وحـ_‗ـیـ‗_ـد در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۵۴ دربارهٔ مهستی گنجوی » رباعیات » رباعی شمارۀ ۱۶:
معنی بیت دوم:
با نگاهش ویران می کند هستی کسی را که سینه اش از غم عشق او پاره شده .
وحـ_‗ـیـ‗_ـد در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۴۷ دربارهٔ مهستی گنجوی » رباعیات » رباعی شمارۀ ۱۴:
به نظر می رسد
در مصرع چهارم ای جان جهان مناسب تر باشد
جان جهان خطاب به معشوقه !
علی کاظمی در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۴۱ دربارهٔ سعدی » مواعظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۸:
بابام عاشق این غزل سعدی است واقعا زیباست
وحـ_‗ـیـ‗_ـد در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۳۸ دربارهٔ مهستی گنجوی » رباعیات » رباعی شمارۀ ۷:
ظاهرا فصاد به معنی رگزن است
وحـ_‗ـیـ‗_ـد در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۹ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۶۳ - دیدن و نادیدن:
یکی از رفقا شعری گفته بود
که یک بیت از ان مناسب آخرین بیت این شعر پروین است:
افسـوس که با وجـود سنـگ و بت و چوب
فــــارغ ز خـــیال خــــود پرستی نـشدیم
وحـ_‗ـیـ‗_ـد در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۰۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۶۵:
حضرت حافظ هم در غزلی که با
مطلع :
حجاب چهره جان میشود غبار تنم
خوشا دمی که از آن چهره پرده برفکنم
همانند این غزل سعدی به پایان میرساند:
بیا و هستی حافظ ز پیش او بردار
که با وجود تو کس نشنود ز من که منم
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۳۷ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۳ - ظاهر شدن عجز حکیمان از معالجهٔ کنیزک و روی آوردن پادشاه به درگاه اله و در خواب دیدن او ولیی را:
او بر خود کلمه رحمت را فرض کرده است
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۳۶ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۳ - ظاهر شدن عجز حکیمان از معالجهٔ کنیزک و روی آوردن پادشاه به درگاه اله و در خواب دیدن او ولیی را:
عبد المنان برادرم باید مهربانی گذشت و بزرگواری پیشه مان باشد . درود به تو از ایران مهربان
عبدالمنان فطرت افغانستان در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۲۸ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۳ - ظاهر شدن عجز حکیمان از معالجهٔ کنیزک و روی آوردن پادشاه به درگاه اله و در خواب دیدن او ولیی را:
با عرض سلام بر روان باک حضرت محمد ص و درود بر سرور خراسان زمین وهمجنان به شما دوستان بی نهایت عزیز.
برادر عزیز من جناب آقای جمشید تمام اهل سنت با تمام وجود خود از اصحاب رسول الله ص دفاع میکند و بیشترازجان خود دوست شان دارند واینهم به این نیست که شما شیعه هستید وبه حضرت عمر وبعضی از صحابی دیکر توهین میکنید ما جون که سنی هستیم به حضرت علی توهین کنیم، به عقیده ما دربین حضرت علی وحضرت عمریا دیکراصحاب هیج فرقی نیست، هردویش بیش ما عزیز واز یک منزلت وجایکاهی که همانا هردویش صحابه رسول الله واز خلفای راشدین است. با عرض معذرت شاید درینجا جای جنین موضوعاتی نباشند.
عبدالمنان فطرت افغانستان در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۲۴ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۳ - ظاهر شدن عجز حکیمان از معالجهٔ کنیزک و روی آوردن پادشاه به درگاه اله و در خواب دیدن او ولیی را:
با عرض سلام بر روان باک حضرت محمد ص و درود بر سرور خراسان زمین وهمجنان به شما دوستان بی نهایت عزیز.
برادر عزیز من جناب آقای جمشید تمام اهل سنت با تمام وجود خود از اصحاب رسول الله ص دفاع میکند و بیشترازجان خود دوست شان دارند واینهم به این نیست که شما شیعه هستید وبه حضرت عمر وبعضی از صحابی دیکر توهین میکنید ما جون که سنی هستیم به حضرت علی توهین کنیم، به عقیده ما دربین حضرت علی وحضرت عمریا دیکراصحاب هیج فرقی نیست، هردویش بیش ما عزیز واز یک منزلت وجایکاهی که همانا هردویش صحابه رسول الله واز خلفای راشدین است. با عرض معذرت شاید درینجا جای جنین موضوعاتی نباشند
رسته در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۴۱ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱۱۹ - شرح آن کور دوربین و آن کر تیزشنو و آن برهنه دراز دامن:
ناشسته در بیت 26
به بیت 7 بخش 118 ( بخش قبلی همین داستان) بر می گردد:
مردم ده شهر مجموع اندرو // لیک جمله سه تن ناشستهرو
شاهد های دیگری برای این واژه در اشعار مولوی وجود دارد، به عنوان مثال به این قسمت ها نگاه کنید:
غ 800
ور دو دیده به تماشای تو روشن گردد
کوری دیده ناشسته شیطان چه شود
غ 817
از ستیزه ریش را صابون زدند
وز حسد ناشسته رخسار آمدند
غ 1643
گلعذاریم ولی پیش رخ خوب شما
روی ناشسته و آلوده و بیتمییزیم
غ 2427
نقشی که بر دل میزند بر دیده گر پیدا شدی
هر دست و رو ناشستهای چون شیخ ذاالنون آمدی
غ 2589
با سینۀ ناشسته چه سود ز رو شستن
کز حرص چو جارویی، پیوسته در این گردی
مثنوی 2/96
پس تو ای ناشستهرو در چیستی
در نزاع و در حسد با کیستی
م 3/142
روی ناشسته نبیند روی حور
لا صلوة گفت الا بالطهور
م 4/8
که ز هر ناشسته رویی گپ زنی
شرم داری وز خدای خویش نی
م 4/134
بندگی ناکرده و ناشسته روی
لقمهٔ دوزخ بگشته لقمهجوی
م 5 / 8
یا بریزد بر گیاه رستهای
یا بشوید روی رو ناشستهای
ناشناس در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۹:۰۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳:
در این جا منظور از ترک شیرازی در واقع مثالی از یک زیباروی است و منظور جناب حافظ صرفا ترک شیراز نبوده
بهار ب. در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۲۷ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۳۴۸:
اون چیزی که تو ذهن من از این آهنگ مونده، مصراع چهارم به جای کلمه قصه از حدیث استفاده کرد.
الآن به نظرم از لحاظ وزنی مشکل داره.
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۰۷ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » عذر آوردن مرغان » حکایت شیخ بوبکر نشابوری که خرش بر لاف زدن او بادی رها کرد:
دستور مولانا این است برای عشق هان دوستان خود را مپسندید .
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۰۴ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱ - سر آغاز:
چه داستان ومثال زیبایی !
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۰۱ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱ - سر آغاز:
اطلاع افزون بر اگاهی ، ازدایش هم می شود .
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۵۹ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۱ - سر آغاز:
می زهد یعنی می زاید ولی معنی زهیدن تراویدن هم هست
رضاشکاری در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۵۸ دربارهٔ عطار » منطقالطیر » عذر آوردن مرغان » حکایت شیخ بوبکر نشابوری که خرش بر لاف زدن او بادی رها کرد:
سلام
در بیت دوم مصرع اول
صحیح تر بدین صورت است.
شیخ بر خر بود با اصحابنا...
در ادامه این مبحث مشهود است. اصحاب و مریدان همره وی بوده اند.
با تشکر
امین کیخا در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۴۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۶:
جای درود فرستادن به ابوریحان است که در ترجمه متون اولیه ستاره شناسی به فارسی کوشش نستوهی کرده است .
وحـ_‗ـیـ‗_ـد در ۱۱ سال و ۱۱ ماه قبل، سهشنبه ۱۱ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۶ دربارهٔ مهستی گنجوی » رباعیات » رباعی شمارۀ ۱۹: