توتیای دیدهٔ عشّاق خاک پای تست
عارفان را نقل مجلس نقل شکر خای تست
ما بتو محتاج و متضوّر، تو از ما بینیاز
مشکل ما احتیاج ما و استغنای تست
هر چه زان بالاتر استاد ازل خلقت نکرد
برتر و بالاتر از آن قامت و بالای تست
سر ز پا نشناختن در راه عشقت عیب نیست
قدر و قیمت آن سری دارد که خاک پای تست
هر کجا با خاطر دیگر توان مشغول کرد
یا توام در خاطری یا در سرم سودای تست
آن همه نقش بدیع روم و یونان قدیم
یک گل از باغ تو و یک قطره از دریای تست
دست من بر دامن تو، چشم من بر راه تو
خون من بر گردن تو، گوش من بر رای تست
هم دل و هم جان ما، هر یک صبوحی زان تو
بر سر و بر چشم ما، هر جا نشینی جای تست
شاهکاری هست هر صنعتگری را در جهان
شاهکار آفرینش، خلقت زیبای تست
مظهر حسنی به این غایت که این مفهوم عام
گفت نتوان معنی حسن است یا معنای تست
هم لطافت، هم صباحت، هم ملاحت، هم جمال
جملهٔ این چار در هر عضوی از اعضای تست
هم ید بیضای موسی، هم دم گرم مسیح
از لب لعل نگارین و رُخ زیبای تست
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر درباره عشق و زیبایی معشوقه است و اشاره به اهمیت و ارزش او در زندگی عارفان و عاشقان دارد. شاعر بیان میکند که همهٔ زیباییها و هنرها در مقایسه با معشوق کمترین ارزش را دارند و حتی بزرگترین هنرمندان نیز نمیتوانند به کمال و زیبایی او نزدیک شوند. او میگوید که عاشق هر چیزی جز معشوق خود نیست و همهٔ فعالان و افکارش در اطراف عشق او میچرخد. در کل، این شعر تصویری از عشق عمیق و تقدیس معشوق را به نمایش میگذارد.
هوش مصنوعی: چشمهای عاشقان همانند تودیای درخشان، به پای تو احترام میگذارند و عارفان دربارهٔ تو سخن میگویند و تو را مرکز محفلهای خود میدانند. تویی که همیشه در دلها و ذهنها جای داری.
هوش مصنوعی: ما به تو نیازمند و در تنگنا هستیم، اما تو از ما بینیازی. مشکل ما در نیاز ما به تو و بینیازی توست.
هوش مصنوعی: هرچه از آنچه که خداوند در آغازِ آفرینش خلق کرده، برتر و بالاتر از آن، زیبایی و قامت تو وجود ندارد.
هوش مصنوعی: بیخبر بودن از خود در مسیر عشق تو عیبی ندارد، چراکه ارزشی دارد که همانند خاک پای توست.
هوش مصنوعی: هر کجا که بتوانم ذهن دیگران را مشغول کنم، یا تو در فکر منی یا در سرم افکاری درباره تو دارم.
هوش مصنوعی: تمام آثار زیبا و هنری روم و یونان باستان، در برابر زیبایی یک گل از باغ تو و یک قطره از دریای وجودت ناچیز هستند.
هوش مصنوعی: دست من به دامن توست، چشمم به سوی توست، خون من بر گردن توست و گوشم به صدای تو توجه دارد.
هوش مصنوعی: دل و جان ما هر دو عشق تو را میپرستند و هر جا که باشی، آن مکان برای ما عزیز و محترم است.
هوش مصنوعی: هر هنرمندی در جهان یک اثر برجسته دارد، اما در میان تمام آثار، زیباترین خلق و ساخته توست.
هوش مصنوعی: زیبایی و خوبی در این حد و اندازهای است که نمیتوان آن را تنها با یک مفهوم کلی توضیح داد یا معنی کرد.
هوش مصنوعی: تو در هر یک از اعضای بدنت، لطافت، زیبایی، دلربایی و جمال را به طور کامل به نمایش گذاشتهای.
هوش مصنوعی: توانایی معجزه و قدرت موسی و روح و گرمای عیسی در زیبایی و جذابیت چهره تو نهفته است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
سرو بستان ملاحت قامت رعنای تست
نور چشم عاشقان خسته خاک پای تست
من نه تنها گشته ام شیدای دردت جان من
هر که را جان و دل و دینی بود شیدای تست
نیر اعظم که لاف از قرب عیسی می زند
[...]
بنده سروم بآزادی که چون بالای تست
عاشقم بر گل که همچون روی شهر آرای تست
گر ندارد هندوی زلفت چو من سودای تو
پس چرا همچون منش پیوسته سر بر پای تست
کس نمیبینم که بر بالای چون سروت رسد
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۸ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.