نوبهار آمد که افشاند چو حسن یار گل
چون وصال یار ریزد هر خس و هر خار گل
گلفروشی بود مخصوص دل پر داغ ما
کرد بی عزت بهار آخر بهر بازار گل
بسکه طبع کاینات از خرمی آبستن است
بر دماند باد زآه مجرمان بردار گل
بعد ازین از فیض رنگ آمیزی فصل بهار
خامه نیرنگ ریزد بر در و دیوار گل
از نهال قامت خوبان در این موسم رواست
گر بجای عشوه ریزد در دم رفتار گل
مشهد بخت مرا پژمرده گلبرگی رسید
بسکه از بذل چمن گردید بی مقدار گل
در چنین فصلی که از فیض هوای نوبهار
در زمین شوریده میروید زنوک خار گل
شاید ار گلبن صفت بر گلخن از فیض هوا
پرده های عنکبوت انگیزد از هر کار گل
گرچه مستغنی بود عاشق ز فیض هر هوا
روید از نور نگاهش در دم دیدار گل
سایه گردد موج زن بی جنبش گل از نسیم
چون کند با این رطوبت سایه بر دیوار گل
گرهمی داند که تاراج خزانی در پی است
از چه مینازد بمشتی درهم و دینار گل
مغز عالم را معطر کرد و بویا میکند
از شمیم خلق داور شمه ای اظهار گل
گلشن اقبال و دولت شاه اکبر کز ازل
بوی خلقش کرد از خواب عدم بیدار گل
گر صبا از رزمگاه او درآید در بهشت
از دهانش خون چکد در خواهش زنهار گل
خلق او گر توبه فرمای گنهکاران شود
از لب تائب دمد هنگام استغفار گل
جاه او دید آسمان و چشمه خورشید ، گفت
بلبلی از باغ ما بگرفته در منقار گل
گر نسیم باد لطف او وزد در صحن دیر
بردمد مانند شاخ از رشته زنار گل
جوهر اول طلب کرد از ضمیر او گلی
مهر و مه را پا بسر برزد که هان بردار گل
در گلستانی که باد لطف او جان پرور است
از دم عیسی شود پژمرده و بیمار گل
عزم او گر باغبان دهر گردد دور نیست
گر شود چون آفتاب اندر جهان بسیار گل
ای که از اندیشه عدل صلاح اندیش تو
بر نفس بندد ره غمازی اسرار گل
از دماغ باغ بگشاید شمیمش سیل خون
گر ز آب چشمه تیغت شود نمدار گل
گر ز راه کوی خصمت رو بگلزار آورد
گردد از فیض نسیم صبحدم بیزار گل
ور بیاد روی اعدای تو گل بر سر زنند
رنگ نیلوفر برآرد بر سر دستار گل
گر نگردد طبع رنگ آمیز تو گلشن طراز
ای ز فیضت خرم و خندان بهر گلزار گل
در حریم روضه ارکان کجا از یک نهال
بر خلاف رنگ و بوی هم بروید چارگل
باد خشمت گروزد بد گلشن از تحریک برگ
چون دل بلبل کند الماس را افکار گل
گر ضمیرت مایه آرایش بستان دهد
آسمان آسا شود سرچشمه انوار گل
باد اگر با مژده لطفت بعالم سر نهد
صورت چین را دهد از گوشه دستار گل
مرگ در عهدت بخلد از بهر گلچیدن رود
تا برد ، گاه عیادت بر سر بیمار گل
در دل تنگ شهیدان از نشاط عهد تو
روید از پیکان ناوک غنچه وز سوفار گل
تا در افشانی کند بر شاهدان بزم تو
این غزل در باغ طبعم میکند تکرار گل
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به زیباییهای بهار و جلوههای عشق و حیات اشاره دارد. شاعر با بیانی دلنشین وصف میکند که چگونه بهار مانند یار محبوب، گلها را میافشاند و زیباییها را به نمایش میگذارد. او از تأثیر بهار بر روح و دل عاشقان میگوید و اینکه چگونه عشق و زیبایی در این فصل تازه میشود. شاعر همچنین به غم و غصههایی که در دل دارد اشاره میکند و از دنیای ناپایدار و زودگذر که ممکن است عشق و زیبایی را نیز تحت تأثیر قرار دهد، سخن میگوید. در نهایت، او به شادی و نشاطی که عطر بهار به ارمغان میآورد اشاره میکند و از امید به بهبودی و سرسبزی در زندگی صحبت میکند.
هوش مصنوعی: بهار تازه رسید و مانند محبوبی که به عشق میخندد، گلها مانند لحظههای وصال محبوب، به دور و اطراف میریزند و هر علف و خار هم به زیبایی گلها میافزاید.
هوش مصنوعی: یک گلفروش وجود داشت که به خاطر درد و ناراحتی قلبی ما، بهار را به بیاحترامی در بازار گل تبدیل کرد.
هوش مصنوعی: چون کائنات به پیروزی و خوشبختی نزدیک میشود و این سرنوشت را انتظار میکشد، بادی که از زیاندیدگان و گناهان میوزد، به مانند لالهای در سرما خواهد بود.
هوش مصنوعی: پس از این، با زیباییهای بهار، قلمی که از رنگ و نیرنگ مینویسد، بر در و دیوار گلها نقش میزند.
هوش مصنوعی: در این فصل، درست است که از قامت زیبا و دل نواز خوبان بهرهمند شویم، اگر به جای لوندی و فریبندگی، رفتاری چون گل داشته باشند.
هوش مصنوعی: بخت من مانند گلی پژمرده است که دیگر ارزش خودش را از دست داده و در میان چمنها بیفایده شده است.
هوش مصنوعی: در این فصل که با طراوت بهار در زمین زندگی و نشاط به وجود میآورد، گلها از لابهلای خارها و مشکلات سر بر میآورند.
هوش مصنوعی: اگر هوای خوش و لطیف به باغی که پر از گل است بیفتد، ممکن است که از آنجا تارهای عنکبوت به هر سو کشیده شود و همه چیز را زیباتر کند.
هوش مصنوعی: عاشق هرچند از نعمتهای الهی بینیاز است، اما در لحظهای که محبوبش را میبیند، متوجه زیبایی و روشنی نگاه او میشود که همچون نوری در دلش میتابد.
هوش مصنوعی: با وزیدن نسیم، گل بیحرکت مانند سایهای بر دیوار ظاهر میشود، گویی که موجی آن را فراگرفته است. این رطوبت باعث میشود که نمای گل بهطور خاص و زیبا بروز کند.
هوش مصنوعی: اگر کسی بداند که در پی فصل خزانی، همه چیز به سرعت از دست میرود، دیگر چرا به جمعآوری چند سکه طلا و نقره افتخار کند؟
هوش مصنوعی: عقل و دانش عمیق، فضا را خوشبو و دلپذیر میکند و از عطر وجود انسانها، نشانهای از زیبایی و لطافت را به نمایش میگذارد.
هوش مصنوعی: باغ خوشبختی و ثروت سلطنت شاه اکبر، از ابتدای خلقت بوی زندگی و وجود را به موجودات داد و آنها را از خواب عدم بیدار کرد.
هوش مصنوعی: اگر نسیم از میدان جنگ او بیاید، در بهشت از دهانش خون بریزد و در تقاضای کمک به گل بگوید.
هوش مصنوعی: اگر مردم بخواهند که توبه کنند و گناهکاران را عفو کنند، در این صورت در زمان استغفار، گل از لب تائب خواهد دمید.
هوش مصنوعی: او جلال و زیبایی آسمان و تابش خورشید را مشاهده کرد و گفت که بلبل باغ ما گلی را در منقار دارد.
هوش مصنوعی: اگر نَسیمِ دلانگیزِ الطاف او در صحن دیر بوزد، مانند شاخی که از رشتههای ارادت و محبت گل میروید، زندگی و شکوهی تازه به وجود میآورد.
هوش مصنوعی: ماده اولیه عشق را از دل او خواست؛ گلی از عشق و ماه را بر سرش نهاد و گفت: حالا این گل را بگیر و بردار.
هوش مصنوعی: در باغی که خوشبویی و دلانگیزی آن به خاطر نوازشهای اوست، حتی گلها میتوانند پژمرده و بیمار شوند، همانطور که معجزه عیسی زندگی را به آنها میبخشد.
هوش مصنوعی: اگر اراده او به باغبانی زمانه معطوف شود، دور نیست که مانند آفتاب در جهان، گلهای فراوانی بروید.
هوش مصنوعی: ای کسی که به خاطر فکر عادلانهات، به درستی بر رفتار خود نظارت میکنی و از ناپاکیها دوری میکنی، باید بدانی که مانند گل، رازهای زیبایی در دل تو نهفته است.
هوش مصنوعی: بوی خوش صبحگاهی از باغ به مشام میرسد و اگر خون از چشمه شمشیری بریزد، گلهای زیبا خیس خواهند شد.
هوش مصنوعی: اگر از مسیر دشمن خود به باغی بیایی، نسیم صبحگاهی تو را از زیبایی گلها دور میکند.
هوش مصنوعی: اگر در یاد تو دوستان گلی بر سر بگذارند، رنگ نیلوفر بر روی دستار گل ظاهر میشود.
هوش مصنوعی: اگر طبیعت تو به زیبایی و رنگآمیزی نپردازد، دیگر نمیتوان انتظار داشت که گلها و باغها از وجود تو شاداب و خندان باشند.
هوش مصنوعی: در محیط زیباترین مکانها، چطور ممکن است یک نهال با رنگ و بویی متفاوت از دیگر گلها رشد کند؟
هوش مصنوعی: باد خشم تو باعث میشود که گلستان تحت تأثیر قرار بگیرد، مانند آن که دل بلبل وقتی به گل فکر میکند، الماس را تحت تأثیر قرار میدهد.
هوش مصنوعی: اگر ذهن و دل تو زیبا و پاک باشد، مانند آسمان، میتوانی سرچشمهای از نور و زیبایی به دیگران هدیه کنی.
هوش مصنوعی: اگر باد با خبر خوبی به دنیا بیاید، صورت زیبا و دلنشین چهره را به گوشه دستار گلی میسپارد.
هوش مصنوعی: مرگ در کنار تو جاودانه است تا زمانی که رود گلابی را بچیند و گاهگاه به عیادت بیمار گلی بیاید.
هوش مصنوعی: در دلهای پر از احساس و محدود شهیدان، شادی و شعف زمانه تو به شکوفهها و گلها جان میبخشد و صدای ساز و نغمههای دلانگیز در فضا پخش میشود.
هوش مصنوعی: این شعر اشاره به زیبایی و جذابیت بزم و محفل دارد. شاعر میگوید که غزلش مانند گلی در باغ طبع اوست که به طور مکرر میشکفد و در این بزم زیبایی خود را به نمایش میگذارد. به نوعی، شاعر از قدرت کلام و هنر خود برای تجلیل از زیبایی و لذت بزم استفاده میکند و تلاش دارد تا آن را دوباره و دوباره زنده کند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
ابر فروردین فرو شوید همی رخسار گل
وقت دیدار گل آمد حبذا دیدار گل
خرما روزا که ما را تازه و روشن شده ست
عشق با دیدار باغ و دیده با رخسار گل
گر ز شادی روی ما چون گل نباشد عیب چیست
[...]
زد ز غنچه بار دیگر خیمه بر گلزار گل
داد مستان را به عشرتگاه بستان بار گل
غنچه هر برگ طرب کز شوکت دی می نهفت
کرد با باد بهاری یک به یک اظهار گل
بگسل از دامان مطرب چنگ کز مرغان باغ
[...]
باز شد وقت طرب آمد سوی گلزار گل
برگ عیش عندلیب آورد دیگر بار گل
صبحدم، خونین دل بلبل گشاید در چمن
چون بخندد غنچه و بنمایدش دیدار گل
گل درون پرده شب در خواب ناز و بامداد
[...]
تا شنید از باد پیغام وصال یار گل
بر هوا میافکند از خرمی دستار گل
گرنه از رشگ رخ او رو به ناخن میکند
مانده زخم ناخنش بهر چه بر رخسار گل
تا نگیرد دامنش گردی کشد جاروب وار
[...]
چون ز لطف آری ببالین من بیمار گل
از پی آرایش تابوت هم بردار گل
گر بجنت بگذری حاشا که رضوان در رهت
سوسن و سنبل بیفشاند بلی ناچار گل
جلوه کن در روضه تا حوران بدست انفعال
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.