ای دهلی و ای بتان ساده
پگ بسته و جیره کج نهاده
خون خوردنشان به آشکاریست
گر چه به نهان خورند باده
فرمان نکنند، از آنکه هستند
از غایت ناز نامراده
نزدیک دلی چنان که دل را
برداشته گوشه ای نهاده
جایی که به ره کنند گلگشت
در کوچه دمد گل پیاده
آسیب صبا رسید بر دوش
دستارچه بر زمین فتاده
شان در ره و عاشقان به دنبال
خونابه ز دیدگان گشاده
ایشان همه باد حسن در سر
اینها همه دل به باد داده
خورشید پرست شد دل ما
زین هندوکان شوخ ساده
کردند مرا خراب و سرمست
هندوبچگان پاک زاده
بربسته به مویشان چو مرغول
خسرو چو سگی در قلاده
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به تجلیل از زیبایی و سادگی عاشقان و دلدادگان میپردازد. شاعر با اشاره به عشق و شوق، به وصف حالات عاشقان میپردازد که دلشان به معشوق تعلق دارد و در پی زیباییهایش هستند. او به تماشا و سرگردانی دلها در کوچهها و مکانهای دلانگیز مینگرد و از تأثیر عشق و زیباییهای هندوکان بر روح و روان خود سخن میگوید. در نهایت، شاعر نشان میدهد که چگونه عشق او را مجنون و سرمست کرده و به سرخی عواطف و احساساتش دامن میزند.
هوش مصنوعی: ای دهلی، و ای مجسمههای زیبا و بدون زرق و برق که به طرز خاصی آرایش شدهاید و در موقعیت نامناسبی قرار دارید.
هوش مصنوعی: این حرف به این معناست که حتی اگر کسانی به طور مخفیانه دچار آسیب یا ناراحتی شوند، درد و رنج آنها به وضوح به نمایش در میآید. با اینکه ممکن است آنها در عالم پنهان برای خود نوشیدنی (غصه یا غم) بنوشند، اما این وضعیت آنها به راحتی قابل مشاهده است.
هوش مصنوعی: اگر کسی راجع به چیزی دستور ندهد، به خاطر این است که آن فرد به حدی نازپرورده و نازکدل است که نمیتواند با مشکلات کنار بیاید و از عهدهی کارهایی که از او خواسته میشود، برنمیآید.
هوش مصنوعی: دل به شدت تحت تأثیر قرار گرفته و چنان آرامش یافته که مانند یک شیء ارزشمند، در گوشهای محفوظ نگه داشته شده است.
هوش مصنوعی: در جایی که در کوچهها میچرخند و هوا با بوی گل پر شده است، گلها به آرامی در حال باز شدن هستند.
هوش مصنوعی: نسیم صبحگاهی بر روی دستارچهای که بر زمین افتاده، آسیب رسانده است.
هوش مصنوعی: عاشقان در مسیر عشق به خاطر اشکهایی که از چشمانشان سرازیر شده، سرگردان و در جستجوی حقیقت و معشوق هستند.
هوش مصنوعی: آنها همه زیبایی را در سر دارند و این باعث شده که دلهایشان را به راحتی و بیپروایی به باد بسپارند.
هوش مصنوعی: دل ما به خاطر این هندوکان خوشطرز و بازیگوش از پرتو خورشید سرشار شده است.
هوش مصنوعی: مرا تحت تأثیر قرار دادند و در حالت سرخوشی و مستی به دام انداختند، در حالی که بچههای پاک و نیکو زاده هندو بودند.
هوش مصنوعی: موهایشان به گونهای بسته شده که مانند حلقهای در اطراف است و حالتی شبیه به جایگاهی را به وجود آورده است. مثل سگی که در قلادهای قرار دارد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معشوق و بهار و باغ و باده
بادا همه را خدای داده
خوش باشد باغ و سبزه خاصه
باحوروشی پری نژاده
جانا سوی باغ کی خرامی
[...]
از هفت خزینه در گشاده
بر چهار گهر قدم نهاده
ای پای بر آسمان نهاده
دستت در گنجها گشاده
آوازه جود زر فشانت
در گنبد سیم گون فتاده
روی از لطفت چو گل ز مهتاب
[...]
ای از پی حلّ و عقد دایم
در بند و گشایش او فتاده
جز با محرم ز غایت حفظ
راز دل خود برون نداده
سرکوفته یی و از صلابت
[...]
جان آمده در جهان ساده
وز مرکب تن شده پیاده
سیل آمد و درربود جان را
آن سیل ز بحرها زیاده
جان آب لطیف دیده خود را
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.