امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۲۵ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۹:
چغ و چغا هم معنی کوه میدهد
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۱۳ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۹:
عه اضافه شدن به واژه های فارسی روشی برای عربی شدن کلماته مثلا کل که عه گرفته و قلعه شده و کت که یعنی بریدن به لری و هتا به انگلیسی هم یعنی بریدن و عه گرفته و قطعه را ساخته و سا که یعنی سایه و عه گرفته و ساعه ویا ساعت درست شده است
mohsen در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۰۸ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » سهراب » بخش ۱۰:
که رستم که باشد که پیمان من/ کند سست و پیچد ز فرمان من/ درست است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۰۶ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۹:
چکاد یعنی قله و به کردی چک یعنی کوه و قله خودش با کله از یک ریشه است و کل به لری یعنی خانه و قلعه از کل درست شده و به عربی رفته است
mohsen در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۴۷ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » سهراب » بخش ۸:
چه سازیم و درمان این "درد" چیست / ز ایران هم آورد این مرد کیست
mohsden در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۱۲ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » سهراب » بخش ۲:
فکر میکنم در نسخه ای خواندم که رخش با ترکان درگیر و تنی چند را میکشد.
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۴۲ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۴۳:
رمال را اسدی کید اورده است
رهام در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۴۱ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۱:
ز ویرانی عمارت کن مرا به جای بسازم خیلی زیباست و همینطور القاِ رحمت
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۳۵ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۸۱:
شرر و شراره عربی است مثلا شرر المتطائر
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۳۱ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۹:
مارگ را باید جدا نوشت یعنی ما جداً و رگ جدا
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۲۲ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۵۹:
اوج فارسی است و اوگ بوده ولی بالست هم معنی اوج میدهد و حضیض نشیب است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۲۱ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۵۲:
نهال رهگذر دست طفلان یعنی گلی که سرنوشت شوم چیده شدن را دارد، راستی چرا کودکان گلهای توی مسیر مدرسه را تباه می کنند؟
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۸ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۳۸:
نگارش طوفان از توفیدن است و باید روزی اصلاح شود
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۷ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۳۸:
اقامت در فارسی میانه مانشن و مانش و مانشت بوده است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۵ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۳۸:
طاقت همان پایاب است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۵ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۳۸:
سیر کردن به معنی گشتن است اما معنی نگاه کردن هم میدهد به لری امروز هنوز معنی نگاه کردن می دهد و به کردی همچنین
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۲ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۲۸:
اب به اسیاب هم ریختن برای دو فرایند که باعث پیشبرد همدیگر می شوند کاربرد دارد
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۰ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۲۸:
فعلی که در این شعر کم نظیر است از چیزی گرد انگیختن است که برابر داغون کردن و بیچاره کردن امروز است
شاپور در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۵۸ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی خسرو پرویز » بخش ۲:
سلام کار شما بسیار زیباست اگر شماره ابیات و صفحه آن نوشته شود بسیار عالی است . بازهم ازین کار ارزشمند شما تشکر می کنم
جمشید پیمان در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۳۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۱: