرد باش که اصل تن تو
گردی و نسیمی و شراری و نمی
است

 

هادی رسولی فر در ‫۹ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۳ دی ۱۳۹۰، ساعت ۰۲:۳۹ نوشته:

دوستان عزیز تکرارکلمه(دمی) درمصرع دوم و چهارم اشتباه است
و از آنجا که ترکیب طبایع در مصرع اول به معنی عناصر چهار گانه یعنی : ( خاک/باد/ آتش و آب)است
متن صحیح شعر بدین شرح است:
ترکیب طبایع چو به کام تو دمی است
رو شاد بزی گرچه بر تو ستمی است
با اهل خرد باش که اصل تن تو
گردی و نسیمی و شراری و نمی
است

 

حاجیکلایی در ‫۹ سال و ۵ ماه قبل، شنبه ۹ اردیبهشت ۱۳۹۱، ساعت ۱۴:۱۸ نوشته:

با سلام و درود.
تبریک به تمامی دوستان با این تفاسیر زیبا.بنده خود را اصلاً در آن حد نم یبینم که هم پای شما دوستان اینگونه بنویسم.
به به.به به.به به
زملک تا ملکوتش حجاب برگیرد
هر آنکه خدمت جام جهان نما بکند.
حق نگهدارتان

 

امین کیخا در ‫۸ سال و ۴ ماه قبل، یک شنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۵۶ نوشته:

کام به معنی سقف و سمانه دهان را به فارسی ملاز می گویند و هنوز به لری کاربرد دارد

 

علی احسان دوست در ‫۶ سال و ۳ ماه قبل، پنج شنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۱۰:۵۵ نوشته:

با سلام در مصرع چهارم به نظر میرسد منظور ارکان 4 گانه تشکیل دهنده جهان مادی و بدن انسان است که در طب سنتی مزاجهای 4 گانه اصلی را تشکیل میدهد آب، خاک ، هوا ، آتش ،مفهوم این ارکان با آنچه که در اطراف ما وجود دارد متفاوت است هر کدام نشانه چیزی است مثلا آب نشانه طبیعت یا مزاج سرد و تر است که کیفیت غالب مزاج فرد شناخته میشود چون خیام حکیم هم بوده اند حتما منظور مزاج افراد بوده است.

 

ATA در ‫۴ سال و ۱۰ ماه قبل، چهار شنبه ۲۸ مهر ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۹ نوشته:

رو شاد بزی اگرچه برتو ستمی است: ظلم و ناملایمات ناگزیر همیشه وجود خواهد داشت با اینحال انسان نباید از فرصت شاد بودن غفلت کند.

 

ساکت در ‫۲ سال قبل، یک شنبه ۲۴ شهریور ۱۳۹۸، ساعت ۱۲:۵۵ نوشته:

مصرع آخر برای در کتاب نزهة المجالس چنین ضبط شده است: گردی و نسیمی و شراری و نمی است؛ که در این صورت هم مشکل تکرار قافیه برطرف میشود و هم با طبایع و عناصر چهارگانه که مقصود شاعر است هماهنگی دارد.

 

احمد نیکو در ‫۱ سال و ۶ ماه قبل، شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۹ نوشته:

ترکیب طبایع چو بکام تو دمی است
رو شاد بزی اگر چه بر تو ستمی است
بر خویش مشو غره که اصل تن تو گردی ونسیمی و غباری و نمی است

 

احمد نیکو در ‫۱ سال و ۲ ماه قبل، یک شنبه ۱۸ خرداد ۱۳۹۹، ساعت ۲۳:۴۳ نوشته:

چون حاصل عمر تو فریبی و دَمیست
زو داد مکن گرت به هر دم سِتَمیست
مغرور مشو بخود که اصل من و تو
گردی و شراری و نسیمی و نَمیست

 

برای حاشیه‌گذاری باید در گنجور ثبت نام کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.